» » » » Неудержимый. Книга XLIX - Андрей Боярский

Неудержимый. Книга XLIX - Андрей Боярский

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неудержимый. Книга XLIX - Андрей Боярский, Андрей Боярский . Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Неудержимый. Книга XLIX - Андрей Боярский
Название: Неудержимый. Книга XLIX
Дата добавления: 8 июнь 2026
Количество просмотров: 2
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Неудержимый. Книга XLIX читать книгу онлайн

Неудержимый. Книга XLIX - читать бесплатно онлайн , автор Андрей Боярский

? Первая книга "Неудержимый" по ссылке — https://author.today/reader/265754
? Предпоследняя книга — https://author.today/work/579727
Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.
Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

1 ... 46 47 48 49 50 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
меньше удавалось найти скверны. Это казалось крайне странным, ведь беснующаяся скверна любила сбиваться в озёра между горами, где её было легко отыскать. Теперь же она словно испарилась, словно её здесь никогда и не было.

— С-скверна! С-собака! — Шикари зашипел и, спрыгнув с крыши капитанского мостика, забежал внутрь. — С-сейчас узнаем! — послышался его голос изнутри.

Раздобыв наблюдательный артефакт, он вернулся на крышу и начал вглядываться в гору.

— С-скверна! М-мать её! — зашипел Шикари, когда увидел чёрную волну, загибающуюся к земле.

— Ты уверен? — Базилио взял в руки артефакт и начал вглядываться в даль. — Похоже на кристаллы… Чёрные кристаллы…

— Кто сказал «скверна»? — Кисса выскочила на палубу в одной ночнушке. — Мальчики! Что случилось?

— Кисса… — Шикари поджал ушки, поняв, что своими выкриками её разбудил. — П-прости!

— Дайте мне посмотреть, — Кисса проигнорировала извинения Шикари и вмиг очутилась на крыше.

— Прошу, — Базилио передал наблюдательный артефакт. — Единственное, чего я не пойму: почему она кристаллизовалась?

— Хороший вопрос… — Кисса нахмурилась. — Действительно, волна состоит из кристаллов, причём не самых маленьких, иначе бы мы их просто не увидели… Надо подлететь поближе, чтобы понять, с чем имеем дело.

— Н-нет! — Шикари сразу же запротестовал. — Б-ближе м-мы н-не п-полетим!

— Почему? — удивилась она. — Я тебя совсем не узнаю в последнее время. Раньше бы ты, не раздумывая, ухватился за свой серп и полетел вперёд, а сейчас?

— А с-сейчас м-мы п-полетим в-верх! — он указал когтем на одинокие облака. — Б-будем осторожны…

— А ведь он прав… — согласился Базилио. — Нас всего трое, а там целая гора скверны! Если мы туда сунемся, то ничего хорошего не будет. Надо разведать, что к чему, и только потом…

— С-скидывать б-бомбы! — Шикари злобно оскалился.

— Скидывать бомбы, — Базилио улыбнулся.

Через десять минут катер поднялся на тысячу метров от земли. Благодаря полной луне было видно если не всё, то очень многое, в том числе и зелёный оазис вокруг небольшой скалы, который находился под едва заметным защитным куполом.

— Вы тоже это видите? — Базилио посмотрел на друзей удивлённым взглядом.

— Видим! — Кисса прикрыла лапой рот, и слеза потекла по её бархатной шёрстке. — Шикари…

— В-вижу… — сказал он, почесав затылок.

Все трое прекрасно понимали, что конкретно они видели перед собой. Другой вопрос, как поверить в то, что на земле имелось поселение «сумеречных охотников»…

Так же все трое прекрасно помнили, каким образом были устроены их деревни, поэтому никакой ошибки быть не могло. Обычные воины устраивали свои жилища в шахматном порядке по краям деревни. Молодые ближе к краю, более опытные чуть дальше. Да, многие могли бы сказать, что это слишком жестоко, но, во-первых, такова иерархия племени. А во-вторых, неопытные воины должны были следить за обстановкой и первыми поднять тревогу, задержав врага на подступах в ожидании более опытных коллег.

Дальше шли хижины ремесленников, заслуженных жителей, которые передавали свой опыт молодым, и, конечно же, вождя. Хижина последнего располагалась у входа в пещеру, где на случай опасности должны были укрыться все жители.

Шикари вспомнил, как они бежали в пещеру и как на его глазах гибли друзья и знакомые. Шерсть моментально встала дыбом, но резких движений он и правда не предпринимал. Он понимал, что Кисса и котятки, которые должны были родиться в ближайшем будущем, полностью от него зависели, и если он оплошает, то потеряет всё… А этого допустить он никак не мог.

— Я не могу в это поверить… — прошептал отрешённым голосом Базилио, продолжая наблюдать за переливающимся оранжевым светом куполом защиты. — Может, мне это снится? Уй! — он моментально отпрыгнул в сторону.

— Н-не б-благодари! — Шикари усмехнулся, показав свои клыки и коготок, которым кольнул Базилио в плечо.

— Ах ты… — зашипел Базилио…

— Смотрите… — Кисса прервала их небольшую перепалку. — Скверна пыталась их пожрать, но у неё ничего не вышло… Защита не дала уничтожить наших соплеменников…

— М-мы д-должны в-всё р-разведать… — Шикари подошёл к Киссе. — В-возможно, т-там уже н-никого н-нет…

— Огни не горят… — с некоторой грустью сказал Базилио.

— Шикари, выясни, что там произошло, — Кисса посмотрела на своего любимого с надеждой.

Шикари воспринял слова Киссы как приказ. Он развернулся и побежал в каюту, где лежал весь его арсенал. В свободное время он скидывал всё в изнанке, чтобы не таскать с собой дополнительный вес. В последнее время рюкзак за спиной так разросся, что он уже ощущал его вес в реальном мире, а это было в корне неправильно. Стоит хотя бы чуть-чуть нарушить баланс, и последствия могли быть смертельными.

Вооружившись серпом и цепью из сумеречного металла, он вернулся на палубу. С надеждой взглянув на Базилио, он получил отрицательный ответ. Лагерь, окружённый скверной, словно вымер: ни единой живой души.

— Я п-пошёл, — прикрыв глаза, он тяжело вздохнул и, не оглядываясь, побежал к борту катера и полетел навстречу кристаллической горе…

* * *

Стоило мне переключить на секунду внимание на девушек, как подозрительный тип пропал в толпе гостей. Вот же… — выругался я, направляясь следом. Если здесь находились технаты или их так называемые «рабочие», то у нас большие проблемы.

— Дмитрий, слушаю, — Николай ответил на вызов серьёзным голосом.

— Я не могу утверждать… — начал я. — Но у меня есть подозрения, что среди присутствующих есть слуги технатов.

— Слуги? Откуда ты знаешь? Кто? — встрепенулся Николай. — Мы должны задержать их немедленно.

— Понимаешь ли, какое дело… — я поморщился. — Я подозреваю Анкеров…

— Анкеры? — Николай удивился ещё больше. — Этого не может… Нет… Только не говори, что они замешаны…

— Боюсь, что все технологии, которые они продают, результат деятельности технатов в этом мире… Я хотел проверить их лично, не думал, что они здесь появятся…

Я усмехнулся. Я никогда не любил противников, которые умели соображать. А здесь был именно такой случай. Обычные заговорщики после неудачной попытки похищения, как правило, обрубали все концы и ложились на какое-то время на дно, чтобы не отсвечивать. Здесь же был совсем другой случай… Похоже, они решили воспользоваться новым планом или же пришло время для экспансии.

— Я передал Потёмкину информацию по братьям. Он уже спешит сюда, — ответил Николай. — Что ты ещё знаешь?

— Знаю, что все они с самого рождения являются «рабочими» технатов, так же как и их отцы и деды, — продолжил я.

— Если ты ошибаешься, у нас могут быть серьёзные проблемы, — задумчивым голосом сказал Николай. — Это Анкеры. Нас могут в буквальном смысле вздёрнуть, если мы с ними что-то сделаем.

— У них настолько много власти? — а вот здесь уже я удивился.

— Власти у них нет, — Николай усмехнулся. — Зато у них есть связи. Представь, что случится, если Российская Империя лишится связи, карт и всех артефактных шкатулок,

1 ... 46 47 48 49 50 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)