» » » » Как продать дом с привидениями - Грейди Хендрикс

Как продать дом с привидениями - Грейди Хендрикс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Как продать дом с привидениями - Грейди Хендрикс, Грейди Хендрикс . Жанр: Мистика / Триллер / Ужасы и Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Как продать дом с привидениями - Грейди Хендрикс
Название: Как продать дом с привидениями
Дата добавления: 22 март 2026
Количество просмотров: 4
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Как продать дом с привидениями читать книгу онлайн

Как продать дом с привидениями - читать бесплатно онлайн , автор Грейди Хендрикс

Грейди Хендрикс
Как продать дом с привидениями
(How to Sell a Haunted House)
Автор проекта перевода: semenovav@list.ru
Перевод выполнен автоматизированной системой без последующей редакции.
Все термины и имена согласованы с единым глоссарием.
────
Оригинальное издание:
Titan Books, Лондон, 2023
ISBN: 9781803360539 (твёрдая обложка)
ISBN: 9781803360546 (электронная книга)
────
Перевод выполнен в некоммерческих целях.
Все права на оригинальное произведение принадлежат
Грейди Хендриксу и издательству Titan Books.
────
март, 2026
перевод semenovav@list.ru

1 ... 85 86 87 88 89 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
звонок, но ей нужно было поговорить с кем-то, кто понимает. Ей нужно было поговорить с кем-то, кто знает, что может сделать Папкин. Ей нужно было не чувствовать себя так одна в этом.

Марк ответил на восьмой звонок.

«Что?» — спросил он в густом голосе. Он, вероятно, только что принял свою послеобеденную обезболивающую.

«Папкин здесь», — прошептала она.

На линии была долгая тишина.

«Нет».

— Он здесь, — прошептала Поппи, её голос был срочным и быстрым, один глаз был устремлён на треснутую дверь. — Поппи сделала его с бабушкой —

— Подожди, подожди, что? — спросил Марк, и Луиза услышала, как он пытается понять, что она говорит, сквозь туман от своей таблетки. — С мамой?

— Нет, с другой бабушкой, — сказала Луиза. — С мамой Иана. Она сделала куклу, и это Папкин, и теперь она не может его снять. Она чуть не сожгла дом.

Пауза растянулась так долго, что Луиза подумала, что он повесил трубку, но когда он заговорил, в его голосе не было ни споров, ни альтернативных объяснений, ни требований доказательств. Они с Марком уже прошли через это вместе. Он знал.

— Тебе нужно избавиться от него, — сказал он.

— Ты никогда не рассказывал ей о Папкине? — спросила она.

— Нет, — сказал он, и он звучал яснее, более сосредоточенным теперь. — Я встречался с Поппи всего четыре раза. Зачем мне рассказывать ей о Папкине?

Луиза слушала. Звуки PAW Patrol steadily играли в другой комнате.

— Что мне делать? — спросила она.

Это был первый раз, когда она когда-либо говорила это своему брату.

— Мне нужно... — Марк запнулся, остановился, попробовал снова. — Мне нужно подумать. Мне нужно осмыслить это. Слушай, не делай ничего, ладно? Я перезвоню.

— Хорошо, — сказала Луиза, и на этот раз она доверилась ему.

— Луиза, — сказал Марк. — Не... не пытайся отрезать его?

Она представила себе образ, одну ногу на тонкой руке Поппи, прижимая её к кухонному полу, хороший нож в её руке. Волна тошноты заставила её кожу головы покрыться потом.

— Никогда.

— Да, ну, — сказал Марк. — Никогда не говори никогда. Я перезвоню.

В течение следующих нескольких часов она относилась к Поппи как к тикающей бомбе. Она слушала, как Поппи шепчет Папкину. Она слушала, как Папкин шепчет в ответ. Она пыталась не смотреть на Папкина. Она наконец уговорила Поппи лечь на её кровать для дневного сна.

Прежде чем она покинула комнату, она опустилась на колени рядом с ними, глаза Поппи уже запали, и прошептала Папкину на ухо.

— Я убила тебя дважды, — прошипела она, слова едва вырвались из её губ. — Я сделаю это снова.

Она села на диван, пила чёрный чай и пыталась не заснуть. Она не могла позволить себе уснуть. Если она это сделает, Поппи может действительно поджечь дом. Она может найти молоток. Она не думала, что Поппи причинит ей вред, но Папкин может.

Луиза сделала глоток остывшего чая. Он имел горький вкус. Она попыталась читать, но не смогла сосредоточиться. Она продолжала поглядывать на время. Почему Марк не перезванивает? Неужели он принял ещё одну обезболивающую таблетку? Открыл пару пива? Решил, что всё слишком сложно, и снова лёг спать?

Она пролистала свой телефон, просмотрела Slack, проверила электронную почту, не особо обращая внимание, прислушиваясь к малейшему звуку из-за треснутой двери спальни Поппи.

Должно быть, она задремала, потому что её голова резко поднялась, и теперь она услышала тихие голоса из кухни. Дверь спальни Поппи была открыта. Луиза быстро встала, её спина треснула, швы на её голове натянулись. Она была на кухне, прежде чем её мозг даже включился. Поппи сидела на полу, спиной к двери, и Луиза обошла её, чтобы увидеть, что она делает.

— Поппи —

— . . . игратьИГРАТЬигратьИГРАТЬиграть... — запел Папкин голосом Поппи.

Папкин держал хороший кухонный нож между своими короткими руками, вдавливая остриё в глубину внутренней стороны левого предплечья Поппи. У неё не было сил надавить сильно, но она нанесла глубокие царапины от запястья до локтя, из которых вытекали вялые капли крови. Нож зацепился за мягкую кожу, издавая мягкий скребущий звук в тихой кухне. Одна маленькая капля крови упала на пол.

— Это не больно, — сказал Поппи своим собственным голосом, глядя на свою окровавленную руку с изумлением. Затем она посмотрела на Луизу. — Это совсем не больно.

Луиза двинулась так быстро, что нож выпал из рук Папкина без труда, и она бросила его, звеня, в раковину. Ни Папкин, ни Поппи не сопротивлялись, когда она увела их в ванную и посадила на крышку унитаза. Папкин сделал своё точку. Он был не достаточно силён, чтобы причинить вред Луизе, но он мог причинить вред Поппи.

Он смотрел, как она очистила руку Поппи и осмотрела порезы. Она посмотрела на синяки, обрамляющие бицепсы Поппи. Если бы она отвезла её в больницу, там были бы полицейские, социальные работники и вопросы, и если бы она сказала Иану, он бы подумал, что она сделала это сама, и он бы забрал Поппи, поэтому она наложила антисептик на порезы, и Поппи даже не вздрогнула, как она обычно делала. Она просто смотрела на свою руку, как будто она принадлежала кому-то другому, пока Луиза бинтовала самые сильные царапины.

Она унесла Поппи обратно в постель и попыталась лечь с ней.

— Нет! — заверещал Папкин.

Луиза отступила и села на пол, прислонившись к двери.

Что я делаю? Я борюсь со злой куклой за жизнь моей дочери. Это не нормально.

Затем она подумала:

Это вина моей семьи. Мама сделала Папкина. Она передала свою болезнь Марку, а теперь она передала её моей дочери. Через меня. Я сделала это. Она подумала о всех других матерях, о которых она читала, которых сайты и газеты называли «сумасшедшими». Может быть, они просто пытались защитить своих детей.

Куча одеял зашевелилась, и голова Папкина поднялась над ними, ухмыляясь Луизе.

Что такое Папкин? Чего он хочет от неё?

Почему бы не спросить?

Для этого потребовалось невероятное усилие воли, чтобы заставить себя сказать первое слово. Это было похоже на уход из страны здравого смысла и вход в какое-то другое место.

мы едем в Тикиту-Вудс

— Кто ты? — прошептала она.

Папкин наклонил голову.

— Чего ты хочешь? — спросила Луиза.

Его

1 ... 85 86 87 88 89 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)