боевых искусствах мог бы понять по их отточенным движениям и неумолимой сосредоточенности, что они – мастера своего дела.
Но их было почти в три раза меньше. И, воодушевлённые численным превосходством, первые из «Фут» с боевыми криками бросились в атаку.
У первого из них в руках были нунчаки. Увидев это, Микеланджело ухмыльнулся.
– А-а-а, "брат по оружию", да? – Он взмахнул цепом, демонстрируя ловкость движений. Цеп со свистом рассекал воздух.
«Фут» замерли. Их собственный боец с нунчаками презрительно усмехнулся и повторил движения Микеланджело, но с ещё большей скоростью и силой. В конце он зажал один конец цепа под мышкой в классической позе Брюса Ли, демонстрируя устрашающий вид.
По крайней мере, так он думал. Но он был крайне удивлен, когда Микеланджело лишь рассмеялся в ответ. Черепаха повторил свои предыдущие движения, но на этот раз не сдерживался. Теперь было ясно, что в первый раз он едва вспотел. Его техника значительно превосходила мастерство чемпиона «Фут». Цеп взмывал вверх, опускался вниз, двигался вправо и влево быстрее, чем мог уследить глаз, издавая непрерывный свистящий звук…
«Фут» с нунчаками сглотнул, а те, кто стоял рядом с ним, отступили на шаг. Внезапно цеп Микеланджело обрушился на «Фут» и сбил его с ног одним сокрушительным ударом в лоб.
– Мой тебе совет – продолжай тренироваться, – сказал Микеланджело своему поверженному противнику.
Продемонстрировав своё превосходство, Микеланджело выбил «Фут» из колеи и поднял боевой дух Черепашек. Донателло и Леонардо не упустили возможности воспользоваться ситуацией и с энтузиазмом бросились в бой.
Донателло оказался лицом к лицу с болтливым членом клана.
– Я превращу тебя в черепаховый суп... – прошипел тот.
– О, Боже, – поморщился Донателло. – "Черепаховый суп"? Ты шутишь? Типа, я такого никогда раньше не слышал, да? Где ты такого набрался?
«Фут» сверкнул на него глазами из-под маски.
– Но сначала, – процедил он сквозь зубы, – я раскрою тебя, словно устрицу.
Донателло недоверчиво покачал головой. Он продемонстрировал своё презрение к напыщенному ниндзя, повернувшись к Микеланджело и сказав:
– Эй, братан, тут один так и напрашивается на "Мастера Сопрано".
Микеланджело отвлёкся от избиения своего противника и оглянулся.
– О нет, только не "Мастера Сопрано"! – воскликнул он высоким голосом.
«Фут» решил, что с него хватит.
– Ладно, замри, ящерица! – сказал он Донателло и бросился на него.
Донателло приподнял брови – или поднял бы, если бы они у него были.
– Рептилия, пожалуйста! – поправил он его.
Когда разъярённый «Фут» замахнулся мечом, Донателло небрежно уклонился, но при этом его посох выскользнул из рук. Увидев, что его противник безоружен, ниндзя замахнулся мечом для нового удара.
Но Донателло не просто так промахнулся. Его посох упал на ножку перевёрнутого стула. Прежде чем меч успел опуститься, Донателло наступил на поднятый конец посоха, и тот с болезненным стуком ударился о пол между ног нападавшего. «Фут» испуганно вскрикнул и рухнул на пол, выбыв из боя.
Донателло подцепил посох ногой и снова взял его в руку.
– Постарайся думать об этом не как о мучительной боли, – утешительно сказал он хнычащему ниндзя, – а как о вступительном взносе в Венский хор мальчиков.
Леонардо сражался без шуток.
– Эй! – крикнул он братьям, когда они втроём расправились с ещё одним ниндзя. – Не вырубайте их всех – кто-то из них должен знать, где Сплинтер.
В этот момент через разбитые окна в дом ворвалась вторая волна «Фут». Теперь бесстрашных Черепашек было значительно меньше.
– Не думаю, что это будет проблемой, Лео, – сказал Микеланджело, поморщившись.
Подкрепление переломило ход битвы в пользу «Фут». Леонардо был вынужден отступить на верхнюю лестничную площадку, яростно отбиваясь от трёх нападавших. Когда к ним присоединились другие, подталкивая своих товарищей, Леонардо ничего не оставалось, кроме как начать спускаться по лестнице.
Тем временем двое других Черепах были загнаны в угол и защищали Эйприл и лежащего без сознания Рафаэля. Их оружие кружило вокруг воинов «Фут», не подпуская их к Черепахам на расстояние, достаточное для того, чтобы пустить в ход свои короткие ниндзято.
Затем в окна ворвалась третья волна воинов «Фут». Они были вооружены бисэнто – массивными боевыми топорами с длинной рукоятью, которые позволяли наносить смертоносные удары на большом расстоянии.
Они бросились на двух Черепашек. Донателло и Микеланджело пригнулись и увернулись, избежав мощных, но тяжёлых ударов, от которых в половицах образовались огромные проломы.
– Хорошо, что эти ребята не лесорубы, – заметил Донателло.
Микеланджело кивнул, уворачиваясь от очередного удара.
– Без шуток! – согласился он. – В лесу безопасно только на деревьях.
Тем временем Леонардо спустился по лестнице в антикварный магазин. В этом тесном пространстве одновременно на него мог напасть только один «Фут». Пока он сражался, сверху донёсся громкий стук, и он заметил, что на пол посыпалась штукатурка.
Пол в квартире, ослабленный ударами бисэнто, начал проседать. В тот же момент в окна ворвалась ещё одна волна ниндзя «Фут». Под их дополнительным весом пол затрещал.
Донателло, быстро оценив масштаб разрушений, крикнул Микеланджело и Эйприл:
– Приготовьтесь, ребята! Кажется…
Дальше он не успел сказать. С отвратительным хрустом пол провалился, и все они – Эйприл, Черепашки и их зловещие противники – беспомощно рухнули вниз.
16
Леонардо вовремя заметил, что потолок магазина прогибается внутрь, и успел укрыться под старинным столом. Многим ниндзя «Фут» повезло меньше. Он видел, как нескольких из них придавило обломками или падающими телами, а одного ударило по плечу куском дерева.
Донателло и Микеланджело ловко приземлились, чему способствовала их подготовка в области ниндзюцу, но Эйприл ударилась животом о спинку стула, и у неё перехватило дыхание. Рафаэлю повезло, что он был без сознания и не пострадал при падении.
Зажёгся свет. В дверях магазина стоял Тацу, надменно скрестив руки на широкой груди. Его жестокие губы кривились в ухмылке.
Позади него стояли ещё несколько воинов «Фут». Они только что вступили в бой и, не мешкая, бросились на своих противников.
Эйприл, едва отдышавшись после падения, с трудом поднялась на ноги. Увидев, в каком затруднительном положении они оказались, она опустила плечи.
Тацу поднял руку ладонью вверх. Когда он сжал её в кулак, ниндзя «Фут» бросились в атаку.
Черепашки, всё ещё выбиравшиеся из-под обломков, оказались окружены со всех сторон. Они отчаянно пытались защитить Эйприл и всё ещё не пришедшего в себя