» » » » Во главе обмана - Лия Арден

Во главе обмана - Лия Арден

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Во главе обмана - Лия Арден, Лия Арден . Жанр: Городская фантастика / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Во главе обмана - Лия Арден
Название: Во главе обмана
Автор: Лия Арден
Дата добавления: 19 март 2026
Количество просмотров: 2
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Во главе обмана читать книгу онлайн

Во главе обмана - читать бесплатно онлайн , автор Лия Арден

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Четвёртая часть в цикле городского фэнтези «Нити судьбы» от Лии Арден, самого популярного автора российского фэнтези.
Искренне желая сделать что-то хорошее для трёх миров, Пандея заполучила важную информацию. Но усердием невольно начала разрушать ложь о своём прошлом, в которую годами отчаянно верила.
Пережитые трагедии, бессилие и нежелание снова терять близких заставили Иво измениться. Его жизнь постепенно наладилась: вернулась Кассия, проблемы позади. Но мнимому спокойствию угрожает враг, вставший во главе масштабного обмана, потому что именно Иво и его друзья в чьей-то истории – злодеи.
Продолжение цикла «Нити судьбы», главным героем которого станет Иво, второстепенный персонаж, сыгравший свою роль в основной трилогии.
Вместе с новой героиней Пандеей ему предстоит ввязаться в опасное приключение.
Троп с разницей в социальном статусе: он – секретарь, она – для него «госпожа».
Столкновение любимых, хорошо знакомых героев и новых врагов.
Сюжет романа раскроет не только секреты богов, но и расскажет, как именно познакомились Иво, Кай и Элион.
Иллюстрация на обложке Дарьи Бобровой. Сюжетные иллюстрации AceDia.
Цифровое издание дополнено справочником.

1 ... 77 78 79 80 81 ... 134 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
маминого секретаря. Она не сразу справилась с удивлением от их внезапного появления и заторопилась следом, неуклюже выбравшись из-за стола.

– Погодите, кирий! У вас записано? Если нет, то…

– Я только спросить, – отмахнулся Ник, ускорив шаг.

– Должна напомнить, что правила распространяются на всех. Директор предупреждала, что…

– Просто спросить, Юмелия, – привлекла к себе внимание Пандея, и та едва не подпрыгнула, похоже, даже не заметив её.

– Кириа! Какая неожиданность! Давно вас не видела. Чудесно выглядите.

– Спасибо, – коротко отреагировала Пандея на намеренную лесть. Юмелия лишь с виду была маленькой и безобидной, но при необходимости превращалась в цербера на рабочем месте. Ника, Дею и Месомену она недолюбливала особенно, потому что они, будучи детьми её начальницы, постоянно нарушали правила, пытаясь проскочить мимо, когда им вздумается.

С возрастом они стали вести себя с Юмелией вежливее, но только с виду. Раньше Мениску с Пандеей пришлось бы придумать, как отвлечь секретаря, – сейчас они прошли мимо неё в открытую.

– Нет, вы не можете. Если нужно, я запишу вас на встречу после сегодняшних лекций, уверена…

Ник распахнул дверь в кабинет матери, игнорируя панически побледневшее лицо Юмелии. Пандея обошла секретаря, как стоящий на дороге стул.

– Мы разберёмся, спасибо за помощь, – дежурно поблагодарила Пандея и закрыла дверь перед её носом.

Сидящая за просторным столом Фива Лазарис тяжко вздохнула и отложила книгу. Она не ночевала дома, но это не помешало матери выглядеть аккуратной и собранной. Ни одной выбившейся пряди в деловой причёске, никаких мятых складок на пурпурном элегантном платье. Кабинет и все предметы на столе представляли собой образец порядка. Письменные принадлежности и украшения словно гвоздями приколочены. Сколько бы Дея ни заходила, вон та печатка всегда ютилась на одном и том же углу стола, будто приклеенная. Дея не была в этом кабинете несколько лет, но его неизменность выглядела почти зловещей.

– С чего столько шума? – вместо приветствия недовольно осадила Фива. – Пандея? Неожиданный сюрприз, но что за наряд?

– Здравствуй, мама.

– Почему ты в штанах и этой старой тунике? У тебя в шкафу с десяток подходящих платьев, неужели нельзя было выбрать что-то приличнее? – Фива не морщилась и не выказывала презрения, но её растерянное недоумение осуждало не меньше.

– Мы приехали верхом, мама, – отмахнулся Ник.

– Верхом? – Усталый снисходительный вздох был красноречивее любых нотаций. – Ник, уж мог бы позаботиться о сестре. Живя среди… людей, Дея, похоже, позабыла, как стоит вести себя девушке её статуса. Ты обязан быть хорошим братом и предостеречь, если её наряд… ужасен.

Мамины деликатные попытки подбирать менее оскорбительные слова всегда звучали неловко. Не нужно быть гением, чтобы понять, что именно она хотела сказать вместо тех безобидных эпитетов.

– И я рада видеть тебя, мама, – опять встряла Дея и, поддавшись желанию узнать правду, подошла к столу и подняла печатку, убедившись, что та не приклеена к столешнице.

– Дорогая, у меня в шкафу есть подходящее…

– Мам, мы пришли по делу, – оборвал Ник, потеряв терпение. – Рассказывай всё, что знаешь про ихор, Калиго и сумеречных ониров.

Пандея была благодарна вызывающей прямолинейности Мениска. Он отмахнулся от ненужных бесед и хождений вокруг да около с ребяческой нахальностью, часто присущей избалованным младшим детям, которым потакали во всём, пока на старших и средних вешали бремя ответственности.

Внезапная тишина показалась оглушающей. Фива Лазарис так и замерла с пальцем, указывающим в сторону двери в гардеробную. У мамы, как и у всех, бывали заминки, но эта продлилась вдвое дольше обычной, и Пандея была почти уверена, что та потеряла дар речи.

Мама опустила руку, прочистила горло и с присущей медлительной грацией встала.

– Неожиданный интерес от вас двоих. Насколько я помню, вас не особо занимали дела храма.

– Ихор Калиго, мам. Мы чувствуем, когда ты пытаешься увильнуть от темы. – Напористость Мениска граничила с дерзостью, но, будучи единственным мальчиком в семье, он пользовался тем, что ему многое спускали за его очарование.

– Мы в храме Мены, Мениск. Не понимаю, с чего ты взял, что я стану говорить о старых сказках. Поощрение подобных…

– Я говорила с Гипносом, – прервала Дея и растерянно моргнула, заметив на лице матери тень внезапной улыбки.

Она спрятала её так быстро, что Пандея не могла ручаться, не показалось ли ей.

– Зачем вам информация про Калиго?

Ник расправил плечи, перемена в тоне и настроении матери была заметна им обоим. Пандея поймала короткий взгляд брата и дёрнула головой. Она не хотела рассказывать про сидящего в ней онира и вспоминать первое похищение. Она не боялась, и видения прошлого более не пугали до онемения в горле – наоборот, картинка стала ужасающе чёткой, а после того, как она поделилась с Иво, прошлое перестало тяготить. Дея наконец приняла произошедшее, к своему удивлению, переступила через старые травмы и пошла дальше. Она ощущала себя сильнее, зная, что ей верят. Иво, Кая, Кассии и Ника было достаточно.

– Гипнос многое рассказал про храм Мены и то, чем последователи богини занимались. Это правда, что Палагеда почти победила в войне с Даорией благодаря воинам Калиго?

Сосредоточив внимание на дочери, Фива постучала пальцем по столешнице, явно раздумывая над услышанным.

– Даже не знаю: обрадована ли я, что наследие рода вас наконец заинтересовало, или же раздражена, что спустя столько лет игнорирования вы пришли требовать ответы. – Мать перевела строгий взгляд с Пандеи на Мениска и обратно.

Дея не дрогнула, привыкшая к противостоянию с родителями, Ник же принял притворно раскаявшийся вид, приправив его улыбкой: полагал, что уловка прокатит. Фива тяжко вздохнула. Несмотря на отстранённость, своих детей она любила, так же как и их отец. Просто по воле судьбы под одной фамилией собрались личности с абсолютно разными характерами и мнениями о том, какими должны быть семейные узы. Кровная связь дарила ощущение безусловной любви, но разделять интересы друг друга им было сложно.

Дея и Ник давно знали о сомнительных делах отца, но оба разинули рты, когда именно их мать подошла к стеллажам и, переместив несколько книг, нажала определённую последовательность плит. Ниша с изысканной мраморной статуей Мены провернулась, открыв проход.

Придерживая юбку платья, Фива прошла в секретную комнату, будто в её наличии не было ничего удивительного. Переглянувшись с Ником, Дея засомневалась, кто же из родителей действительно хранит больше секретов: отец или мать.

– Почему Гипнос говорил с тобой на эту тему? – вроде бы невзначай бросила Фива, когда дети последовали за ней.

Пандея увидела лестницу куда-то в подвал. Кабинет матери находится на первом этаже.

– Услышал мою фамилию, внезапно обронил про воинов Калиго и удивился, что я ничего

1 ... 77 78 79 80 81 ... 134 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)