» » » » Рик Риордан - Метка Афины

Рик Риордан - Метка Афины

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рик Риордан - Метка Афины, Рик Риордан . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Рик Риордан - Метка Афины
Название: Метка Афины
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 378
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Метка Афины читать книгу онлайн

Метка Афины - читать бесплатно онлайн , автор Рик Риордан
«Метка Афины» — третья книга из серии «Герои Олимпа». Это продолжение приключения семи полубогов второго Великого Пророчества и их задания остановить гигантов — сыновей Геи — от уничтожения Олимпийских богов.

В «Сыне Нептуна» Перси, Хейзел и Фрэнк встретились в римском лагере-полукровок «Юпитер» и отправились на землю, находящуюся вне власти богов, чтобы выполнить опасное задание. Третья книга серии «Герои Олимпа» объединит их с Джейсоном, Пайпер и Лео. Но их только шестеро — кто же станет седьмым из Пророчества Семи?

Греческие и римские полукровки должны объединить свои силы, если хотят победить гигантов, освобожденных Геей. Вместе они поплывут на древнюю землю — Грецию — чтобы отыскать Врата Смерти. Но, что же такое Врата Смерти? Большая часть пророчества остается загадкой…

Вместе со старыми и новыми друзьями, объединив свои силы, на чудесном корабле, грозе врагов… «Метка Афины» обещает стать еще одним незабываемым приключением мастера рассказов Рика Риордана.

Джейсон Грейс и Перси Джексон являются лидерами пророчества; Пайпер Макклин и Хейзел Левеск, Лео Вальдес и Фрэнк Чжан — их союзниками. Есть намек на то, что Аннабет является седьмым полубогом в пророчестве и играет одну из важнейших ролей в книге. Она решает, воевать ли Риму с Грецией или находиться в мире.

Переведено на сайте http://notabenoid.com специально для группы http://vk.com/pj_club и сайта http://fanparty.ru/fanclubs/persi-dzhekson-i-pohititel-molniy

Редактор: Александра Кардаш + фан-партия.

1 ... 39 40 41 42 43 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 128

В одном из аквариумов бесцельно дрейфовал десяток гиппокампов — лошадей с рыбьими хвостами. Перси видел множество гиппокампов на воле, даже ездил на нескольких, но он никогда не видел их в аквариуме. Он попробовал поговорить с ними, но они просто плавали кругами, изредка врезаясь в стекло. Их сознания казались опустошенными.

— Это неправильно, — пробормотал Перси.

Он повернулся и увидел нечто даже более худшее. На дне резервуара поменьше, две нереиды сидели, скрестив ноги друг напротив друга, и играли в карты. Они выглядели невероятно скучающими. Их длинные зеленые волосы свободно развивались вокруг их лиц, а глаза были наполовину закрыты.

Перси был так зол, что с трудом мог дышать. Он обратился к Кейт:

— Как вы можете держать их здесь?

— Знаю, — вздохнула Кейт. — Они не очень интересны. Мы пытались научить их паре трюков, но боюсь, безуспешно. Я думаю, резервуар вон там понравится тебе намного больше.

Перси начал сопротивляться, но Кейт уже направилась дальше.

— Святая мать козлов! — вскрикнул тренер Хедж. — Вы только посмотрите на этих красоток!

Он вытаращился на двух морских змеев — монстров длиной в тридцать футов с мерцающей синей чешуей и челюстями, которые могли бы перекусить китовую акулу пополам. В другом резервуаре из своей бетонной пещеры выглядывал кальмар размером с фуру и с клешнями, словно огромный болторез.

Третий резервуар содержал десяток гуманоидов с гладкими тюленьими телами, собачьими мордами и человеческими руками. Они сидели на песке на дне резервуара, строя фигуры из конструктора Лего, но все же существа казались столь же отсутствующими, как и нереиды.

— Это…? — вопрос Перси застрял у него в горле.

— Тельхины? — сказала Кейт. — Да! Единственные в неволе.

— Но они бились за Кроноса в недавней войне! — сказал Перси. — Они опасны!

Кейт закатила глаза.

— Ну, мы бы не назывались «Смертью в морских глубинах», если бы экспонаты не были опасны. Не беспокойся. Мы держим их на транквилизаторах.

— Транквилизаторах? — спросил Фрэнк. — Это законно?

Кейт притворилась, что не услышала. Она пошла дальше, привлекая внимание к другим экспонатам. Перси опять посмотрел на тельхинов. Один был определенно младше других. Он пытался собрать меч из Лего, но был слишком неуклюж, чтобы соединить детали вместе. Перси никогда не нравились морские демоны, но сейчас ему стало их жаль.

— И эти морские монстры, — Кейт рассказывала, идя впереди. — Могут вырасти до пяти сотен футов в длину в глубине океана. У них более тысячи зубов. А эти? Их любимое лакомство — это полубоги…

— Полубоги? — взвизгнул Фрэнк.

— Но, они так же едят китов и маленькие судна, — Кейт повернулась к Перси и покраснела. — Прости… Я такой ужасный ботаник! Я уверена, что тебе все это известно, как сыну Посейдона и все такое…

Уши Перси вспыхнули, словно пожарная сирена. Ему не нравилось, как много Кейт знала о нем. Ему не нравилось и то, как обыденно она говорила о накачивании препаратами пленных животных или как один из ее малышей любит пожирать полубогов.

— Кто ты? — требовательно спросил он. — Тебя ведь зовут не Кейт?

— Кейт? — на мгновение она выглядела совершенно ошеломленной. Потом она взглянула на свой бейджик. — Ох, — она засмеялась. — Нет, мое имя…

— Здравствуйте! — сказал новый голос, разнесшийся по аквариуму.

Маленький мужчина выскочил из темноты. Он шел боком на согнутых ногах как краб, его спина была сгорблена, обе руки подняты, словно он нес невидимые подносы.

Он был одет в костюм для подводного плавания ужасного зеленого оттенка. Блестящие серебряные надписи по бокам гласили: «ГЛУПОСТИ ТОЛСТЯКА». Поверх его сальных жестких волос был нацеплен гарнитурный микрофон. А один из его молочно-синих глаз был выше другого. И, несмотря на его улыбку, он не выглядел дружелюбным… скорее он выглядел так, будто его лицо только что вытащили из аэродинамической турбины.

— Посетители! — сказал мужчина, и слова загромыхали через микрофон. У него был голос ди-джея, низкий и звучный, что не очень сочеталось с его внешностью. — Добро пожаловать в «Глупости Форкия»!

Он указал обоими руками в одном направлении, словно привлекая их внимание к взрыву. Но ничего не произошло.

— Проклятье, — проворчал мужчина. — Тельхины, это ваш выход! Я взмахиваю руками, и вы энергично прыгаете в своем резервуаре, делаете синхронный двойной кувырок и строитесь в пирамиду. Мы же репетировали это!

Морские демоны даже не обратили на него внимание.

Тренер Хедж наклонился к человеку-крабу и обнюхал его блестящий костюм.

— Милый костюмчик.

Но это совсем не прозвучало, как шутка. Сатир носил свой спортивный костюм ради забавы.

— Спасибо! — мужчина просиял. — Меня зовут Форкий.

Фрэнк переносил свой вес с ноги на ногу.

— Почему тогда у тебя на костюме написано, что ты Толстяк?

Форкий зарычал.

— Дурацкая компания униформы! Ничего не могут сделать правильно.

Кейт отцепила свой бейджик.

— Я как раз говорила им, что меня зовут Кето. Они ошиблись и написали «Кейт». А мой брат… ну, теперь он Толстяк.

— А вот и нет! — перебил ее мужчина. — Я и близко на толстяка не похож. К тому же, это название не сочетается с «глупостями». Какое шоу может называться «Глупости толстяка»? Но вам, люди, не к чему слушать наши жалобы. Узрите же поразительное величество гигантского кальмара-убийцы!

Он драматично взмахнул рукой в сторону резервуара с кальмаром. На этот раз фейерверки взорвались перед самым стеклом прямо по расписанию, извергая гейзер золотых искр. Музыка вылетела из громкоговорителей. Свет вспыхнул и явил поразительное величество пустого резервуара.

Кальмар по-видимому уполз обратно в свою пещеру.

— Проклятье! — опять прокричал Форкий. Он повернулся к своей сестре. — Кето, дрессировка кальмара была твоей работой. Жонглирование, я же говорил. Возможно немного раздирания плоти для фееричного финала. Разве я многого прошу?

— Он стесняется, — сказала Кето, защищаясь. — К тому же, каждый из его щупалец имеет шестьдесят два лезвиеподобных зубца, которые необходимо затачивать ежедневно, — она повернулась к Фрэнку. — Знаешь ли ты, что гигантский кальмар — это единственное чудовище, поедающее полубогов полностью, с доспехами и всем прочим, не получая при этом расстройство желудка? Это правда!

Фрэнк попятился от нее, спотыкаясь и держась за живот, словно проверяя, цел ли он еще.

— Кето! — щелкнул пальцами Толстяк. — Наши гости заскучают от такого объема информации. Меньше образования, больше развлечения! Мы это уже обсуждали.

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 128

1 ... 39 40 41 42 43 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)