» » » » Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему

Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему, Маргит Сандему . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Люди Льда. Книги 1-47 - Маргит Сандему
Название: Люди Льда. Книги 1-47
Дата добавления: 22 октябрь 2024
Количество просмотров: 66
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Люди Льда. Книги 1-47 читать книгу онлайн

Люди Льда. Книги 1-47 - читать бесплатно онлайн , автор Маргит Сандему

Содержание:
1. Околдованная (Перевод: О. Козлова)
2. Охота на ведьм (Перевод: Е. Соболева)
3. Преисподняя (Перевод: О. Дурова)
4. Томление (Перевод: Т. Чеснокова)
5. Смертный грех (Перевод: О. Дурова)
6. Зловещее наследство (Перевод: Б. Злобин)
7. Призрачный замок (Перевод: Н. Валентинова)
8. Дочь палача (Перевод: О. Дурова)
9. Невыносимое одиночество (Перевод: О. Дурова)
10. Вьюга (Перевод: Б. Злобин)
11. Кровавая месть (Перевод: О. Дурова)
12. Лихорадка в крови (Перевод: О. Григорьева)
13. Следы сатаны (Перевод: Е. Соболева)
14. Последний из рыцарей (Перевод: О. Григорьева)
15. Ветер с востока (Перевод: О. Козлова)
16. Цветок виселицы (Перевод: Ольга Григорьева)
17. Сад смерти (Перевод: Татьяна Арро)
18. Тайна (Перевод: Виктор Татаринцев)
19. Зубы дракона (Перевод: Константин Косачев)
20. Крылья черного ворона (Перевод: Ольга Дурова)
21. Ущелье дьявола (Перевод: Ольга Дурова)
22. Демон и дева
23. Весеннее жертвоприношение (Перевод: Борис Злобин)
24. Глубины земли (Перевод: Татьяна Арро)
25. Ангел с черными крыльями (Перевод: Ольга Дурова)
26. Дом в Эльдафьорде (Перевод: Ольга Дурова)
27. Скандал (Перевод: Екатерина Медякова)
28. Лед и пламя (Перевод: Ольга Дурова)
29. Любовь Люцифера (Перевод: Ольга Дурова)
30. Чудовище (Перевод: Ольга Дурова)
31. Паромщик (Перевод: Ольга Дурова)
32. Ненасытность (Перевод: Ольга Дурова)
33. Демон ночи (Перевод: Ольга Дурова)
34. Женщина с берега (Перевод: Борис Злобин)
35. Странствие во тьме (Перевод: Борис Злобин)
36. Заколдованная луна (Перевод: Татьяна Арро)
37. Страх (Перевод: Ольга Дурова)
38. Скрытые следы
39. Немые вопли (Перевод: Ольга Дурова)
40. В ловушке времени
41. Гора демонов
42. Затишье перед штормом
43. Наказание за любовь (Перевод: Ольга Дурова)
44. Ужасный день
45. Легенда о Марко
46. Черная вода
47. Кто там во тьме?

Перейти на страницу:
за меня с Вегой.

Тобба умерла в 1540 году, оставив дьявольское завещание о том, что сокровище сможет получить только самая искусная ведьма. Другая же получит корень мандрагоры. Конечно, такое соревнование не привело бы ни к чему хорошему, ведь и Вега и Ханна были настоящими ведьмами! Но случилось так, что Туре, брат Ханны, решил держать сокровища у себя до тех пор, пока они не договорятся.

Вы встречались с Туре и знаете, что он был далеко не самым добрым на свете человеком. Только его одного не пригласили сегодня. Сначала ведьмы вели себя довольно хорошо. Каждая изо всех сил старалась доказать Туре, что именно она достойна сокровища. В это время потихоньку подрастал Добрый Тенгель. Он дружил с Туре и Злым Гримаром. Эти двое попытались подговорить Тенгеля к убийству маленького мальчика. А время в ту пору было голодное. Как вы знаете, Тенгель отказался наотрез. А вскоре после этого прекратилась и наигранная дружба двух ведьм. Туре умер, пора было делить сокровища. Всего я не знаю, так как постоянно находился дома у Ханны и Гримара. Дом их стоял в точности на том месте, где когда-то был дом Тенгеля Злого. Им казалось, что так они получат больше магической силы. А место было, прямо скажем, ужасное.

Как-то к ним приходила Вега. Я больше никогда не видел таких сцен, как та, что разыгралась в тот раз между ними. Даже Гримар, искусник по части магии, и тот стоял, открыв рот, совершенно потеряв дар речи. Сначала они обменивались колкостями типа: «Да ты даже не сможешь заставить служивого нассать на своего командира! Только на кошку и можешь повлиять!» «Я не могу? А кто помог тебе распутать твои же собственные колдовские узлы?» «Ложь! Наглая ложь! И было мне в то время всего пять лет!» И так далее, в том же примитивном духе.

Затем пошли друг на друга с кулаками. Вега пустила в ход свои волшебные когти, а Ханна — Ханна защищалась кочергой. Вега метнулась к двери. Они долго еще насылали друг на дружку колдовство, пока полумертвые от усталости не свалились на кровать.

Веге удалось завладеть сокровищем. Кроме той его части, что Туре припрятал для четвертого отмеченного, жившего в то же время, а именно для Тенгеля Доброго. После смерти деда вещи перешли к Тенгелю. Их было совсем немного, да и отложил их Туре всего лишь для того, чтобы поддразнить ведьм. Туре ни к кому не питал теплых чувств, внуки платили ему тем же. Туре при малейшей возможности делал гадости. Странно, но ведьмы не проявили никакого интереса к той части сокровищ, которая перешла к Тенгелю. Думаю, они глубоко уважали парня.

— Да, — кивнула Силье. — Хоть Ханна и проклинала Тенгеля на каждом углу и обзывала его трусом, в глубине души она боялась Тенгеля.

— Никто не знал его местонахождения. Ведьмы полагали, что он где-то спрятался, не желая пользоваться своей могучей силой.

После того, как Веге удалось завладеть всем сокровищем, Ханна находилась в состоянии постоянного напряжения. Она призвала на помощь Гримара. А двое всегда сильнее против одного. Веге пришлось сдаться, и сокровище перешло Ханне с Гримаром, в том числе и я. Вега страшно обиделась и решила удалиться от мира, поселившись в небольшом домике у моря. С тех пор про нее никто ничего не слышал.

С Ханной и Гримаром мне приходилось непросто. Ханна была словно одержима — ей обязательно надо было попробовать хоть каплю воды из зарытого сосуда Злого Тенгеля. Она не знала, где спрятана вода, каждый раз, когда она пыталась найти сосуд, путь ей преграждала мысленная энергия Тенгеля Злого. Ханна пыталась найти воду с моей помощью. Но когда она стала было отрезать от меня огромные куски, я воспротивился. С меня хватало того, что мной пользовались с дурными намерениями, и я совсем не хотел способствовать тому, чтобы в мире было еще больше зла. Ведь, если бы Ханне удалось попробовать хоть одну каплю воды…

Потом-то мы узнали, что это было невозможно… Того, кто сам не прошел через грот, даже от одной капли воды ждет смерть…

Ханна передала сокровище Суль. Нельзя сказать, что меня это очень обрадовало. Еще одна ведьма — не слишком ли много для бедного корня мандрагоры?

Сначала Эстрид с Йахасом, потом Тобба, Вега, Ханна!

Пока Суль подрастала, я жил у Доброго Тенгеля. Тенгель оставил меня в покое, так что об этом периоде мне нечего рассказать.

Между прочим, Суль, разве ты не почувствовала, когда одела меня на шею, как тебя что-то кусает? А, тебе показалось, что это щекотка! Так я выражал свое неудовольствие тем, что опять попал к ведьме. В тебе я ошибся. Мы стали друзьями, и нам жилось хорошо.

Однажды я здорово испугался — помнишь, когда ты решила было отдать меня Хемингу Убийце Фогда? А потом…

Потом произошла катастрофа.

— Знаю, — быстро проговорила Суль, — у Колгрима. И по моей вине. Он просил меня помочь найти сокровище. И я… Тело мое уже давно лежало в земле, и я подумала, что нет большого греха помочь единственному внуку, тем более что ему приходилось нелегко. Я помогла ему найти сокровище. И горько пожалела об этом! История рода Людей Льда могла бы быть совсем другой, мирной, по-человечески нормальной, если б я не помогла тогда этому несчастному. Ведь он убил Тарье Избранного!

— Давайте не будем забывать, что сокровище перешло к Колгриму по праву, — примирительно произнес Тенгель Добрый. — Тебя, Суль, никто не осуждает. Да и кто из нас не помог бы своему внуку! Хотя, конечно, он и натворил много зла с помощью корня.

— Увидев его в первый раз, когда он забирал сокровища из тайника на аллее Линде, я сильно испугался. Колгрим был точной копией Улава, сына Крестиерна, — того, кто отрубал женщинам головы. У Колгрима были те же наклонности…

Колгрим прожил недолго, но, тем не менее, успел испортить мне жизнь… Случилось то, чего я больше всего боялся.

— Ты говоришь о том, как тебя похоронили вместе с Колгримом. В пустынной местности, куда редко кто забредал, — проявила осведомленность Ингрид.

— Об этом тоже. Но еще до похорон Колгрима со мной случилось нечто, вам всем неизвестное.

— Расскажешь?

— Колгрим совсем обезумел, решив посетить то место, где Злой Тенгель встретился с Сатаной. Тогда мы все думали, что Тенгель Злой действительно продал душу Сатане. Теперь-то мы знаем, что он посетил Источник Зла, начало всего зла на земле, и что он спрятал сосуд с черной водой

Перейти на страницу:
Комментариев (0)