» » » » Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 - Кири Кирико

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 - Кири Кирико

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 - Кири Кирико, Кири Кирико . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16  - Кири Кирико
Название: Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ)
Дата добавления: 24 сентябрь 2025
Количество просмотров: 159
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) читать книгу онлайн

Избранные циклы фантастических романов-2. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кири Кирико

Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский 2!

 

Содержание:

 

"Мир не оправдавший моих ожиданий": Добро пожаловать в сказку, которая стала безумным и беспощадным кошмаром; мир, где короли выглядят как последние уголовники, а кондитерские изделия могут тебя сожрать. Добро пожаловать на охоту, где главной добычей будешь ты, где твоей смерти желают герои, авантюристы и даже целое королевство. Не пытайся понять этот мир, у него своя атмосфера и свои правила. Лишь беги, прячься или сражайся всеми доступными методами, пытаясь сохранить рассудок. Но… Как далеко ты готов зайти, чтобы выжить в мире, где тебе не рады?

1. Мир, где мне не рады

2. Мир, где мне не очень рады

3. Мир, где мне очень не очень рады

4. Мир, где мне пока не рады

5. Мир, где мне когда-то там будут рады

6. Мир, где мне будут рады

7. Мир, где мне немного рады

8. Мир, где мне рады

9. Мир, где мне очень рады

10. Мир, где меня ждут

 

"Предел мечтаний" - Он — воин из внемирья. Его работа — убивать. Его наказание за совершённые грехи — изменять историю миров в угоду желаниям своего работодателя. Это его единственный шанс искупить вину и получить долгожданную свободу. В теле наследника одного из сильнейших родов он шагнёт в чистый и нетронутый войной мир, где технологии вытесняют магию, вместо морей раскинулись туманы, а в воздухе можно встретить летающие острова. Здесь страны лениво противостоят друг другу, а сильнейшие кланы борются за место под солнцем. Мир не торопится сгорать в пламени войны. Но предвестник войны уже здесь. Какой бы ни была цена и чем бы ни пришлось заплатить, он выполнит волю своего работодателя. Или же найдёт здесь свой путь?

1. Песнь надежды. Том 1. Том 2

2. Песнь надежды. Том 3

3. Песнь надежды. Том 4

4. Песнь надежды. Том 5

5. Песнь надежды. Том 6

   

                                                                   

 

Перейти на страницу:

Элизи, вздохнув, встала из-за стола.

— Тогда я сначала переоденусь во что-то более подходящее, — сказала она и скрылась за дверью своих покоев.

— А вы, госпожа Клирия? Пойдёте с нами? — переключились девушки на тёмную особу.

— Вы хотите видеть меня на своём празднике? — внимательно посмотрела на них Клирия с жуткой улыбкой. Девушки как-то растеряли сразу свой настрой.

— Да конечно хочет, — вмешался я, пытаясь понять почему у меня пять плюс шесть выходит двадцать. Где же я ошибся? — Клирия, приказ: иди и отдыхай на вечеринке, напивайся, нажирайся, общайся и делай то, чем должны заниматься нормальные люди. А если будешь распугивать людей, будешь мыть унитазы.

Делаю ли я правильно? Естественно да. Пусть отдохнут, а то Клирия так же нонстоп ебашит. Они так погорят, если не остановятся. А тут пообщаются, лучше людей узнают, повеселятся… Клирии пора вклиниваться в общество, так как это слегка ненормально. Сейчас ещё ладно, но если человек так сильно отстранён от остальных, это может вызвать в будущем проблемы.

Хотя Клирии, наверное, на вечеринке среди готов подошло бы место, а не на шумной вечеринке буйных девок.

— Мой господин, я думаю, что это…

— Отличная идея, я знаю, — кивнул я. — Клирия, развейся. Когда мы вернулись в поместье с Элизи, ты была похоже на больную раком. И с тех пор у тебя не было выходных. Будь ближе к людям.

— А если мне не хочется?

— Значит я приказываю, — тут же ответил я.

Да и пиздит же. Я знаю, что Клирия не прочь побухать хорошенько. Я помню, как она тогда налакалась в таверне Лиа, потом разговорилась и уснула.

Клирия внимательно смотрела на меня. Словно хотела увидеть, что я шучу. Но я не шутил и взгляд не отводил.

— Хорошо, как прикажете, — кивнула она наконец.

Девушки, кажется, обрадовались ещё больше чем те, кого они пригласили.

— Тогда мы ждём вас на улице, — ответили они и убежали.

Когда они скрылись, Клирия вновь обратилась ко мне.

— Зачем это, Мэйн? К чему мне присутствовать там, если я могу быть полезна здесь?

— Потому что надо и тебе отдыхать, — ответил я. — Ты только и делаешь, что работаешь. Развейся, перестань пугать людей, поговори, отдохни, напейся, потанцуй. Там праздник и на утро вряд ли кто вспомнит, как ты себя там вела.

— Думаете, мне это интересно?

— Думаю, что тебе это не помешает, — высказал я своё мнение.

— Говорите, словно мне это нужно.

— Возможно и нужно, кто знает кроме тебя. Просто стань немного теплее и светлее, Клирия, — пожелал я ей.

Она довольно странно на меня посмотрела, потом посмотрела на свои руки.

— Светлее, говорите? — задумчиво произнесла она. — Но если я не хочу становиться светлее?

— Из-за того, что произошло с тобой в прошлом?

Она не ответила. Лишь кивнула головой, словно боялась, что открой она рот, и вылетит больше, чем я должен знать.

— Держаться за него не выход, — пожал я плечами и вернулся к бумагам. — Чем больше держишься, тем медленнее двигаешься вперёд. Я не говорю о мести или цели, к которой ты стремишься из-за прошлого. Я говорю о нём самом. Постоянно возвращаться туда не имеет смысла.

— А вы знаете, какого это? — спросила Клирия, словно это был провокационный вопрос.

— Жить прошлым? Да, знаю, — поморщился я. — Иногда ты что-то делаешь и не можешь исправить. Мыслями ты возвращаешься туда и каждый раз: а если бы я сделал так, а не так. Это ничего не исправить, только душу расковыряешь. Поэтому я просто закрыл глаза и сделал вид, что ничего не произошло. Иначе бы перед тобой мог бы сидеть совершенно другой человек.

— Ну чтож, а я не такая, Мэйн. Я не могу сделать так, — пожала она плечами.

— Потому что ты и не пыталась, — ответил я.

В этот момент вышла Элизи, одетая в лёгкий белый сарафан.

— Я пойду… — она посмотрел на Клирию. — Вы тоже идёте?

— Думаю… да. Немного развеюсь, — ответила она.

— Тогда Мэйн, мы тебя оставим, — кивнула Элизи. — Будут вопросы, не стесняйся обращаться.

— Ага, и бежать наверх через все этажи, чтоб задать вопрос. Для такого я слишком ленив.

Они ушли, оставив меня одного.

Я не чувствовал обиды, что меня оставили, или тоски. Просто сидел и перебирал бумаги, которых скопилось чуть больше, чем дохуя. Мда… с таким количеством хуй справишься, надо нанять побольше людей, которые будут этим заниматься. Неудивительно что Клирия и Элизи так много времени проводят здесь. Каждый день что-то меняется, что-то происходит, что-то нужно решать.

Вот, например… деревня, где жили Лиа с Мэри. У них опять нехватка финансирования, домов на всех не хватает. А из-за того, что они занимаются домом, никто не может убрать урожай. Или другая деревня на побережье. Недавно из-за шторма у них унесло три рыбацких лодки. Надо решать, выплатить всё, выплатить часть или же вообще не платить. А ещё у них там колодец засыпало из-за непогоды.

Всё это деревенские и сами бы решили, если бы не платили исправно налоги, или как они называют это, сборы за жизнь. То есть, часть денег они отдают как раз на решения таких событий. Но проблем много, а денег мало.

Мда уж, одни расходы. А это Клирия и Элизи не приступили к реализации планов по созданию управляющих систем.

Я просидел до хрен знает скольки, прежде чем решил, что на сегодня хватит. А то у меня уже цифры в голове бегают. Лучше пойду, посмотрю, что там за праздник у них. Может даже участие приму.

Поэтому, недолго думая, я поднялся наружу. Проходя второй этаж, я специально там огляделся, но никого не было. Все действительно ушли на праздник. Но это не относилось к служанкам, которых я встречал на своём пути. Их это веселье не касалось, и они уже заканчивали работать, готовясь ко сну.

На улице уже было темно и только свет факелов, что были около входа, в поместье как-то освещали округу. Вдоль забора можно было заметить огоньки — стражницы не прекращали патрулировать территорию. Но я не могу сказать, что это хоть сколько-нибудь было полезно. Кто хочет, найдёт способ пробраться.

Но на улице было отнюдь не тихо — смех и музыка слышались со стороны лесополосы, где горело немало факелов и где виднелось не мало женских фигур в платьях.

Подойдя поближе, я заметил, что здесь было всего лишь две трети от всех отдыхающих. Несколько девушек играли на музыкальных инструментах: кто на скрипке, кто на чём-то напоминающем гитару. Под их музыку схватившись за руки танцевали разгорячённые девушки. Иногда они останавливались и начинали плясать на месте.

Среди них я увидел и Элизи в сарафане, которая сейчас танцевала, крутясь на месте, от чего края сарафана поднимались вверх. Вокруг неё стояли девушки, смеялись и хлопали в ладоши. Но вот она остановилась и к ней подскочила другая девушка, после чего они стали танцевать вдвоём.

Я смотрю, они веселятся как могут.

Так, а где остальные?

Я стороной обошёл праздник и увидел, что остальные залезли в озеро, где сейчас отмокали. Если бы меня спросили, где сейчас Клирия, то я бы предположил, что там. Среди танцующих я её не видел, а значит…

А нет, вон Клирия.

Её тащили за руки и толкали в спину сразу человек семь. Девушки смеялись, что-то кричали и до меня долетали слова типа: «давай», «купаться», «попробуй». Клирия же сопротивлялась, упиралась ногами и пыталась вырваться. Предположу, что она уже напилась, так как никогда бы не позволила, чтоб её вот так тащили против воли.

Да и вообще, по моим наблюдениям, алкоголь является её слабостью. Клирии стоит просто начать, и она не остановится, пока не напьётся до невменяемого состояния. Вот как сейчас.

Вообще ничего по сути сделать не может.

Девушки дотолкали её до озера, где уже сидел десяток другой девушек. Ну как сидел: они плескались, прыгали, ныряли, кричали что-то, смеясь, боролись и занимались другими глупостями. И это не мешало им попутно бухать.

Девушки, толкавшие Клирию, остановились, сбросили с себя одежду и принялись раздевать борющуюся мисс-тьму. Уже через полминуты превозмоганий и борьбы, они стащили с нашей мисс-тьмы платье, и та оказалась такой же голой, как и окружающие её люди. Блин, я так далеко стою, что толком ничего мне и не видно кроме их белёсых тел. Вот девушки подняли её на руки после чего…

Перейти на страницу:
Комментариев (0)