» » » » Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 12 - Семён Афанасьев

Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 12 - Семён Афанасьев

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 12 - Семён Афанасьев, Семён Афанасьев . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 12 - Семён Афанасьев
Название: Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 12
Дата добавления: 30 июнь 2026
Количество просмотров: 12
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 12 читать книгу онлайн

Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 12 - читать бесплатно онлайн , автор Семён Афанасьев

Офис корпорации Йокогама. Самая низкая должность — стажёр, с неё уже несколько лет не может сдвинуться перешагнувший тридцатилетний рубеж Такидзиро. "Древний мамонт" зовут таких в HR, деликатно не добавляя "бесперспективный".
Ровесники в правлении конкурируют за миллионные зарплаты. Девчонки на несколько лет моложе рулят департаментами и рвутся в Наблюдательный Совет (правда, их родителям Йокогама и принадлежит. В том числе).
И невеста ушла к другому. Перед началом рабочего дня. Предупредив, что ни иены с совместного "свадебного" счёта, который пополнял лишь ты, не отдаст.
В вечного стажёра Такидзиро в интересный момент попадает менталист другого мира. К сожалению, почти весь привычный ему профессиональный арсенал в новом теле недоступен — только кое-какой специфический опыт, знание теории и самодисциплина. Последней в Японии, впрочем, никого не удивишь

1 ... 38 39 40 41 42 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Теперь обвиняющий орган для данного процесса — Коллегия адвокатов, поскольку любая Прокуратура равно конфликт интересов.

Лица присутствующих её работников резко превратились в задумчивые.

* * *

¹ реальность. Если прокурора на обвинение ставить нельзя по причине заведомых предвзятости / конфликта интересов, суд Японии может назначить обвинителем адвоката.

Глава 19

— Решетников-сан, вы бы не могли на минуту задержаться?

Моэко держала Такидзиро под руку, шагая по парковке, но её не упомянули, словно и рядом нет.

Не сговариваясь, они вдвоём остановились, не оборачиваясь — шаги сзади приближались.

— Хорошо, когда во всём синхронность, — тихо заметила она. — И когда твой партнёр тебя чувствует как ты сама.

— Экономится время на болтовне? — ухмыльнулся товарищ.

— Решетников-сан, мы можем пару минут поговорить? — незнакомец предсказуемо носил уже набивший оскомину «государственный» костюм.

— А вот это интересный поворот событий, — пробормотал хафу, для неё. Затем добавил громкости. — Без проблем, но не могу предположить, что от меня потребовалось НАЙТЁ.

— Не совсем от вас, от вашего окружения. — Тип их догнал и встал перед ними. — Руководство службы просит вас выступить в роли посредника.

— Не представитесь? — ровно предложила адвокат.

— Курокава Рэйдзи, — чиновник кивнул, но должности не назвал.

Впрочем, его место работы только что озвучил «помощник адвоката».

— Курокава-сан, мы ведь встречались раньше? — Такидзиро задумчиво качнулся с пяток на носки. — Погодите, не говорите. Дайте память потренирую.

— Пробуйте, — визитёр обозначил скупую улыбку.

— Вы учились в Национальной академии обороны? — Решетников назвал годы.

— Да, — на лице незнакомца проступило уважение. — Не ожидал. Не думал, что вспомните.

— Совместный семинар учебных заведений, вы были в группе учащихся вашего. Кажется, специалист по работе с данными?

— Это я, — улыбка расплылась в широкую, Курокава пару раз хлопнул в ладоши. — Завидую вашей памяти.

— Мыслительные процессы, профессор Кавабата, — товарищ скромно потупился. — Слушаю вас.

Последняя фраза была сигналом ей: с этим человеком можно разговаривать, прямо сейчас проблем не ждём.

— Решетников-сан, люди одной очень серьёзной общественной организации, с которой вы в тесных отношениях, по нашим данным захватили иностранных граждан.

Моэко сделала стойку, поскольку отлично поняла, о ком речь: среднее управленческое звено Эдогава-кай, когда не докладывает в режиме реального времени оябуну (из именно что процедурных соображений), в такие моменты всегда аккуратно докладывает адвокату. То есть ей.

Впрочем, к этому моменту отец уже тоже всё знает, а речь, по-видимому, о планировавших нападение на Хикару-тян и её мать.

— Какова моя роль с вашей точки зрения?

— Решетников-сан, китайцы были захвачены незаконно, вы это понимаете. Если юридически — это полноценнлое противозаконное ограничение свободы, — незваный гость замялся и не сказал, чего хочет.

— Спрошу как юрист. Что в этом случае мешает действовать с незаконными пленителями по закону и зачем вам Решетников Такидзиро? — Моэко решила зайти в лоб. — Если вы так уверены, если закон на вашей стороне, почему не пойдёте в полицию и не предъявите нам как полагается?

Не очень хорошо перехватывать слово у своего мужчины, не по-японски, но вариантов нет — в теме из них двоих лишь она.

— Те китайцы в Японии нелегально. Физически они есть, но по документам, формально, их у нас не существует. — Курокава по-прежнему игнорировал её, обращаясь к мужчине.

— Как говорит одна моя знакомая директор департамента, и как тут не заражать, — Решетников развеселился. — Курокава-сан, слушаю вас внимательно. Ничего не обещаю, подтверждать либо опровергать ваши данные о захвате я не в состоянии, так как не владею вопросом. В чём суть вашего обращения ко мне? Какого посредничества вы ждёте?

— Мы не являемся специалистами внутри страны, мы не полиция. Поэтому мы не до конца понимаем, чего ждать от упомянутой общественной организации, — тип наконец взглянул в её сторону. — Эти пленники нам нужны живыми.

Такидзиро покосился на неё, Моэко сделала полшага вперёд:

— Курокава-сан, а вы в курсе подоплёки? Давайте пофантазируем, если да.

— Давайте, — визитёр с готовностью кивнул.

— Допустим, я понимаю о чём речь и имею некий вес в упомянутой вами общественной организации.

Сотрудник спецслужбы молчал, внимательно глядя ей в глаза.

— Допустим, что хотели мы от них получили и это исключительно информация, — продолжила младшая Миёси. — Закатывать их ноги в тазик с бетоном и отправлять купаться в пяти милях от берега, в принципе, не планируем — змея с вырванными зубами не кусает. Но с чего бы нам идти навстречу вам? ПОГОДИТЕ, НЕ ПЕРЕБИВАЙТЕ. Вы сейчас представляете государство, так?

— В какой-то степени, — Курокава озадачился.

— Какой дурак на моём месте будет делать шаги навстречу государству, которое его кидает и чёрной неблагодарностью платит за лояльность? — ей стало интересно услышать ответ.

— Государство неоднородно, — хмуро проворчал чиновник. — Я не в курсе клановых пертурбаций вашей спутницы, поэтому и обращаюсь к вам, Решетников-сан. Вы не хуже меня должны знать, что в наших кругах обмен информацией и услугами всегда обоюден.

Такидзиро оживился, только что руки не потёр:

— Что на обмен?

Курокава повернулся к ней:

— В обмен на ваших пленных мы, с одной стороны, гарантируем вам правовые иммунитеты по этому инциденту. За похищение не придётся отвечать.

— Так себе ставка, — Моэко сдержанно улыбнулась. — Их нет в природе по документам, вы сами сказали. Не хотела бы нагонять жути, но я якудза. «Нет тела — нет дела», особенно если людей формально не существует. Кто будет подавать в полицию об их исчезновении? Кого искать?

— Второе. Мы скажем вам, кто в окружении вашей младшей сестры по отцу совсем недавно начал работать на другую сторону. И вот это уже может быть опасно.

Такидзиро решительно подступил к Курокаве:

— Внимательно вас слушаю.

— Передайте нам уже ненужных вам китайцев, Миёси-сан, а мы расскажем всё, что нам известно о дублирующей операции той стороны. К вашей сестре и новой жене вашего отца присматриваются всерьёз — генерал Чень нужен Пекину.

Моэко задумалась: занятно, полиция не в курсе о второй части семьи, а эти знают. Проанализировать потом.

В принципе, практической цены в тех пленных больше нет. Что знали — они рассказали, ни в чём практическом участвовать не будут — прививка от Эдогава-кай им сделана и действует.

— Миёси-сан, есть нюанс для вашего понимания мотивации нашего собеседника, — Такидзиро обратился к ней официально. — НАЙТЁ планирует реструктуризацию — они хотят себе главную роль.

— В смысле?

— Сейчас в пяти наших разведках как: премьер по очереди слушает каждого.

Курокава напрягся, но не перебил.

— Вышли на него вояки — он им помогает, государственное дело же. Вышли на него следом мидовцы — он меняет приоритет. Вышла «Торговая организация» — кабмин про вояк и про МИД забыл. С

1 ... 38 39 40 41 42 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)