» » » » Немезида ночного ангела - Брент Уикс

Немезида ночного ангела - Брент Уикс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Немезида ночного ангела - Брент Уикс, Брент Уикс . Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Немезида ночного ангела - Брент Уикс
Название: Немезида ночного ангела
Дата добавления: 27 декабрь 2025
Количество просмотров: 30
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Немезида ночного ангела читать книгу онлайн

Немезида ночного ангела - читать бесплатно онлайн , автор Брент Уикс

Наемный убийца Кайлар Стерн выходит из тени ради последнего задания и, возможно, последнего шанса на искупление.
После войны, которая отняла у него почти все, Кайлар разбит и одинок. Он поклялся больше не убивать, но приближающаяся амнистия сулит свободу злодею, которому он не может позволить жить. Кайлар обещает себе, что это в последний раз. Последний удар, чтобы избавиться от узла прошлого.
Но его лучший – а быть может, и единственный – друг, верховный король Логан Джайр, просит о помощи. Ради хрупкого мира, ради своего нового королевства и ради двух сыновей-близнецов. Логану нужно, чтобы Кайлар добыл могущественный магический артефакт, обнаруженный после войны.
Ходят слухи, что это ка’кари, дающий силу ночного ангела. А значит, за ним охотятся старые и новые враги. И если Кайлар чему-то научился, так это тому, что древнюю магию следует доверять лишь тем, кому можно верить.
Если все пойдет по плану, кровь не прольется. Это не убийство. Это – кража.
Но есть задания, которые не выполнишь, не замарав рук. А с некоторыми врагами можно справиться, только ударив их в спину.
«Уикс уже больше пятнадцати лет показывает другим авторам фэнтези, как нужно писать». – Питер В. Бретт
«Несмотря на объем, сюжет не буксует и легко позволяет погрузиться в этот мир. Поклонники фэнтези, которым по душе преступники-антигерои, точно захотят это прочитать». – Publishers Weekly
«Уикс – один из гигантов жанра». – Николас Имс
«Захватывающий стиль и повествование. Ставки на пределе, ошибки катастрофичны, а неожиданные повороты не дают оторваться от книги до самого конца». – Андреа Стюарт
«Автор по праву занял место среди великих мастеров эпического фэнтези нашего времени». – British Fantasy Society
«Я был заворожен с первой до последней страницы». – Терри Брукс
«Затягивает с головой – история наполнена юмором, приключениями и поворотами сюжета. Невозможно оторваться!» – LiteraryGluttony
«Фанаты гримдарка, если вы еще не открыли для себя этот мир – настоятельно советую». – Grimdark Magazine

Перейти на страницу:
наткнуться. Сон исцелил меня, а мой разум отдохнул и теперь может принимать решения быстрее и сражаться лучше – но за эти несколько часов у моих врагов было время подготовиться к обороне. Они знают, что на корабль проник лазутчик.

Если бы я пытался остановить скрытного врага, то выставил бы защиту в самых необычных местах, там, где он не стал бы ее искать. Но военные мыслят по-военному. Они думают о контроле над пересечениями коридоров, о линиях огня, об удержании высоты. Поэтому, продвигаясь вперед, я тщательно проверял каждый перекресток, и наконец мои старания дали плоды…

Глава 59

Пастухи и ученые

Виридиана отложила рукопись. Потерла виски.

– Мне ведь нельзя с вами разговаривать, да? – спросила она у сестры Ариэль.

– Тебе разве велели этого не делать? – сказала сестра Ариэль, не отрывая глаз от своей книги. Читала она на зависть быстро. Если бы Виридиана умела так же проглатывать книги, то уже давно покончила бы с этим несчастным заданием.

– Нет.

– Так говори, если хочется. Но я, между прочим, замечу, что мне велели не разговаривать с тобой.

– Правда? Кто велел? – спросила Виридиана.

– Это неважно. Повиноваться я все равно не намереваюсь.

Ви позволила себе улыбнуться. За невзрачной, мышиной внешностью сестры Ариэль скрывалась молчаливая бунтарка. Со стороны двери послышался тихий скрип. По Ви пробежал разряд молнии, она вздрогнула, и ее нутро сжалось от страха. Она стиснула зубы, уставилась невидящим взглядом на книжку, и сразу после этого дверь библиотеки чуть приоткрылась.

Виридиана заставила себя расслабиться.

«Он мертв, – сказала она себе. – Хью Висельник мертв».

В детстве, когда она училась у Хью ремеслу мокрушника, несколько раз случалось так, что он давал Ви задание, а потом забывал о ней. Однажды ей пришлось часами переписывать подробные рецепты десяти его самых излюбленных зелий; Ви изо всех сил старалась не отвлекаться, твердила себе, что учитель изобьет ее, если она остановится… однако вскоре она все-таки решила попытаться приготовить одно из зелий. Хью вошел, едва слышно скрипнув половицей.

Будучи трезвым, он входил совсем бесшумно. В тот раз Ви сразу же поняла всю глубину своей ошибки.

Когда она оправилась от побоев, Хью на время одолжил ее другому человеку, чтобы Ви отработала «долг» за испорченные ингредиенты. А продал он ее в одно из тех омерзительных мест, куда Мамочка К запрещала Са'каге отправлять детей. Когда Виридиану принимали в Часовню и в подробностях расспрашивали о прошлом, она объяснила, что как раз та «отработка» ее не волновала – к тому времени Ви уже научилась мысленно отстраняться от всего, что делалось с ее телом. Но Виридиану возмущала несправедливость наказания, ведь она не испортила те ингредиенты, а приготовила идеальное зелье, и Хью наверняка это понял, потому что потом воспользовался ее варевом.

Она помогла ему, а он наказал ее за это. Но Хью было все равно. Поначалу он вообще не желал заводить ученицу; он хотел себе рабыню. Только увидев, как сильно компетентные ученики поднимают репутацию других мокрушников, Хью взялся за ее обучение всерьез.

Все эти воспоминания нахлынули на Ви одномоментно и растеклись по хорошо проторенным канавкам старой паники. Дверь распахнулась.

«Это не Хью Висельник», – твердила она напрягшимся мышцам шеи и сдавленной диафрагме. Это была всего лишь сестра Аяйя Мегана, старая карга. Виридиана расслабилась и улыбнулась.

– Старшая сестра, – легко поздоровалась она.

– Как продвигается работа?

– Неплохо, – ответила Ви и мысленно похвалила себя за вежливый тон.

– Но и не хорошо?

– Неплохо, – уже напряженнее ответила Ви и попыталась натянуть фальшивую улыбочку, но получилось у нее так себе.

– Сестры обеспокоены. Времени не так много. Ты должна как можно скорее закончить дело, а не сидеть и сплетничать со старушками. Если потребуется, я вернусь и сама стану следить, как ты работаешь. Есть вопросы?

Фальшивая улыбочка вмиг исчезла с лица Ви.

– Только один, – сказала она и краем зрения увидела, как сестра Ариэль выпрямилась и замахала рукой, как бы говоря: «Остановись, остановись, не делай этого». – Вам обязательно быть такой стервой? – спросила Ви.

Рука сестры Ариэль замерла, а потом она с досадой махнула ею на Ви.

Ноздри сестры Аяйи раздулись. На шее выступили жилы.

– Знаешь, даже если бы все сложилось иначе, мы бы с тобой вряд ли поладили. Ты слишком часто принимаешь ошибочную сторону. Но зато как же тебя легко ненавидеть.

– Я ничью сторону не принимаю, – ответила Ви. – Я вообще в политике не участвую.

– Видишь. Об этом я и говорю. Ты искренне в это веришь. И поэтому ты – одна из них.

– Вы искали повод возненавидеть меня с тех пор, как впервые увидели и поняли, что я – ваша полная противоположность.

– Я сказала, что тебя легко ненавидеть, Виридиана, но не говорила, что ненавижу. Для этого человек должен иметь хоть какую-то значимость. А ты? Ты – всего лишь осадок на самом дне бочки моего презрения. И даже это ты заслужила только потому, что смогла обмануть своим милым личиком нескольких сестер, которым должно было хватить ума не воспринимать тебя всерьез. Скоро они поймут свою ошибку и избавятся от тебя без дальнейших раздумий, как избавлялись от любых других сломанных орудий, что попадали в их беспощадные руки. Я бы пожалела тебя, если бы ты своим чрезмерным нахальством не вызывала у меня отвращение. Ты – все равно что налипшая на подошву коровья лепешка, которая смердит и досаждает, но при этом забудется сразу же, как только ее сотрут. – Аяйя отвернулась от Ви, словно уже о ней позабыла. – Сестра Ариэль, ваша неуступчивость будет отмечена.

Сестра Ариэль посмотрела на Аяйю поверх очков. Затем обвела рукой обилие открытых перед ней книг.

– По-твоему похоже, что я занята болтовней? Или, может быть, я просто занята? Может быть, ты хочешь поглядеть на результаты моих исследований за последние два дня и доложить о них тому, кто держит тебя на поводке? Мм? Думаешь, я не знаю, что ты шпионишь за своими сестрами? Думаешь, я не знаю, перед кем ты отчитываешься? То, что мне все равно, не означает, что я ничего не замечаю, сестра. И мои наблюдения могут быть переданы тем, кому не все равно. И будут переданы, если ты снова оторвешь меня от работы. Ты – в библиотеке, в месте, предназначенном для тишины и, если ты забыла, для занятий. Наша младшая сестренка добросовестно следует этим традициям и прилежно трудится. Тебе есть чему у нее поучиться.

С этими словами Ариэль вернулась к чтению.

Сестра Аяйя глядела

Перейти на страницу:
Комментариев (0)