» » » » Матвей Курилкин - Сын лекаря

Матвей Курилкин - Сын лекаря

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Матвей Курилкин - Сын лекаря, Матвей Курилкин . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Матвей Курилкин - Сын лекаря
Название: Сын лекаря
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 2 февраль 2019
Количество просмотров: 2 121
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сын лекаря читать книгу онлайн

Сын лекаря - читать бесплатно онлайн , автор Матвей Курилкин
Иногда, для того чтобы человек изменился, ему недостаточно даже попасть в другой мир. Да и зачем, если жизнь по большому счету осталась прежней? Если дома ты был студентом медицинского вуза, а, попав в другой мир, оказался учеником лучшего в городе лекаря, если в обоих мирах тебе не нужно зарабатывать на кусок хлеба, о каких изменениях идет речь? Всех изменений, что в прошлой жизни у тебя было много друзей, а в нынешней таковых почему-то нет: ну не любят твоего наставника в городе. Впрочем, недостаток общения Эрик компенсирует чтением, ведь что может быть интереснее, чем погрузиться в литературу другого мира?Люди редко меняются без серьезной причины. Вот только иногда жизнь делает резкий поворот, и события, которые до сих пор случались исключительно с кем-то, начинают происходить с тобой. Попасть в армию, которая уже год ведет войну, терпя поражение за поражением, воевать против тех, кто даже не считает людей разумными… Тяжелое испытание для того, кто знает жизнь исключительно по книжкам. Но шанс есть у каждого. Зато теперь можно испытать настоящие чувства. Понять, что такое верность долгу, дружба и, может, даже встретить настоящую любовь.
1 ... 27 28 29 30 31 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 62

– Ух, а тут у нас кое-что есть! Я еще не пробовала со зверюшкой, и это явное упущение!

От омерзения я совсем потерял голову и, не думая о последствиях, подтянулся на руках и изо всех сил пнул двумя ногами эльфийку. Она коротко вскрикнула и отлетела куда-то в общую кучу, а я приготовился умереть, но никто, оказывается, даже не заметил этого инцидента. Слава богам, больше никого в ту ночь моя повисшая на веревке персона не заинтересовала. С рассветом выяснилось, что та эльфийка, которую я пнул, умерла. Наверное, мой удар сломал ей ребра, она потеряла сознание, а потом ее просто затоптали. Но и тогда этот факт никого особенно не взволновал. Потому что не одна она не пережила эту ночь – кого-то тоже затоптали, а один первородный захлебнулся в бочке с вином.

После полудня первородные стали просыпаться и расходиться по своим домам. На меня никто даже не смотрел, и мне показалось, что обо мне забыли. Поддерживать жизнь в перетянутых веревкой руках становилось все сложнее, от меня омерзительно воняло, и я вновь мучился от жажды. Но доу Лэтеар обо мне не забыл. Проснувшись и натянув штаны, он первым делом направился ко мне. Достав уруми, он несколько раз ударил меня по животу и груди, но в этот раз без особого азарта. Он перерезал веревку, на которой я висел, и я мешком свалился ему под ноги.

– Пора бы тебе поработать, тварь, – прохрипел он и пнул меня сапогом в лицо. Координация движений у эльфа до сих пор не восстановилась, поэтому удар прошел вскользь.

– Мне нужно собрать необходимые травы, – таким же хриплым голосом ответил я. – И еще понадобится ступка с пестиком, маленький котелок и очень крепкое вино. Только сейчас я даже встать не смогу.

От такой моей наглости эльф аж затрясся. И снова на мою спину обрушились удары.

– Если ты хочешь заставить его что-то делать, братец, то это не лучший способ, – сквозь туман я услышал спокойный голос Иштрилл.

В ответ доу Лэтеар разразился руганью и проклятиями в мой адрес. Его все еще трясло, и я понял, что это вовсе не от бешенства. Похоже, у доу Лэтеара закончился даже тот настой, который я приготовил для него два дня назад, и ему снова становилось плохо. Сестра на его ругань внимания не обратила.

– И почему от него так омерзительно пахнет? Тебе разве самому не противно это нюхать? Мог бы и загнать его в воду! Только, в самом деле, дай ему сначала хоть напиться, он же у тебя сейчас просто сдохнет!

– Нечего распоряжаться, драгоценная сестричка. Я его тебе еще не подарил. И он не сдохнет, эти твари чрезвычайно хитры и живучи, я думаю, он прикидывается.

– Как-то не выглядит он очень хитрым, – с сомнением покачала головой Иштрилл.

– Ты глупа, сестричка. Эти твари втроем умудрились перебить целый отряд, да еще меня живьем захватили. А потом вытащили из леса и посадили в каменный мешок. И заставляли обучать их нашему языку!

– В самом деле? – удивилась девушка. – Ну, то, что они прикончили восьмерых молодых идиотов, говорит скорее об умственных способностях последних. Но выучить наш язык! Хочешь сказать, что он понимает? И даже может отвечать на вопросы, а не просто выполнять команды?

– О, эти твари намного умнее домашних животных, уж поверь! – как-то даже горделиво ответил доу Лэтеар.

Лицо у девушки стало очень озадаченным.

– Кто бы мог подумать? – протянула она. – Ты говоришь об этих существах, как будто они почти равны нам. Я смотрю, ты даже мстишь ему?

– Да, так, как мстят псу, укусившему за ногу. Не говори ерунды, сестра, их даже близко нельзя сравнить с нами. Но конкретно этот умеет делать замечательное зелье, которое даже лучше вина. Когда я заставлю его это зелье сделать, я тебя угощу.

– Пф… вот еще. Вином вы низводите себя до их уровня, а если ты говоришь, что это зелье еще лучше… Могу себе представить!

– Ну и ладно, мне больше достанется! Лучше позови кого-нибудь из слуг, пусть они оттащат его на реку и отмоют. И надо действительно его накормить и напоить, что ли, а то вчера я, кажется, забыл.

Иштрилл еще раз внимательно посмотрела на меня, после чего молча развернулась и ушла к какому-то дереву. Через минуту оттуда появились двое эльфов, которые брезгливо подхватили меня за руки и куда-то потащили. Потом было мытье в ледяной озерной воде – зима никуда не делась, и если воздух и землю грели удивительные деревья, то вода была лишь чуть теплее, чем в местах, где эти деревья не росли. Но я яростно, до красноты растирался песком, не обращая внимания на то, что из многочисленных порезов, оставленных гибким мечом Лэтеара, струилась кровь. Заодно и напился, наконец, вволю. И тряпку, в которую теперь превратилось мое исподнее, тщательно постирал, стараясь не увеличивать и так многочисленных разрезов. После чего снова надел ее на себя. Можно было бы дождаться, когда высохнет, стесняться было некого. Судя по вчерашней оргии, первородные особой стеснительностью не страдают, а меня вообще за разумное существо не считают, но мне не хотелось опускаться до их уровня. Так что я натянул на себя мокрую одежду и потом долго дрожал от холода. После этого меня отвели обратно на площадь и велели поесть. Здесь действительно еще никто не убирался, так что еды, оставшейся от празднества, оставалось вполне достаточно. Была она разбросана и частично растоптана, и я, несмотря на ужасный голод, даже задумался на секунду, а нужно ли так унижаться? И одернул себя. Мнение первородных меня не интересует. Во время разведывательных выходов нам приходилось и в грязи валяться, и другими неприятными вещами заниматься, но, поскольку все это происходило в боевой обстановке, воспринималось это как должное. Вот и теперь у меня самая что ни на есть боевая обстановка. Я нахожусь в плену на вражеской территории, я должен выжить и сбежать, по возможности набрав как можно больше информации. Значит, ни о какой брезгливости речи не идет. Надо будет – в дерьме искупаюсь. Так что я набрал несколько нетронутых кусков зажаренной дичины, немного фруктов и с большим удовольствием все это съел. А если бы у меня были хотя бы карманы, то и в запас набрал.

Двое молчаливых эльфов куда-то исчезли, но быстро вернулись в сопровождении доу Лэтеара, который теперь уже явно вознамерился получить от меня порцию зелья во что бы то ни стало. Я не стал нарываться на дополнительные побои и покорно попросил отвести меня в лес, чтобы набрать нужных трав. Доу Лэтеар велел слугам принести веревку, после чего собственноручно повесил мне на шею скользящий узел, как для виселицы, и затянул его так, что дышать было можно, но с трудом. А другой конец веревки привязал себе к руке.

– Не слишком удобно, но вечером я раздобуду для тебя настоящий ошейник, тебе понравится, – ласково пообещал он.

Идти предстояло довольно далеко – на территории города растения были потоптаны, так что у меня было достаточно времени для размышлений.

Я пока очень сильно нужен своему бывшему пленнику. До тех пор, пока он сам не научится готовить для себя зелье. И пока этого не случится, я нахожусь в относительной безопасности. Убить меня он не решится. А вот после этого он сможет сполна удовлетворить свою жажду мести, и неизвестно еще, доживу ли я до «счастливого» мига передачи меня во владение Иштрилл. А, главное, будет ли мне легче убежать после этого? И еще интересно, где находятся остальные пленники? Судя по тому, что я слышал, я не единственный человек, которого взяли в плен. Где их держат? Для чего я нужен Иштрилл? То есть у меня создалось впечатление, что ей лично я не очень-то и нужен, но, похоже, это сложившаяся практика. Или просто для развлечения? Я слышал, многие состоятельные дамы, следуя моде, заводят сейчас таких маленьких собачек, которых, конечно, нельзя использовать ни для охоты, ни для охраны, да и в качестве домашнего животного от них никакого толка – настолько бестолковое животное, что не может даже радоваться и любить хозяина. Зато их можно везде носить с собой, демонстрировать другим дамам и поглядывать на них после этого свысока. Получается, я такая же собачка? Пожалуй, хорошо, если так. Хозяйке я не нужен, и, значит, обращать особого внимания она на меня не будет. Меньше внимания – больше возможностей отсюда уйти. Это в том случае, если мои предположения верны. Но даже если и так, до момента дарения еще нужно дожить. И не сойти с ума от боли.

Крупные, обжитые деревья закончились. Вокруг был эльфийский лес, и я принялся неспешно собирать нужные травы. Доу Лэтеару было уже совсем нехорошо, он и не думал запоминать, что именно я собираю, только торопил меня, периодически перетягивая уруми или отвешивая пинка. Чем только тормозил процесс. А ведь это, пожалуй, хорошо. У меня появляется дополнительное время на размышления и подготовку побега. И еще. От внезапно возникшей идеи я даже на секунду замер, стоя возле куста, усыпанного ярко-красными ягодами. Что, если я отравлю первородного? Что мне стоит добавить в зелье, которое и так пагубно влияет на организм эльфа, какой-нибудь яд? Так, чтобы он умер не сразу, если он, приняв мое снадобье сразу скончается, мне не жить. Да. А сейчас все видят, что он чем-то болен. И без моего «лекарства» ему становится плохо. Но и оно помогает только временно. А может и перестать помогать. Главное, чтобы он сам не заподозрил неладное. Мысли в голове заметались, как бешеные.

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 62

1 ... 27 28 29 30 31 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)