» » » » Идущий тропой мертвых 1-2 - Зигмунд Крафт

Идущий тропой мертвых 1-2 - Зигмунд Крафт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Идущий тропой мертвых 1-2 - Зигмунд Крафт, Зигмунд Крафт . Жанр: Попаданцы / Фэнтези / Эпическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Идущий тропой мертвых 1-2 - Зигмунд Крафт
Название: Идущий тропой мертвых 1-2
Дата добавления: 19 март 2026
Количество просмотров: 3
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Идущий тропой мертвых 1-2 читать книгу онлайн

Идущий тропой мертвых 1-2 - читать бесплатно онлайн , автор Зигмунд Крафт

Первый том бесплатно, ценник за второй! Раньше книга называлась "пиромант"
Каждый бы мечтал прожить другую, более успешную жизнь. Сироте из нашего мира предоставляется шанс стать эльфийским принцем. Казалось бы, судьбы лучше не пожелать: женщины, деньги, власть, и всё это задаром, по факту рождения. Но, очутившись в водовороте чужих ожиданий и интриг, пока ещё только подросток находит свою стезю - путь силы. Впереди его ждут долгие годы восхождения к вершине мира и, желательно, бессмертию. Благо, оно в мире фентези не утопическая мечта. Главное, не забывать: если долго смотреть в Бездну, то Бездна начинает смотреть в ответ.
Спасибо Тимофею за помощь с обложками https://author.today/u/limont

Перейти на страницу:
голове, — пожалуйста, не спорь с ним. Я знаю, насколько живые верны вере. На что они готовы идти ради неё. Всё это я рассказал тебе только потому, что ты готов был слушать».

— В этом мире много богов, — продолжал говорить Ширейлин, — не все они добры к смертным. Посмотри на нашу цивилизацию, неужели ты считаешь, что мы могли бы достичь такого сами? Нам следует чтить Кореллона и верить своему богу, что берёг нашу расу тысячелетиями. Что такое слова какого-то колдуна самоучки против учения Светлейшего? Глупо отрицать очевидное, глупо приравнивать демона и элементаль, ни к чему хорошему это не приведёт.

— Не думал, что настолько истинно верующий, — хмыкнул я. — Не ты ли хочешь порвать связь между миром живых и мёртвых?

— Да, однажды мир мёртвых потеряет связь с нашим, но до того момента стоит придерживаться слов того, кто ведёт нас. Эльфы обязанны Кореллону всем, что имеют, а потому прошу иметь уважение к своей религии. Ты мой друг, юн и неопытен, потому я не стану придавать большое значение сказанному тобой. Но имей ввиду, не все будут так добры, как я.

Я не ожидал подобной реакции от Ширейлина, потому растерялся. Он же продолжил сверлить меня тяжёлым взглядом.

— Хорошо, опустим твои мысли по поводу духов природы и демонов, — продолжил он, немного успокоившись. — Я сделаю вид, что поверил, и фокус с исчезновением глубже, чем кажется. Но не считаешь, что этого мало для хранителя? Какой стихией он хоть владеет?

Даже удивился: что-то мне и в голову не приходила мысль спросить подобное. Я повернул лицо к Рэю, тот так же уставился на меня:

— Что?

— Стихия. Какая у тебя?

— В смысле какая? — не понял фэй. — А с чего она должна у меня быть? Я вам что, элементаль какой-то?

А ведь действительно…

— Что это значит? Рэй не элементаль? — поразился Ширейлин. — А кто тогда?

— Эм… Что-то мне кажется, что мой ответ тебе не понравится, — насторожился я.

— Адмир, — Ширейлин сверкнул глазами и надвинулся на меня, отчего я упал на диван, оказавшийся позади, — ты мне всё расскажешь, понял? Даже не думай что-то утаивать.

Выглядел он жутко, глаза на выкате, губы изогнуты, зубы сжаты. Он навис надо мной словно гора, готовая обрушиться в любой момент и похоронить под собой.

— Тихо, тихо, — я выставил перед собой руки в защитной позиции и начал отползать вбок, — успокойся Шир. Ничего ведь плохого не произошло. Почему ты ведёшь себя так, будто я в чём-то провинился?

— И ты ещё спрашиваешь? — прошипел он. — Я постоянно иду тебе навстречу, а что в ответ?

Наконец, я переместился в сторону и смог уйти с дивана. Круглый столик разделил нас с Ширейлином — хоть какая-то преграда. Не мог же я калечить этого придурка? Его же защищаю!

— Я что, когда-то врал тебе? Что за намёки? — мне действительно стало немного обидно.

— Врал? Нет, ты не врёшь. Ты ведёшь себя гораздо хуже. Постоянно что-то скрываешь от меня. Ты словно бомба замедленного действия, готовая взорваться в любой момент. Не знаю уже, что ещё мне ожидать?

— Ты сгущаешь краски, любая способность полезна. Главное — уметь ей правильно пользоваться! — сказал я с умным видом, подняв указательный палец вверх.

Ширейлин хмыкнул и отошёл от меня, усевшись в кресле.

— Хорошо. Так почему у твоего хранителя нет стихии?

— Он не является элементалью? — знаю, глупо было пытаться съехать с темы таким способом.

— Адмир, не юли. Отвечай как есть!

— Рэй — это дух из мира мёртвых.

Повисла пауза, кажется, Ширейлин ждал больше информации.

— Я же попросил не врать.

— Так я и не вру. Верно, Рэй?

— Истину глаголишь, Ксандр, — поддакнул фей. — Я изначально возник в мире мёртвых, всегда там был. Ну, до определённых событий. Ошибся, с кем не бывает? Но зато я здесь теперь, свободен от прежних обязательств и служу самому Кореллону!

— Это невозможно, — безапелляционно заявил кронпринц. — Светлейший бы никогда не взял в свои ряды демона.

— Ну да, фракция Кореллона состоит из нантурлементов в основном, — согласился Рэй. — Но я особенный, меня взяли!

— И в чём особенность? — хмыкнул Шир. — Ты же ничего не умеешь!

— Да что ты понимаешь, эльф? — дух обиженно оттопырил нижнюю губу. — Я могу то, что не все натурлементы могут. А ещё знаю много всего. Вот.

— Пока, кроме фокусов с исчезновением, я не увидел ничего.

— Ты… ты… — Рэй прищурился, после чего исчез.

— Ты многого от него требуешь, — заметил я. — Что бы он мог показать тебе здесь? В месте, напичканом защитными узорами?

— Не находишь его поведение странным? — сменил тему кронпринц.

— О чём ты?

— Об его эмоциональности.

— Он долго прожил с людьми и эльфами, потому перенял их манеру поведения на себя. Среди духов подражание живым считается чем-то хорошим, наверное, — пожал я плечами. — Как говорил Рэй, чем дух ближе по форме к эльфу, тем он сильнее. На деле же этот фей не имеет тех же эмоций, что и живой.

— Он похож на ребёнка, — расстроено покачал головой Шир. — К тому же, всего лишь фей.

— Но Рэй же не обычный фей из элементалей, — возразил я. — Адекватной классификации элементалей и демонов нет, он лишь похож внешне на самых распространённых, но это не значит, что такой же.

— Не пойми меня неправильно, Адмир. Я лишь забочусь о твоей безопасности. Сможет ли Рэй защитить тебя, когда это потребуется?

— Разумеется, я в этом более, чем уверен. Он уже помогал мне.

— Надеюсь, ты не ошибаешься, и со временем он будет становиться только сильнее. Но отсутствие стихии меня настораживает.

— А какой стихией владеет тот дух, что бросил тебя? — спросил я, скрестив руки на гурди и смотря на кронпринца исподлобья.

— Руадрелар? Гелио. Одной вспышкой она могла изгонять мелких духов. Довольно полезный навык.

— И всё же, она тебя бросила в сложной ситуации. Какой же это дух-хранитель?

Ширейлин хмыкнул в ответ.

— Я не страдаю юношеским максимализмом, так что не обижаюсь на Руадрелар. Или ты не знал, что слуги Кореллона не могут

Перейти на страницу:
Комментариев (0)