» » » » Старость - Симона де Бовуар

Старость - Симона де Бовуар

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Старость - Симона де Бовуар, Симона де Бовуар . Жанр: Публицистика / Науки: разное. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Старость - Симона де Бовуар
Название: Старость
Дата добавления: 8 март 2026
Количество просмотров: 3
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Старость читать книгу онлайн

Старость - читать бесплатно онлайн , автор Симона де Бовуар

Симона де Бовуар известна широкому кругу читателей в первую очередь как автор «Второго пола» (1949), фундаментальной работы, посвященной исследованию положения женщины и ее угнетения. Спустя 20 лет Бовуар публикует книгу, не уступающую в монументальности знаменитому опусу, в которой рассматривается опыт старости и ее социальное измерение. Цель автора — «нарушить заговор молчания» и ответить на вопросы: как воспринимается обществом старость и что значит стареть? Почему к старику относятся как к «представителю чужого вида», притворяясь, будто его удел — не универсальная судьба всего человечества?
Старение — это биологический феномен, находящийся в экономическом и культурном контексте: чтобы понять, как складывается положение пожилого человека, в первой части «Старости» (1970) Бовуар обращается к данным биологии, этнологии, истории и социологии, а во второй — исследует внутреннюю жизнь стариков — она говорит об их отношении ко времени, к обществу, собственному телу, а также к семье, одиночеству и смерти.

Перейти на страницу:
знакам зодиака, которые вавилоняне также представляли в виде старцев, олицетворяющих Время. Эти образы вдохновили скульпторов, которые часто изображали стариков как мудрых советников.

78

В разные времена говорили либо о семи возрастах, либо о четырех.

79

Речь идет о хаотической компиляции Ламберта, каноника из Сент-Омера.

80

Упомянутые образы встречаются, например, в Евангелии Уты. В Библии Гумперта до 1195 года она изображена с косой.

81

Этот сюжет позже был использован Лафонтеном в его «Сказках»; больше пожилые персонажи у него никогда не фигурировали.

82

Эта тема часто всплывает и в XVI веке. Она вдохновила множество картин. Сподвигла Ротру на написание трагедии, Мармонтеля — на роман, ставший весьма популярным, а также породила множество аллюзий и сравнений.

83

Был четвертый день Пасхи,

и вот, мы пришли на похороны старухи,

но день утраты радости мы оплакиваем сильнее,

чем если бы пали сто таких же старух (лат.).

84

В Германии играли в «игру Антихриста»; создавались его жизнеописания, проповедники предсказывали его пришествие. Он вдохновил фрески Синьорелли из Орвието.

85

Этот мотив лег в основу пьесы Беккета «Счастливые дни», хоть и с иным смысловым акцентом.

86

Латинский антиквар, родом из Модены.

87

Рудзанте был другом патриция Корнаро. Возможно, именно поэтому он насмехался над выскочками-нуворишами.

88

В «Трагических поэмах» он написал ставший знаменитым стих: «Осенняя роза — всех роз прекрасней», — что ясно говорит о том, что для него юность не была высшей ценностью.

89

Тексты, сопровождающие такие изображения, подтверждают этот смысл. В одном из них (начала XVII века) заголовок «Великая лестница мира» («Le Grand Escalier du monde») размещен между двумя картушами со следующими надписями: «О, как истоптана эта лестница; всегда по ней смертных ведет Судьба» и «Для злых жизнь — склон к бездне; для добрых — подъем к небу». Рядом с умирающей старухой — два ангелочка.

90

Та же идея повторяется спустя столетие у Ван Дейка.

91

Особую жестокость придает тот факт, что во время написания картины натурщик был уже мертв.

92

За исключением Вийона, Монтеня и еще нескольких немногочисленных авторов.

93

Произведение, отдающее предпочтение молодежи перед взрослыми людьми всех возрастов. [Цитата в переводе А. Радловой. — В квадратных скобках примеч. пер.]

94

Написано около 1599 года. [Русский перевод П. Вейнберга.]

95

Проповедники XV века не исключали старость из человеческого удела лишь потому, что презирали последний. Но старик для них никогда не был субъектом.

96

В книге «Шекспир — наш современник».

97

Тем не менее Нинон де Ланкло имела любовников до 55 лет. (А вовсе не до 80, как гласит легенда.) Герцогу де Буйону было 66, когда в 1611 году родился его сын Тюренн. Мсье де Сеннетер женился в возрасте 80 лет — в 1654-м; маршалу д’Эстре было 96, когда он вступил в брак около 1663 года, оба женились на молодых женщинах. Мадам де Ментенон в семидесятилетнем возрасте жаловалась своему духовнику на то, что ей всё еще приходится часто делить постель с дряхлеющим королем.

98

Известно, в каких отталкивающих красках испанский католицизм любил изображать человеческое существование; Кеведо вдохновляется той же самой темой, что и художники, чьим кистям принадлежат картины с изображениями пожираемых червями тел.

99

См. у Марциала и у Сигоня: «Ваши речи старше самого Амадиса».

100

От Античности до XVI–XVII веков можно проследить одно устойчивое клише: старики, и особенно старухи, якобы источают зловоние. Это представление тем более далеко от реальности, что речь идет, как правило, о людях состоятельных. Здесь мы имеем дело с чисто риторическим повторением.

101

Эта строка дословно повторяет одну из строк в стихотворении, посвященном Дюпарк.

102

Примерно в то же время Жан Расин пишет «Митридата». Старый царь пытается силой навязать брак женщине, которую он любит, но она не отвечает ему взаимностью. Однако Расин изображает его скорее как деспота, нежели как старика, и потому не дает нам никаких сведений о настроениях своего столетия в отношении того вопроса, который мы здесь рассматриваем.

103

Ему было 49 лет.

104

Далее мы еще вернемся к этой мысли.

105

Слово появилось только в 1652 году, но сама практика возникла уже с принятием «закона о бедных».

106

Имя означает: «Тот, кто видит будущее».

107

Богатые люди.

108

Это не мешает тому, что именно в упомянутый период детей бесчеловечно эксплуатировали в мануфактурах и мастерских.

109

См., в частности, пьесу «Сознательные влюбленные» («The Conscious Lovers») Ричарда Стила, поставленную в 1722-м.

110

Мишле рассказывает: «На великом празднике федерации в Руане, где собрались национальные гвардии из 60 городов, для председательства в собрании специально привезли из Андели старого рыцаря Мальтийского ордена, 85 лет. В Сент-Андеоле честь принести присягу от имени всего народа была предоставлена двум старикам в возрасте 93 и 94 лет. <…> Повсюду старик — во главе народа, сидящий на первом месте, возвышающийся над толпой».

111

Из «Очерка о серьезном драматическом жанре».

112

Хотя он гораздо хитрее, и обмануть его не так просто, что делает интригу более интересной.

113

Примером может служить старый раб в трагедии Еврипида «Ион».

114

Нинон де Ланкло еще в одном из писем заметила изоляцию старика в веке, который ему уже не принадлежит. Эта тема часто повторялась, особенно у Шатобриана, о чем речь пойдет впереди. Но именно у Свифта она впервые обрела такую силу и публичное выражение.

115

Историческое исследование о Монришаре аббата К. Лабрёя.

116

Dictionnaire de la conversation. Статья «Inhumations».

Перейти на страницу:
Комментариев (0)