» » » » Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки - Дэйв Моррис

Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки - Дэйв Моррис

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки - Дэйв Моррис, Дэйв Моррис . Жанр: Киберпанк. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки - Дэйв Моррис
Название: Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки
Дата добавления: 19 май 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки читать книгу онлайн

Подростки Мутанты Ниндзя Черепашки - читать бесплатно онлайн , автор Дэйв Моррис

«Эй, чувак, это не мультфильм»

Рафаэль, шедший впереди, внезапно остановился как вкопанный. С дверью что-то было не так. Она выглядела более разбитой, чем обычно.
– Стойте! – прошипел он.
Черепашки тут же забыли о беззаботной подростковой жизни. Теперь это были четыре настороженных ниндзя с отточенными боевыми инстинктами. Они мгновенно схватились за оружие.
Сделав осторожный шаг вперёд, Рафаэль приоткрыл дверь. Они заглянули внутрь, и их рты раскрылись от ужаса.
Убежище было полностью разгромлено, очевидно, в ходе ожесточённой схватки. Всё их снаряжение: бластер из гетто, телефонная будка и прочее – валялось на полу вдребезги разбитое.
Их учителя нигде не было видно.
Рафаэль бросился к пустому креслу Сплинтера. Сиденье было испачкано чем-то тёмным. Он едва осмелился протянуть руку и коснуться его. Оно было влажным и красным. Кровь Сплинтера.
Пронзительный вопль отчаяния Рафаэля прорезал тьму канализации, словно нож...

1 ... 9 10 11 12 13 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
со стороны.

Звонил шеф Стернс. Он видел протокол об аресте Дэнни. Он притворился, что очень обеспокоен, но Чарльз не сомневался, что на самом деле причина звонка была в другом. Когда Стернс упомянул о «непрофессиональном» освещении Эйприл «так называемой» волны преступности, Чарльз понял, что ему хотят сказать:

– Заставь Эйприл О'Нил сбавить обороты, иначе...

Чарльз первым делом отправился к Эйприл, чтобы сообщить ей эту новость. Ему не очень нравилось вмешиваться в редакционную политику своих репортёров, а он знал, что Эйприл – первоклассный репортёр, но на первом месте для него были семья и репутация. Когда он нажал на кнопку звонка, его слегка замутило.

Внутри Эйприл разговаривала с Черепашками. Когда они вернулись и обнаружили, что Сплинтер пропал, им больше некуда было идти, и они, естественно, обратились к своему единственному другу. После беспокойной ночи они в подавленном настроении бродили по её квартире.

От звонка все вздрогнули. Эйприл подошла к двери и, откашлявшись, постаралась, чтобы её голос звучал невозмутимо:

– Кто там?

– Это я, Чарльз. Да ладно тебе, Эйприл...

Эйприл схватилась за голову.

– О нет! – прошептала она сквозь зубы. – Это мой начальник. Ребята, вы не могли бы...

Она обернулась. Черепашек нигде не было видно.

– ...спрятаться?.. – изумлённо закончила она. Хотя она знала, что Черепашки всё ещё в её квартире, она не смогла их обнаружить. Очевидно, в "искусстве невидимости" ниндзя действительно есть что-то особенное.

Накинув халат, она открыла дверь.

– Чарльз, – сказала она как можно более непринуждённым тоном. – Что случилось? У тебя что, вошло в привычку первым делом заходить ко мне с утра?

Чарльз прошаркал мимо неё в комнату, за ним последовал его сын. Эйприл заметила, что он выглядит измождённым и взвинченным и по какой-то причине избегает смотреть ей в глаза. Когда он начал бормотать заранее подготовленную речь, у неё возникло дурное предчувствие насчёт цели его визита.

– Эйприл, послушай, – начал он. – Я тут, э-э, подумал...… знаешь, в последнее время ты, э-э, ужасно много работала над этой статьёй. Может, тебе стоит немного успокоиться? Пусть кто-нибудь другой этим займется… ну, знаешь, совсем ненадолго.

Предчувствие Эйприл подтвердилось. Она тут же заняла оборонительную позицию.

– Чарльз, о чём ты говоришь? – спросила она. – Это мой сюжет. Я ни за что не отдам его кому-то ещё.

Пока Дэнни без интереса бродил по комнате, рассеянно разглядывая разные предметы, Чарльз наконец заметил, в каком беспорядке находится Эйприл.

– Ну, я имею в виду, взгляни на себя, – возразил он. – Ты измотана.

Эйприл развернулась на каблуках и направилась в ванную, чтобы привести себя в порядок.

– У меня просто была тяжёлая ночь.

Когда она начала умываться холодной водой, Чарльз последовал за ней.

– Что ж, – продолжал он, – по крайней мере, позволь кому-нибудь помочь тебе с… Я не знаю, например, с освещением событий в мэрии.

Микеланджело, спрятавшийся за диваном, выбрал этот момент, чтобы выглянуть. Он был почти уверен, что никто не смотрит в его сторону. Но он не заметил Дэнни, который стоял перед зеркалом и был в ужасе от того, что увидел: из-за дивана выглядывала лысая зелёная голова. Мальчик на мгновение застыл, а потом резко развернулся. Микеланджело вовремя пригнулся, и к тому моменту, как Дэнни обернулся, его уже не было видно.

Дэнни моргнул, покачал головой и ещё раз взглянул в зеркало. Ничего. Пока он пытался понять, почему ему показалось, что он увидел зеленокожего инопланетянина из одного из своих комиксов, Микеланджело незаметно спрятался за другим предметом мебели.

Тем временем Эйприл всё больше раздражали уклончивые ответы её начальника.

– Чарльз, что с тобой сегодня? – спросила она.

Чарльз попытался скрыть смущение за напускной обидой.

– Ничего. Я просто подумал, что тебе не помешает небольшая помощь, вот и всё. Блин, неужели начальник не может время от времени проявлять заботу о своей команде?

– Спасибо за заботу, но мне не нужна никакая помощь, – твёрдо сказала Эйприл, поднимая голову от раковины. – Кроме того, – добавила она, – я думаю, что Стернс хорошо ко мне относится.

Чарльз изобразил на лице "ну конечно", пока Эйприл искала что-нибудь, чтобы вытереть лицо.

– Не подашь мне, пожалуйста, полотенце? – попросила она.

Пеннингтон огляделся.

– Где оно у тебя лежит?

Когда он потянулся к занавеске для душа, чтобы заглянуть за неё, Эйприл вдруг увидела по ту сторону занавески зелёную панцирную черепаху.

– Чарльз, нет... – ахнула она.

Но было уже поздно. Чарльз отдёрнул занавеску. В душе никого не было.

Он повернулся к ней с удивлённым выражением лица.

– Эйприл? Что случилось?

Донателло стоял, прижавшись к потолку душа, вне поля зрения Чарльза. Эйприл поспешила к нему, схватила полотенце с вешалки над душем и снова задёрнула занавеску.

– Ничего! – Она попыталась что-нибудь придумать. – Просто я не хочу… чтобы ты увидел мою неприглядную ванну!

Чарльз уставился на неё в изумлении. Он просто хотел под предлогом переутомления отстранить её от работы в мэрии, но странное поведение Эйприл заставило его по-настоящему встревожиться. Может, ей и правда нужен был отпуск.

Эйприл начала подталкивать его к входной двери квартиры.

– Давай, Чарльз, уходи отсюда. Уходи! Уходи! Мне нужно собираться на работу...

Она заметила, что Дэнни с озадаченным видом заглядывает за диван, где мельком увидел Микеланджело.

– Эй, Дэнни, – окликнула она его, – не попросишь своего папу расслабиться?

Дэнни оглянулся и приподнял брови.

– Хотелось бы.

Он направился к выходу вслед за отцом, который бросил на него взгляд, прежде чем сказать Эйприл ещё что-то.

– Просто... не нажимай никаких кнопок сегодня, ладно?

Эйприл закрыла дверь и какое-то время смотрела на неё, нахмурившись. Чарльз сегодня явно был сам не свой. Однако она не могла понять, почему он пытается навязать ей свою точку зрения на эту историю. Она думала, что он разделяет её беспокойство по поводу некомпетентности начальника полиции.

Из задумчивости Эйприл вывел голос.

– Чуть не попались.

Она вздрогнула и чуть не ударилась головой о дверь, спеша обернуться.

Черепашки вылезали из своих хитроумных укрытий по всей квартире. Микеланджело, стоявший прямо за плечом Эйприл, заметил, что она напугана.

– Эйприл, в самом деле, – предостерёг он. – Тебе пора переходить на кофе без кофеина.

Когда Чарльз вернулся

1 ... 9 10 11 12 13 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)