» » » » Рассвет русского царства. Книга 11 - Тимофей Грехов

Рассвет русского царства. Книга 11 - Тимофей Грехов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рассвет русского царства. Книга 11 - Тимофей Грехов, Тимофей Грехов . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Рассвет русского царства. Книга 11 - Тимофей Грехов
Название: Рассвет русского царства. Книга 11
Дата добавления: 28 июнь 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Рассвет русского царства. Книга 11 читать книгу онлайн

Рассвет русского царства. Книга 11 - читать бесплатно онлайн , автор Тимофей Грехов

Его имя станет символом эпохи! А наследие будет жить в веках! Но даже самые проницательные умы не докопаются до истины, что история Руси переписана в XV веке

1 ... 14 15 16 17 18 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
как это будет выглядеть через год. Колёса, вал, передача на кузнечные молоты, потом на сверлильный станок. Воздуходувка. Потом литейная. Весь этот промышленный клубок, который я с таким трудом разматывал в Курмыше… Здесь приходилось строиться с нуля, но радовало, что с финансами у меня проблем не должно было быть, как и с квалифицированной рабочей силой.

Почти каждый день был примерно таким. Приезжал с рассветом, уезжал засветло, потом на подворье Морозовых, где Алёна вела собственную стройку. Разумеется, я всё на неё не сгрузил и сам принимал участие в контроле за строителями.

Там как раз заканчивали перекладывать банную печь по моим схемам и перестилали полы в двух горницах. Скоблили стены и перекладывали крышу. И если так дело пойдёт, то ближе к концу июня мы въедем в свой дом.

* * *

Гонец приехал с утра, когда я уже собирался на остров.

— Мария Борисовна зовёт, — сказал он. — Прибыли послы из Венеции.

Я снял с крючка кафтан, посмотрел на гонца и понял, что это ещё не всё.

— Что ещё?

— Ещё прибыли послы из Турецкого царства (Османской империи).

Я посмотрел на него, а он смотрел на меня. Мы оба понимали, что это интересное сочетание. Ведь обе этих страны сейчас воюют и, если слухи не врали, война была очень кровопролитной.

— Хорошо, — сказал я. — Отправляйся к Великой княгине и сообщи, что я еду.

Пока Лёва велел седлать Искру, я стоял во дворе и думал: Венеция и Османская империя в одном кремлёвском дворе… будет весело.

Что им надо? И так понятно. Каждый искал союзников, деньги, оружие, поддержку. Помню, когда мы готовились к войне с Ахматом, купец из Кафы упоминал, что из-за турецко-венецианской войны пороха не купить по всему Средиземноморью. А тут после громкой победы над Ахматом обе стороны приехали…

И обе стороны, по всей видимости, готовы за это платить.

Я перебрал варианты, пока ехал в Кремль. Вставать на чью-то сторону, глупо. У нас нет ни флота, ни (ПОКА) интересов на Средиземноморском побережье, ни союзнических обязательств перед кем-либо из этих двоих.

— «Ладно, — подумал я, — сначала выслушаем, зачем они пожаловали, а уже потом будем думать!»

Глава 7

Во двор Кремля въехал шагом, давая конюхам возможность подбежать раньше, чем я успею спрыгнуть. Один из двух конюхов перехватил поводья, второй уже подставлял скамеечку, хотя я в ней не нуждался. Разумеется, я спешился сам, и потянулся, разминая спину. Пять верст в седле, а ощущение такое, будто полдня ехал. Хотя ничего удивительного, потому как времени на отдых почти не было.

— Не подскажешь, где сейчас Великая княгиня? — спросил я одного из них.

Парень поклонился, не отпуская повод.

— Не могу знать, боярин.

Я кивнул и пошёл к крыльцу. Спрашивать конюха, где княгиня, было глупой привычкой из Курмыша, где всё в одном дворе и любой мальчишка знает, кто где есть. Но здесь всё было иначе, даже люди. В Курмыше они роднее что ли были…

На полпути ко мне почти выбежала служанка Марии Борисовны.

— Боярин, Дмитрий Григорьевич, — поклонилась она. — Великая княгиня ждёт тебя в своём кабинете.

— Понял, — сказал я и тут же спросил. — А где послы?

— Их разместили в посольском приказе.

— Надеюсь, раздельно?

Дуняша опустила глаза.

— Я не могу знать этого, боярин.

— Ну да, конечно, — проворчал я себе под нос, — у кого я спрашиваю.

Поднялся на второй этаж. У дверей кабинета чуть не столкнулся с митрополитом Кириллом. Он как раз шёл навстречу, в чёрной рясе, с панагией поверх. Я отступил на полшага и поклонился.

— Здравия тебе, владыко Кирилл.

Он перекрестил меня и улыбнулся уголками губ.

— И я рад тебя видеть, Дмитрий Григорьевич. Так понимаю, нас с тобой по одному и тому же вопросу позвали.

— Вероятнее всего, что так, — кивнул я. — Приезд сразу и венецианских, и турецких послов важное событие само по себе, а тут они ещё и одновременно прибыли.

— Меня тоже это насторожило, — задумчиво сказал митрополит.

Я постучал и в тот же момент дверь открыли двое слуг, после чего мы вошли.

Мария Борисовна сидела за столом, но при нашем появлении поднялась. Мы поклонились, и она показала рукой на стулья по обе стороны стола.

— Садитесь.

Я расположился напротив Кирилла, Мария Борисовна между нами, во главе стола.

— Итак, — сказала она. — Сегодня с разницей в один час прибыли нежданно-негаданно сразу две посольские миссии. Османы и венецианцы. И, судя по всему, они друг о друге уже знали, — добавила она.

Я подался чуть вперёд.

— Это как? Откуда такая уверенность?

Кирилл слегка кашлянул, привлекая внимание.

— Дело в том, Дмитрий Григорьевич, что, когда я провожал венецианцев, у меня была возможность услышать, как они между собой разговаривали и смеялись. Смеялись о том, что смогли обогнать османов.

Я молча кивнул и откинулся на спинку. Вот это уже интересно. Венецианцы знают, что османы на хвосте. Османы, надо думать, тоже в курсе, что венецианцы впереди. И оба посольства приехали в Москву, понимая, что встретятся под одной крышей. И всё равно приехали.

— Значит, мы им очень нужны, — сказал я.

— Именно, — сказала княгиня. — Поэтому и важно в каком порядке мы их примем. И что именно скажем тех кого примем первыми.

— Кто из них старше по чину? — спросил я.

— У венецианцев посла зовут Антонио, дальше я фамилию не запомнила. С ним секретарь* (от авторов: Segretari di stato (государственные секретари)именно так должность в переводе с латинского и называлась) и охрана. У турок посол, не из высшей знати, но с грамотой от султана.

— Грамота, это уже что-то, — заметил Кирилл. — Венецианцы прислали грамоту?

— Прислали, от дожа, — ответила Мария Борисовна.

— «Значит, по чину равны, — подумал я. — Дож и султан в их собственных глазах друг другу не уступят. А для нас, по совести говоря, и тот и другой просто иноземные правители».

— Может, кто-то скажет зачем они вообще сюда явились? — спросил я. — До нас от Венеции, считай, полмира. От Стамбула чуть ближе, но тоже не за околицей.

Кирилл тут же улыбнулся уголками губ.

— Так известно зачем, Дмитрий Григорьевич. Пушки и

1 ... 14 15 16 17 18 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)