» » » » Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I

Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I, Макс Ридли Кроу . Жанр: Героическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Макс Ридли Кроу - Сага о героях. В поисках Пророка. Том I
Название: Сага о героях. В поисках Пророка. Том I
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 30 август 2018
Количество просмотров: 562
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Сага о героях. В поисках Пророка. Том I читать книгу онлайн

Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - читать бесплатно онлайн , автор Макс Ридли Кроу
Должен ли герой быть безупречным? Может ли он быть преступником, предателем, лгуном? Отряд отважных воинов отправлен на поиски Пророка, чтобы объединить союзников на пороге войны. Одни идут за прощением, другие – за местью. Среди них нет ни мира, ни доверия. И прошлое любого из них может встать на пути отряда. Но цель превыше всего, даже если у каждого она своя.
1 ... 90 91 92 93 94 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он раскланялся и скрылся в толпе. Алтан недобро глянул ему вслед. Я уткнулся во вторую кружку с элем в надежде уловить хоть отголоски хмеля, без которого в компании подвыпивших инквизиторов и мрачных шраванцев было тяжело находиться. Политические вопросы меня сейчас волновали куда меньше, чем возможность провести ночь под надежной крышей, закутавшись в сухое одеяло. Глотая пресный напиток, я прислушивался к негромкому разговору шраванцев. Похоже, речь шла о каком-то долгожителе по имени Бхарани и его свадьбе. Это походило на бессмыслицу, и я высказал свои сомнения по этому поводу Айре. Она тихо засмеялась в ответ и снисходительно похлопала меня по руке:

– Ты делаешь успехи, дитя, но еще немного путаешься. Бхарани – не долгожитель, это древний род, который правил объединенным Шраваном много веков подряд вплоть до середины века Землепашца.

– И что же тогда случилось? – спросил я, беря третью кружку с безвкусным элем.

– Говорят, последнего представителя рода Бхарани убили, – сказала она. – Убийц так и не нашли, а их искали очень тщательно: Бхарани были неприкосновенны, их почитали, как на нашей земле чтут Пророка. Во времена их правления Шраван процветал и был непобедим.

– Кому же было выгодно это убийство?

Айра неопределенно взмахнула рукой:

– Да всем. Гофийской Империи, Сармантии, Дориону. Возможно, предатель родился и в Алмазных Песках, кто знает? С тех пор утекло столько воды, что никто ничего уже и не скажет. Возможно, в архивах Орлиного Гнезда еще сохранились сведения, и то маловероятно. Да и кто бы стал их искать? Род Бхарани канул в вечность, а Шраван разбит на крошечные осколки, между которыми мир длится не дольше одного месяца.

– Печально, – зевнул я, прикрывая рот ладонью. – Но какое отношение это имеет к свадьбе?

– Ах, прости, – улыбнулась Айра, – это так по-стариковски: начать разговор и забыть, о чем он. В шраванской традиции желать молодоженам на свадьбе основать род Бхарани. Это означает иметь крепкую семью, уважаемую народом. И, разумеется, быть мудрыми правителями и однажды объединить Шраван.

– Разве это возможно?

– Конечно, нет, – она хитро посмотрела на меня, – но людям свойственно желать другим всякие невообразимые глупости. Особенно на свадьбах.

Я почувствовал толчок в спину и резко обернулся. Проходящий мимо пьяный матрос, распространяя вокруг себя запах паршивой выпивки, кривляясь, отвесил мне поклон.

– Премного извиняюсь, – пробормотал он еле ворочающимся языком.

Не знаю, что именно повлияло – выпитый эль или тяжелая дорога, но мне было лень даже как-то отвечать ему. Что взять с пьянчуги? Но матрос недалеко ушел. Он, разворачиваясь, налетел на спину Тэда, да так, что тот качнулся вперед и плеснул самому себе в лицо эль из полной кружки.

– Что такое?! – инквизитор резко обернулся.

– Ах, простите, распрекраснейший господин, – пританцовывая, проговорил матрос. – Я не заметил вашу спину. Но если бы вы сидели ко мне лицом, то уж ваш нос мне было бы трудно не заметить!

– Что ты сказал? – Тэд схватил его за грудки и встряхнул.

– Оставь его, – махнул рукой Рэми.

– Да, оставь меня, бедного матроса, – продолжал тот фиглярство. – А я помолюсь за здоровье твоей матушки, что отважилась рожать младенца с клювом на все лицо.

– Что?! – взревел Тэд и швырнул матроса на стол. – А ну-ка, повтори, что сказал!

Он опустил тяжелый кулак на голову пьяного бедолаги.

– Прекратить! – крикнул Рэми.

Остальные инквизиторы возмущенно загудели, доказывая, что у Тэда есть полное право испытывать справедливый гнев. Со всех сторон в нашу сторону стали с любопытством поглядывать и перешептываться. На крики матроса мгновенно отреагировали его собратья.

– Глядите! Наших бьют! – визгливо вскрикнул небритый старикашка с огромной золотой серьгой в ухе.

– Шли бы вы, господа инквизиторы, молиться в другое место!

К нашему столу устремились корабельщики, кто с ножом, кто с бутылкой.

– Господа! – Рэми поднялся и обвел их взглядом, – вышло недоразумение, мы не хотим…

– Умолкни, святоша! – один из матросов замахнулся на того кулаком, но тут же был отброшен в сторону Рурком.

– Навались! – вскричал все тот же противный старикашка.

Инквизиторы вскочили на ноги. Кто достал меч, а кто и с голыми руками кинулся на матросов. На Тэда навалилось сразу двое моряков, которые начали его пинать, кусать и бить кулаками. Он взвыл как пес, ужаленный осой, и, стряхнув с себя противников, принялся метелить их ногами. Рэми пытался вразумить своих людей, но его попытки закончились тем, что на его голову опустил бутылку один из матросов. Ноги инквизитора подогнулись, и он успел вцепиться в стол, чтобы не упасть. Прикоснувшись к голове, он посмотрел на руку, та оказалась вся в крови. Побелев от ярости, он схватил со стола кувшин и со всей силы ударил им нападавшего по лицу. Из разбитого носа хлынула кровь.

Айра нервно начала рыться в сумке, а я потянулся к кинжалу. Разнимать пьяные драки мне уже приходилось. Правда, для этого я использовал тупое оружие, и обычно достаточно было появления отряда стражи, чтобы нарушители порядка усмирились.

– Стоять! – жестко произнес Лис.

Я повернулся к нему в некотором замешательстве. Остальные шраванцы, хоть и бросали взгляды в сторону дерущихся, но также оставались безучастными. Возможно, Лис предпочел бы сделать вид, что ничего не происходит вовсе, но наш стол то и дело толкали, а на меня и Айру постоянно пытались налететь матросы, сцепившиеся с инквизиторами, и ему пришлось принять другое решение.

– Уходим, – объявил он, поднимаясь.

Я был изумлен, если не сказать больше.

– Как?! Мы что, не поможем им?

– Хранва! Безумная страна, – зло процедил он сквозь зубы. – Я никогда не стану участвовать в драке ради забавы. Или ты полагаешь, что лучше было бы забить этих дикарей как скот?

Шраванцы поднялись вслед за своим предводителем. Мне очень не хотелось уходить, я чувствовал в этом что-то особенно неправильное. Но стоило встать, как меня тут же в полете сбил с ног один из матросов, который, упав, больше не шевелился. Айра отскочила в сторону с удивительной для ее возраста прытью.

1 ... 90 91 92 93 94 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)