» » » » Поход Проклятых Королей (СИ) - Ломтев Валентин

Поход Проклятых Королей (СИ) - Ломтев Валентин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поход Проклятых Королей (СИ) - Ломтев Валентин, Ломтев Валентин . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Поход Проклятых Королей (СИ) - Ломтев Валентин
Название: Поход Проклятых Королей (СИ)
Дата добавления: 31 октябрь 2020
Количество просмотров: 164
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Поход Проклятых Королей (СИ) читать книгу онлайн

Поход Проклятых Королей (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ломтев Валентин

Когда-то давно, мир был совершенно иным. Великие короли древности управляли немертвыми армиями, продолжая бесконечную войну друг против друга. От этой войны страдали все. Все кроме немертвых королей. Проигравший владыка ничем ни рисковал. Он всегда возвращался в свой замок и начинал заново собирать с окрестных земель свою тёмную жатву.

Те дни миновали, и в мире почти не осталось тех, кто может поднимать мертвых, но то знание не ушло насовсем. Проклятые Короли теперь спят под дюнами в пустыне на юге. Но их адепты не дремлют, и там, в песках, нечто начало шевелиться…

 
1 ... 38 39 40 41 42 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Карга не стала оставлять людей в лесу, хоть идти дальше с ней было и опасно, гораздо опасней было оставлять жертв без защиты в лесной чаще. Она попросила их держать наготове вилы, тех, кто беззащитен, держаться в центре идущих. Кто-то предложил разжечь факелы, но Карга запретила пользоваться огнём, так как он мог разозлить лес и закрыть им ход дальше.

Когда Олетта увидела свободное пространство за деревьями, сумерки уже сгущались в мире вокруг темного леса. Карга остановилась перед выходом на опушку на мгновение, глубоко вздохнула и кивнула людям идти дальше.

Выйдя из чащи, Олетта увидела посреди опушки небольшого старичка, который показался ей уж очень знакомым. Когда они стали подходить к нему ближе, она узнала в нём того самого дедушку, который посещал дворец Вечного Господина, и у которого на носу рос гриб.

— Вот мы и встретились вновь, — улыбнулся дед.

— Не думала, что Таёжник заберётся так далеко на юг, — Карга подняла клапан сумки и запустила в него руку.

— Я свободен в своих перемещениях, — Таёжник обвёл глазами собравшихся. — Значит Август решил забрать духа леса себе.

— Я не знаю, что хочет Август, но о твоих намерениях я осведомлена, — кивнула Карга.

— Дух леса принадлежит моему народу, — старик заговорил на удивление зычно и властно. — Ты украла его у нас.

— Я не крала духа леса, мне его дало великое дерево, вдохнув в мой детский амулет часть себя, — возразила Карга.

— Великое древо выжило из ума, когда дало маленькой заблудившейся девочке такую мощь, — возмутился Таёжник. — Оно не понимало, на что обрекает нас, его детей.

— И давно тебя выгнали из лесного народа? — подняла одну бровь Карга.

Таёжник как-то сразу весь сгорбился от этой догадки.

— Они заплатят за это, — уже совсем без былого пафоса проговорил он. — Все заплатят за это. Когда я вернусь с трофеем.

— Ты вернешься без трофея и попросишь у них прощения, или умрёшь, — спокойно и чётко проговорила Карга.

— Я не увидел своей смерти в будущем! — крикнул Таёжник. — Взять их!

Сзади толпы крестьян кто-то закричал. Деревья, что стояли на краю опушки зашевелились и двинулись в сторону к людям. Это были те живые деревья, с которыми путешествовал Таёжник.

— Кольгрима, — крикнула Карга. — Не дай людям разбежаться в лес, для них это верная смерть.

Чернокнижница с грацией кошки кинулась к толпе, и как пастушья собака стала гнать их дальше от наступавших деревьев. Кто-то из людей кинул в дерево вилами, но, в мгновенье ока взметнувшаяся ветка, сломала древко напополам.

Роксана присела на одно колено, высыпала на землю содержимое сумки и стала бросать шарами, которые ярко вспыхивали и заставляли деревья отшатываться от этого.

На Таёжника с угрозой в каждом движении двинулся Барон. Старик засмеялся и, вытянув руку, позволил появившемуся из земли корню оплести свою ладонь и сформировать жезл, который оторвался от земли.

Несмотря на свой древний внешний вид, старик совершил молниеносный выпад. Барон только успел поднять меч, чтобы защититься, как летящий ему в живот конец посоха изменил траекторию и подсёк его под ноги. Таёжник имел намерения следующим ударом расколоть череп противника, но и Ганс был не так прост. Нисходящий удар посоха был блокирован лезвием меча прямо рядом с кончиком его носа. Воспользовавшись секундным замешательством, Ганс перехватил меч левой рукой и схватился за ногу таёжника правой. Старик истошно завопил. Проклятье обожгло его магическую плоть до самого основания.

Роксана остановилась, подняла факел и чиркнула на него огнивом. Пропитанная маслом ткань занялась огнём и факел был подброшен Олетте, которая искусно схватив его за рукоять, побежала навстречу деревьям.

Ходячие деревья шли вперёд к Роксане. В их понимании это была главная опасность и причина их бед. Никто даже внимания не обратил на девушку со смугло красной кожей и волосами вороного крыла, приближавшуюся к ним.

Олетта выдохнула через огонь факела в сторону ходящих деревьев, и ближайшее к ней, объятое пламенем, в ужасе заскрипело. Остальные отшатнулись от него, в панике не понимая, откуда взялось столько огня сразу.

Олетта создавала и создавала пламя, деревья уворачивались от неё и пытались спастись бегством. Но это не помогало им. В пылу битвы, Олетта забыла об осторожности, слишком близко поднесла огонь к лицу и втянула пламя на вдохе.

В этот момент она почувствовала, как жар распространяется у неё по жилам, и схватилась за горло. Огонь поднял её, а одежда свалилась с её тела горящими лоскутами. В воздухе висела горящая Олетта, жар от её обнажённой кожи колыхал её волосы, глаза горели яростью, а из носа и рта вырывались языки пламени.

Все, кроме сражавшегося Барона и Таёжника, слишком занятых друг другом, застыли. Если бы здесь была Ашая, она бы восхитилась этим зрелищем. Но в присутствующих: крестьян, Каргу, Роксану и Кольгриму — демонический вид Олетты вселял страх.

Олетта шумно стала забирать ртом воздух. Казалось, что такое количество воздуха просто не может уместиться во всём её фигуристом теле. За спиной у неё проявились два огромных горящих крыла. На секунду Олетта замерла и… выдохнула…

Таёжник уже не мог претендовать на взятие инициативы боя в свои руки: противник раскусил его реальную опасность и, к тому же, ранил его — нога старика от проклятия бурлила болью. Ганс искусно парировал все контратаки противника и теснил его, не забывая, впрочем, и о своей безопасности.

Огонь Олетты не просто поджигал, он превращал мгновенно в пепел всё к чему прикасался. Ни у одного ходячего дерева не было и шанса. От них оставались только разлетающиеся от эпицентра огненного столба горящие ветки и листья.

На секунду Таёжник замешкался. Он почувствовал, как последние из его слуг прекращают своё существование, и увидел огромную, висящую над опушкой, сформированную огнём ящерицу.

— Не может быть… — прошептал он.

И в этот момент меч Барона проткнул старика. Посох выпал из его руки и развалился на выдернутые из земли корешки…

Враги были повержены, висящая в воздухе ящерица с огромными перепончатыми крыльями издала победный рык и, как подобает пламени, растворилась в воздухе, оставив после себя упавший на землю уголёк.

Роксана и Кольгрима кинулись к месту падения и увидели в траве свернувшуюся калачиком Олетту. Она была совсем нагая, лежала обнявши свои колени и, кажется, спала. И алхимик, и чернокнижница замешкались. Им было страшно подходить к Олетте. Страх был одновременно и за себя — не подожжёт ли их Олетта при приближении, и за Олетту — не сделают ли они хуже, тронув её в таком состоянии.

Подоспевший Ганс увидел лежащую на траве Олетту и в смущении отвернулся. Тогда Кольгрима сняла с себя плащ и накрыла им её.

Карга осталась в стороне и подошла к проткнутому Таёжнику.

— Дракон… — простонал Таёжник.

— Да, — подтвердила Карга. — Поэтому ты не видел своей смерти.

— Значит пророчество врало…

— Нет, — покачала головой Карга. — Просто все не так поняли пророчество.

— Значит это не прошло, а только будет… — снова застонал Таёжник.

— Да…

— Тогда для меня такой конец даже хорош… — выдохнул старик последний раз.

***

Когда все разместились на ночлег на опушке, ведунья подозвала к себе Анну. Девочка подошла, ожидая обычных в этой ситуации указаний, но ведунья отвела её в сторону с намерением поговорить.

— Детка, мне нужно уйти, — шепнула ведунья.

— Надолго? — спросила Анна.

— Навсегда, — коротко ответила Карга.

— А как же деревня? Ведь они все погибнут без тебя, — возмутилась Анна.

— Не погибнут, — шикнула на неё ведунья. — Их выведут.

— Кто? — с недоверием спросила Анна.

— Ты…

— Я?

— Да, ты…

— Но как, я даже не ведунья…

— Ты станешь ей очень скоро, — грустно улыбнулась Карга. — Ты видела достаточно. И хоть ты не понимала, что ты видишь, ты запомнила и скоро поймёшь. К тому же у тебя будут помощники…

1 ... 38 39 40 41 42 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)