» » » » Александр Мазин - Мой друг Тролль

Александр Мазин - Мой друг Тролль

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Мазин - Мой друг Тролль, Александр Мазин . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Александр Мазин - Мой друг Тролль
Название: Мой друг Тролль
ISBN: 978-5-271-44031-1, 978-5-9725-2319-1
Год: 2012
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 588
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мой друг Тролль читать книгу онлайн

Мой друг Тролль - читать бесплатно онлайн , автор Александр Мазин
Малышка и Карлссон

Ее зовут Катя. Ей семнадцать. Она приехала в Питер из Пскова поступать в университет.

Его зовут Карлссон. Его возраст неизвестен. Он ловит руками голубей, знает староанглийский язык и умеет лазать по вертикальным стенам.

Сначала она думает: он — киллер…

Потом: он — сотрудник некоей секретной службы…

Действительность оказывается намного страшнее.

И намного интереснее…

Малышка и Карлссон-2, или «Пища, молчать!»

Охота на эльфа продолжается. Карлссон с друзьями-байкерами отправляется в Стокгольм, чтобы прикончить своего давнего врага Ротгара.

Но бессмертный эльф тоже не лыком шит, и еще не известно, кто кого прикончит.

А тем временем в Санкт-Петербурге подручные Ротгара начинают охоту на Малышку и ее друзей…

Малышка и Карлссон-3. Мумия и Тролль

Загадочная статуя прибыла в Эрмитаж. Дар тайского короля президенту России.

Вот только документы оказались поддельными, а сама статуя не имеет ни малейшего отношения к Востоку.

Но пока об этом знают лишь те, кто прислал артефакт. Та же, кого в будущем действе назначили на главную и трагическую роль, об этом и понятия не имеет.

Ее зовут Катя Малышева, она студентка университета, хозяйка сыскного агентства, наследница изрядного состояния. Чистая, юная, очаровательная. Кстати о чарах. Чары на нее не действуют. Разве что чары любви.

Перейти на страницу:

Скаллигрим считал, что вернется. В крайнем случае можно прибегнуть к помощи Лейки, которая однажды уже смогла вернуть Карлссона в этот мир.

«Я тоже смогу», — подумала Катя. Но вслух ничего не сказала. Кожа Карлссона была неестественного, зеленовато-серого цвета. Хотя возможно — дело в освещении.

Она чувствовала, что сущность Карлссона — где-то далеко…

— Я раздавлю гнусного сида! — пробасил Скаллигрим, сжимая огромный кулак. — Раздавлю, как жабу!

Катя посмотрела на Карлссона. Потом — на большого тролля.

— Нет, — сказала она уверенно. — Вы не тронете Ротгара. Ротгар принадлежит ему, — Катя погладила руку Карлссона.

Хищник поднял голову, поглядел на нее. Как показалось Кате, с одобрением.

— Он сбежит… — не слишком уверенно произнес Скаллигрим. — Где его потом искать?

— Он вернется, — уверенно сказала Катя.

«Ко мне», — мысленно добавила она.

Скаллигрим поспорил немного, но в конце концов пообещал Ротгара не трогать.

Пообещал, пожалуй, с облегчением. Большой тролль боялся Ротгара. Катя его не осуждала. Когда надо, Скаллигрим действовал наперекор страху.

Как и сама Катя. Она ведь тоже боялась Ротгара. Может, поэтому и заявила, что Ротгар принадлежит Карлссону? Катя не смогла бы точно ответить на этот вопрос.


Ротгар вышел из «Шератона» в девять пятьдесят по местному времени. У входа его уже дожидалось такси. Двое служащих отеля волокли багаж, а сам Ротгар шел налегке. Выглядел он неважно. Дергался, озирался, задирал голову, словно ожидая, что ему на макушку упадет кирпич.

— Трусит, жаба… — злорадно отметил Скаллигрим. — Может, мы его все-таки…

— Нет, — сказала Катя. — Пусть уходит.

Правую руку эльф держал в кармане. Боится он или нет, но он очень опасен. Опаснее всех троллей в округе.

Ничего, Карлссон поправится — и разберется с ним.

Ротгар сел в такси.

— В аэропорт поехал, — сказал Скаллигрим. — Мои агенты сообщат, куда он летит. Если он, конечно, долетит. Ваши летающие корабли только и делают, что падают.

Он произнес это с таким искренним убеждением, что Катя не стала спорить. Встала, махнула рукой — рядом тут же остановилось такси.

— Да тут пешком — нечего идти, — проворчал Скаллигрим.

— Поехали, поехали. Что-то мне неспокойно. Опасаюсь, как бы твои сородичи Карину не слопали.

— Место сида — в желудке тролля, — высказал традиционную точку зрения Скаллигрим, но в такси сел. Полагал, что приобщаться к человеческой цивилизации полезно.

«Эдак он годиков через сто и на самолетах летать начнет», — подумала Катя.

— «Васа», — сказала она таксисту, удобно устраиваясь на пассажирском сиденье «сааба».

Красивый город — Стокгольм. Особенно если в этом городе тебя никто не собирается съесть.

Глава сорок первая

О блужданиях душ

Идет священник по лесу, видит — тролль. Священник бросается бежать, но вскоре замечает впереди обрыв. Тогда он падает на колени и взывает:

— Господи, всели в этого тролля христианскую душу!

Сверкает молния, гремит гром. Тролль тоже падает на колени:

— Господи, спасибо тебе за ниспосланную тобой пищу!

«Агенты» Скаллигрима Ротгара потеряли. В аэропорту он так и не появился. Позже выяснилось, что он покинул Стокгольм на собственной яхте. Куда — неизвестно.


Старпом Эрик уступил Лейке свою квартиру. Квартирка по шведским меркам была — так себе. Одна спальня, одна гостиная. Это потому, что старпом был не женат. Когда он женится, государство выделит ему что-нибудь получше. Так он сообщил Лейке. Лейка шведу нравилась, но старпом немного робел. Даже дотронуться до нее боялся, не то что со шведской простотой подкатиться с нескромным предложением. Робел, в общем. Учитывая рост Эрика (метр девяносто четыре) и его мускулы водолаза, выглядело это забавно. Но старпома тоже можно понять. Ему представили Лейку как дочь нефтяного магната. А тут еще русская мафия…

Лейка в душе потешалась, но виду не подавала. Зато выставила Эрика из квартиры. Она решила, что держать больного Карлссона в трюме «Васы» нельзя. Грязища, химией какой-то воняет. Днем — шумно, ночью крысы шастают.

Скаллигрим к крысам относился положительно. В смысле, ел. Но спорить с Лейкой не стал. Будучи «невестой» Карлссона, Лейка, по тролльским обычаям, имела на него весьма серьезные права.

В общем, перевезли Карлссона к Эрику. Туда же, естественно, «переехал» и Хищник. И Карина, которая до поры до времени пребывала в статусе Хищникова «пищевого резерва».

Еще здесь околачивался маленький Нильс — как же без него. И — Дима, которому пользоваться гостеприимством Кати было как-то неудобно, а от «гостеприимства» троллей — тошнило.

Так что, когда сюда заявились еще и Катя со Скаллигримом, и все присутствующие собрались в спальне вокруг лежащего на просторной кровати Карлссона, в комнате стало совсем тесно.

— Ему не становится лучше, — произнес Скаллигрим, внимательно осмотрев своего родича.

— Но ты сам вчера сказал, что он обязательно выздоровеет! — воскликнула Лейка.

— Тело — выздоровеет, — уточнил Скаллигрим. — Не разум.

Из всех присутствующих Скаллигрим был наиболее компетентен в сфере тролльской медицины и психиатрии, потому спорить с ним никто не решился.

— Ни один огр не способен вынести такое, — сказала Карина. — Он сошел с ума. Загляни ему в глаза. У него в глазах — смерть.

— Ты даже не представляешь, сид, на что способен настоящий тролль, — проворчал Скаллигрим. Но — без особой уверенности.

— Я же рассказывала вам, чего добивался Ротгар. А Ротгар — настоящий Туат’ха’Данаанн, высший ши. Он всегда добивается желаемого.

— Сволочь он настоящая… — пробормотал Дима, покосившись на Катю.

— Это возможно? — спросила Катя у Скаллигрима.

— Да, — буркнул большой тролль. — Мне даже представить страшно, что он испытывал, когда его утопили в железном яйце.

— Может, и лучше, что он — без сознания, — проговорила Карина. — Мне вот тоже страшно представить, на что способен обезумевший Охотник. — Она поежилась.

— Папа, можно, я откушу кусочек этого сида? — подал голос Нильс.

— Нельзя, — отрезал Скаллигрим. — Это сид Хищника.

Некоторое время все молчали. Смотрели на Карлссона.

Все, кроме Хищника, удлиненная голова которого лежала у Карлссона на груди.

«У них — одинаковые глаза, — подумал Дима. — Как я раньше этого не замечал». Еще он подумал: лучше бы глаза Карлссона были закрыты. Тогда он казался бы более живым.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)