» » » » Анатолий Дроздов - Запасной мир

Анатолий Дроздов - Запасной мир

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анатолий Дроздов - Запасной мир, Анатолий Дроздов . Жанр: Боевое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Анатолий Дроздов - Запасной мир
Название: Запасной мир
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 3 июль 2019
Количество просмотров: 1 824
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Запасной мир читать книгу онлайн

Запасной мир - читать бесплатно онлайн , автор Анатолий Дроздов
В XXII веке наш мир изменился до неузнаваемости. На просторах Евразии возникла новая империя, простирающаяся от Европы до Японии, но спокойнее жить не стало. Даже приемный сын императора, русский офицер Иван Нагайкин, не может позволить себе расслабиться. В Африке, в столкновении с боевиками Халифата, он теряет обе ноги, но благодаря высокотехнологичным протезам возвращается в строй. Халифат разгромлен, но Нагайкина обвиняют в геноциде африканцев и ссылают в… Запасной мир – параллельную реальность, отстающую в развитии от Земли на несколько столетий. Благодаря воинским навыкам, а также сопровождающему его повсюду генномодифицированному горностаю Мирке Иван сумел выжить. Но главные испытания были еще впереди…
1 ... 57 58 59 60 61 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 65

Подбежавшие девочки крепят булавками к плечу полковника эполет, затем пристегивают аксельбант. Это ж когда их сделали? Кто заказал? Почему я не знаю? Дурдом какой-то!

– Я расскажу, как прошел тот бой. Двадцать вооруженных гвардейцев могли перебить нас. И тогда черр Айвен совершил подвиг. В одиночку он подскакал к засаде и напал на врага. Прежде чем тот опомнился, Айвен застрелил троих гвардейцев, а двоих заколол. Первым от его руки пал негодяй и изменник Рилли. Враг растерялся, подоспели фузилеры. Дальше вы знаете. Черр Айвен заслужил отличие более, чем кто бы то ни было. Золотые эполет и аксельбант в зал!

Ко мне подлетают девочки из танцевального кружка. В считаные мгновения украшения занимают свои места. И где наловчились?

– Согласно указу воин, удостоенный эполета, получает новый титул. Сержанты и съёрд Родж их получили, а вот черр Айвен – нет. Хочу исправить эту ошибку. Подать меч!

Слуги выносят Бетти клинок. Это она с чего? Блин, сам же рассказывал об обычаях королевских дворов!

– Черр Айвен, на колени!

Становлюсь. Меч тяжелый, Бетти держит его с трудом. Замечаю, что лезвие острое. Уши бы не отрезала!

Клинок плашмя ударяет по плечу. Больно! Она что, совсем?!

– Встаньте, черр Айвен! Отныне вы съёрд!

Повинуюсь. Меч, к счастью, уносят.

– В указе об эполетах есть особенная часть, – продолжает Бетти. – Согласно ей к знаку полагаются владения. Владельцу серебряного эполета даруется не менее двух тысяч моргов земли с числом поселян не менее двухсот семей. Владельцу золотого эполета – пять тысяч моргов с числом семей не менее пятисот. Причем будущие владения награжденные могут выбрать сами из числа тех, что записаны за казной.

Охренеть! Две тысячи моргов и двести семей – это прилично. Парни становятся завидными женихами. Роджу можно идти в отставку и наслаждаться жизнью. Отныне он богат.

– Но я решила сделать исключение и лично выбрать владение съёрду Айвену. Он очень скромный человек. Заслужив награду, не просил ее, – последнюю фразу Бетти произносит с особым выражением. Хитрая лисичка! Если Айвен с такими заслугами не просил, остальным лучше не заикаться. – Я уверена, что из всех земель Айвен выберет худшие. Поэтому я жалую ему Коули!

За столом – стон. Коули – райское местечко неподалеку от столицы. Двадцать пять тысяч моргов земли, плодородные почвы, богатые селения, леса, реки, озера. Всем этим некогда владел Рилли. После его смерти съёрдство отошло в казну. Сколько вельмож умоляли королеву продать его им! Большие деньги сулили.

– Приветствуем съёрда Коули!

За столом хлопают, многие – с кислыми минами. Замечаю горящие глаза дам. Новоиспеченный съёрд Коули холост. Королевская дичь! И что это на Бетти нашло? Договаривались же: без титулов!

– Благодарю вас, Ваше Величество! – кланяюсь я.

Бетти протягивает руку. Прикладываюсь.

– Зачем? – шепчу, выпрямившись.

– А чтобы не заглядывался на богатых вдов! – таким же шепотом отвечает она. – Нашел на кого! Что они могут тебе дать? Пусть ищут мужей в других местах! Увижу возле тебя – вышлю из столицы!

М-да. А я затевал бал, чтоб примирить сословия. Примирил… Сержантов и Роджа возненавидят еще сильнее. Меня – и вовсе. Я теперь фаворит. Никто не поверит, что Коули жалован за подвиг – слишком жирный кусок. Отсюда вывод: Айвен заработал титул в постели – как было и при Дигганах. Схема власти, которую мы выстраивали, разлетелась в хлам. Зачем служить, лезть из кожи, когда за ласки дают больше? Обломался ты, господин советник! А все оттого, что девочка взревновала. Видел ведь, как малявка пыхтит, глазками сверкает, а сделать выводы ума не хватило. Жри теперь!

– Танцы! – хлопает в ладоши Бетти. – Съёрд Айвен, не составите мне пару?

– С удовольствием, Ваше Величество!

Бетти подает руку. Взять бы ее сейчас и затащить в кабинет. Там положить животом на стул – и ремнем, ремнем! Чтоб месяц сесть не могла! Только куда там! Поздно дитя воспитывать, когда вдоль кровати лежит…

– Маэстро, музыка!

Пошли…

Глава 20

– Таким образом… – Оливер откашливается. – Расходы на содержание дворца составят шестьдесят четыре миллиона семьсот тысяч силли.

За столом вздох. Запрошенная съёрдом сумма превышает расходы на армию и флот вместе взятые. Ничего удивительного. Был во Франции король, который тратил на двор 99 процентов годового бюджета. Он, к слову, плохо кончил. Оливера не узнать, куда девался гневный обличитель мотовства Дигганов? Власть меняет людей…

Линфорд черкает пером по бумаге: подбивает итог – Оливер выступал последним. Участники совещания смотрят на Бетти. Губернаторы, адмиралы, полковники… Королева невозмутима. Ее лицо будто говорит: ничего удивительного не происходит. Однако это не так. Никогда прежде бюджет Алитании не обсуждали публично, да еще в таком широком кругу. Все решал единолично монарх.

– Сто сорок шесть миллионов триста восемьдесят семь тысяч силли! – с ужасом объявляет Линфорд. – В двадцать два раза больше, чем есть в казне.

Он смотрит на меня. Придвигаю к себе бумаги. Цифры я знаю наизусть – заявки на финансирование поданы заблаговременно. Они обсчитаны, проанализированы, подбит баланс. Но присутствующие должны видеть, что съёрд-советник размышляет.

– Сколько-нибудь значимых поступлений в казну не ожидается, – торопливо добавляет Линфорд.

В его голосе растерянность и надежда одновременно: Айвен что-нибудь придумает. Ну да, больше некому. А казначей у нас на что?

– Как говорят у меня на родине: если денег нет, то их нет, – говорю, делая вид, что изучаю записку Оливера. – Следовательно, будем жить по доходам. Начнем с королевского двора. Не возражаете, Ваше Величество?

Бетти кивает. Оливер супится.

– Итак. Зачем нам сорок фрейлин?

– При дворе Глена столько! – вскидывается Оливер. – Алитания не хуже!

– За сорока фрейлинами не уследить, – меланхолично встревает Элсли. – Кто из них поднесет королеве стакан воды с ядом, разберись потом!

Реплика своевременная и отрепетированная. Сегодняшнее совещание – большой спектакль. В моем мире поступают точно так. Правда, там это называется демократией…

Оливер багровеет. На лицо Бетти лучше не смотреть. Покушение на ее жизнь не забыто.

– Пять фрейлин достаточно! – гневно говорит Бетти. – И ни одной больше!

– Как скажете, Ваше Величество! – кланяюсь я. Вот это правильно. Пусть Глен содержат сорок фрейлин с жалованьем тысяча крон в год каждой. Мы не будем повторять эти глупости. Сорок тысяч крон – это три полка, полностью снаряженных и обмундированных. Нам они нужнее.

– Оставляем пять. Дальше… Вы любите псовую охоту, Ваше Величество?

– Я? – изумляется королева.

– Двор содержит большую псарню. Две сотни собак, двенадцать псарей. У каждого жалованье, словно у гвардейца. Оставляем?

Бетти гневно режет воздух рукой. Беру перышко и вычеркиваю строку. Бодро дело пошло. Псарей уволим, собак продадим. Экономия и прибыток одновременно. Голод псарям не грозит: подберут. Местная знать любит собак.

– Теперь конюшня. Восемьдесят две лошади, двадцать конюхов. Оставим?

Бетти задумывается, затем говорит:

– Две упряжки для карет – основную и запасную. Больше не надо.

– А верховые лошади?

– Тоже две, – произносит Ее Величество.

– Я бы рекомендовал десяток, – проявляю щедрость. – Вдруг понадобится отправить несколько курьеров сразу.

– Хорошо! – кивает Бетти.

Скрывая чувства, делаю пометку. На распродаже хорошо заработаем: в конюшне отменные рысаки. Число конюхов сократим втрое. И жалованья меньше, и для безопасности лучше. Меньше у дворца будут отираться.

В хорошем темпе проходимся по другим статьям. К концу разбора на Оливера лучше не смотреть. Его заявку мы сократили раз в десять. Ну, это еще не все.

– Теперь о жалованье высокопоставленных придворных, Ваше Величество. Считаю, что в трудное для королевства время оно ни к чему. Мне, как советнику, положено сто крон в месяц. Зачем? У меня есть земли, пожалованные Ее Величеством, они приносят доход. Поэтому я отказываюсь от жалованья и предлагаю другим придворным последовать моему примеру.

На лицах собравшихся – изумление. Отказаться от денег? Где это видано? Бетти краснеет. Мой отказ – алаверды на ее дар. А вот нефиг разбрасываться поместьями! Коули следовало выгодно продать. Да и Родж без владения не умер бы. Его и без того задарили. Так все королевство пробросать можно.

Присутствующие, не сговариваясь, смотрят на Оливера.

– Ну… – бормочет старик. – Если Айвен… Я тоже…

Замечательно! Еще две тысячи четыреста крон останутся в казне. Оливер у нас верховный судья и министр двора, две должности, два жалованья. Так в заявке и написал. А рожа не треснет? Забурел дед. Сам видел, как поутру из спальни Оливера выскальзывает Ларри. Линкор по имени «Мардж» нашел купца: приданое Ларри обеспечено. Только казна не подписывалась оплачивать забавы съёрда. Однако обижать деда не следует: хоть и распутный, но наш.

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 65

1 ... 57 58 59 60 61 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)