» » » » Газлайтер - Григорий Володин

Газлайтер - Григорий Володин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Газлайтер - Григорий Володин, Григорий Володин . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Газлайтер - Григорий Володин
Название: Газлайтер
Дата добавления: 17 февраль 2026
Количество просмотров: 12
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Газлайтер читать книгу онлайн

Газлайтер - читать бесплатно онлайн , автор Григорий Володин

Мир огромен, наполнен бесчисленным множеством людей, но каждый из них для меня как открытая книга. Ведь я сильнейший ТЕЛЕПАТ. И это моя история. Когда меня призвали, я честно сражался за свою страну. Я пережил ядерную войну, наше поселение преодолело все тяготы постапокалиптического мира, но потом я все равно умер. Теперь я в другом мире, и мое новое тело принадлежит ребенку с Даром телепатии. Более того, телепаты в этом мире редки и считаются элитными магами. Ух ты! Перспективы захватывают дух! Теперь мне нужно наращивать силу, развивать Дар, экспериментировать с другими разумами... Что значит, завтра мне идти в школу? Ну, тогда я начну развивать свой Дар там.

Содержание:

ГАЗЛАЙТЕР:
1. Газлайтер. Том 1
2. Газлайтер. Том 2
3. Газлайтер. Том 3
4. Газлайтер. Том 4
5. Газлайтер. Том 5
6. Газлайтер. Том 6
7. Газлайтер. Том 7
8. Газлайтер. Том 8
9. Газлайтер. Том 9
10. Газлайтер. Том 10
11. Газлайтер. Том 11
12. Газлайтер. Том 12
13. Газлайтер. Том 13
14. Газлайтер. Том 14
15. Газлайтер. Том 15
16. Газлайтер. Том 16
17.Газлайтер. Том 17
18. Газлайтер. Том 18
19. Газлайтер. Том 19
20. Газлайтер. Том 20
21. Газлайтер. Том 21
22. Газлайтер. Том 22
23. Газлайтер. Том 23
24. Газлайтер. Том 24
25. Газлайтер. Том 25
26. Газлайтер. Том 26
27. Газлайтер. Том 27
28. Газлайтер. Том 28
29. Газлайтер. Том 29
30. Газлайтер. Том 30
31. Газлайтер. Том 31
32. Газлайтер. Том 32
33. Газлайтер. Том 33
34. Газлайтер. Том 34
35.  Газлайтер. Том 35
36. Газлайтер. Том 36
37. Газлайтер. Том 37
38. Газлайтер. Том 38
39. Газлайтер. Том 39
40. Газлайтер. Том 40
41. Газлайтер. Том 41. ФИНАЛ

                                                                       

Перейти на страницу:
мне подходят Зела и Ауст:

— Ваше Величество, — докладывает Зела. — Все альвы и тавры выстроились на китах.

Ну в этом я не сомневаюсь. Моя родовая гвардия немногочисленная, и забраться на китов ей ничего не стоит, как и трёмстам амазонкам, за которых отвечают на пару Красивая и Алкмена. Другое дело — двадцать две тысячи дроу, а также три тысячи громоров. Кстати, мою цифру лорды так и не смогли собрать, на две тысячи меньше всего, так что им не сильно прилетит.

— Что с дроу? — смотрю на Ауста.

Он отвечает за лордов-дроу как сильнейший среди них. Некромаг имеет авторитет, да и побаиваются его многие в Багровых Землях.

— Все на этих животных, — Ауст смотрит на китов с недоверием, мол как бы не скинули столь трудно собираемое войско.

Феанор же пристально смотрит на Ауста:

— Какой-то ты невежливый со своим королём, дроу.

— Зато эффективный, — некромаг за словом в карман не лезет.

— Здесь он прав, Феанор, — усмехаюсь, утихомиривая короля Морской Впадины. — Да и чья бы корова мычала. Вспомни себя, когда служил мне как Воитель.

— У нас была спорная ситуация, Филинов, — бурчит уязвлённый альв с рубиновой клешнёй.

Скорее всего, он потому на Ауста и накинулся — себя узнал в дроу.

— Твои громары все погрузились? — меня больше волнует настоящее, чем прошлое.

— Конечно! Мои морские воины плывут со скоростью торпеды! Тебе ли не знать! Им не нужно стоять очередь в шлюпках. Достаточно шагнуть в воду!

— Отлично, это я учту, — киваю.

И правда, учту. При высадке на Темискиру нас ждёт жаркая встреча, и как раз нужен быстрый десант.

Между тем Норомос с любопытством на меня смотрит. Хитрый йети. Теперь понятно, почему он тут до сих пор торчит. Хочет увидеть, как я управляю китами. Да и Масаса очень вовремя пришла. Пышногрудая «шоколадка», бесспорно, чувствует себя виноватой за кидалово Хоттабыча, но она всё равно хитрая и умная, а другие в Организации и не выживают столь долго.

Ну скрывать и не имеет смысла.

— Загружайтесь, командующие, — велю я, и все расходятся исполнять мой приказ. Жёны со Змейкой взбираются на присевшего Золотого. На берегу остаются только Масаса и Норомос.

— Конунг, тебе не нужно быть хотя бы на одном ките? — удивляется йети.

— Мне нужно быть лишь рядом, лорд.

Окутываюсь в серо-красный туманный доспех — он ложится на меня струящейся пеленой. Лёгкое движение — и крылья тумана раскрываются за спиной.

— Ах вот как, — бросает за моей спиной йети. — Дампиров ты тоже можешь добавить в Рой.

Обернувшись на глазах удивлённой Масасы, я взмываю вверх и туманными метками направляю китов в сторону Темискиры. Они ревут так мощно, что даже земля дрожит.

И тут я слышу, как снизу бурчит Норомос:

— Ох, вот о каком звуковом сопровождении говорили королевы!

Я усмехаюсь. И лечу дальше. Двадцать четыре кита уносятся вдаль. Как раз на двадцать четыре тысячи пассажиров и рассчитаны. Хорошо, что лорды-дроу не смогли собрать полное число копий. Если честно, я думал, они соберут ещё меньше, но порадовали. А если бы ещё и приказ мой выполнили, то тем же громарам места бы не хватило. Но пару тысяч дроу я все равно оставил охранять портал на Мискине.

До Темискиры нам лететь полтора часа, но Ломтик уже постарается порадовать дампиров презентами незваных гостей.

* * *

Крыло Смерти (цитадель короля дампиров), Мир дампиров

Король Морвейн снова пил вино — уже третью чашу за вечер. Только что пришел отчет, что сто тысяч дампиров перенеслись на Темискиру и двигаюстя к Женскому дворцу. Повод выпить, что древний артефакт сработал как надо, лишь слегка скосив от дворца Дианы. Не то чтобы Морвейн сомневался в артефакте, созданном на основе магического синтеза, но он его никогда не применял, да и сотни лет вообще забросил в дальний ящик стола. Так что король дампиров все же испытал облегчение от того, что его стотысячную армию не разорвало на куски.

Он откинулся в кресле, повертел бокал, хмыкнул:

— Шах и мат, Игрок.

Сто тысяч дампиров уже на Темискире. Скоро они придут к почти пустому Женскому Дворцу. Всё идёт по плану.

Он ухмыляется, поднимая бокал. Но не успевает сделать глоток — раздаётся звонок. Сын Мошкара. Хоть и Грандмастер, а сам ничего не может решить. Обычно этот бездарь звонит по пустякам, но сейчас в его голосе слышатся дрожащие нотки паники:

— Отец, наша разведка узнала имя Игрока.

— Ну и кто этот хитрец? — в нетерпении спрашивает Морвейн.

— Король-регент Багровых Земель Данила Вещий-Филинов.

— Не слышал о таком, — задумчиво роняет король дампиров.

Хоть этот мир и закрыт, но Морвейн имел доступ к информации из остального мироздания. Другое дело, что он давно не интересовался внешними делами.

— Это дроу?

— Нет, человек из примитивного мира. Багровый Властелин отдал ему власть на своей империей дроу.

— Нашел же кому доверить Багровые Земли, — с завистью бросает Морвейн. — Хотя я никогда не сомневался в умственной отсталости Багрового Властелина…Впрочем, этот Филинов действительно показал себя хитрым ублюдком. Сын, так когда ты притащишь его связанным к подножию моего трона?

Мошкара замешкался:

— Отец, он привёл в наш мир десятки тысяч дроу. Наша осада скоро захлебнется.

У Марвейна ухмылка исчезает. Он резко привстаёт, будто его ударила молния:

— Что ты несёшь⁈ Дроу могут попасть только на Мискин! На чём Филинов увезёт их с острова Мискин⁈ Портал узкий, корбали через него не протащить! На чём, скажи⁈

Сотни лет Марвейн водил армады. Он слишком хорошо знает, сколько адских ограничений существует, чтобы сдвинуть с места такую массу войск. Сколько барьеров, сколько тупиков.

Войско дроу должно было бы топтаться на берегу Мискина и десятилетиями строить корабли.

Мошкара тяжело вздыхает и тихо произносит:

— На китах, отец. На наших китах.

Марвейн застывает. Потом его пальцы разжимаются, бокал выскальзывает и со звоном разбивается о пол. Вино расплёскивается, оставляя алые пятна, но Марвейн даже не замечает.

Король Дампиров и подумать не мог, что «Игрок» — может не только убивать китов, не только ломать механизм контроля, но и сам управлять дампирскими чудовищами.

На их же собственных китах привести армию.

В груди у Марвейна поднимается ярость. Глухая, животная. Он медленно выдыхает, сжимает кулаки так, что когти впиваются в ладони.

И он рявкает

Перейти на страницу:
Комментариев (0)