Дэн, смеясь.
- Верно, - просто ответил Бернс.
Молчание заставило Дэна и Венецию взволноваться.
- Вы хотите сказать, что убийства были частью культовой деятельности?
- Ну, позвольте мне просто сказать, что это выглядит именно так. - Потом он подумал: "А еще похоже, что ты будешь сидеть сзади, когда я отвезу тебя обратно в приорат, потому что твои сиськи в моем зеркале заднего вида заставят меня съехать с дороги!"
- Это шокирует, - сказала она. - Какие у вас есть доказательства?
- Ну, на данный момент это, вроде как, конфиденциально. - Бернс задумался. - Но я могу сказать, что мы не верим, что убийства были случайными.
- Вы можете сказать нам почему? - спросил Дэн. - Мы никому не проболтаемся.
- Я ценю это, - Бернс вздохнул. Не знал, что приорат находится так близко от города. Час езды. - В отличие от полиции штата, мы считаем, что жертвы были специально отобраны.
- Вы хотите сказать, из-за их работы, - уточнила Венеция.
- Да, их тесные связи с католической церковью.
Дэн и Венеция обменялись еще одним взглядом.
- Отсюда и подозрение в культизме, - продолжала Венеция. - Антихристианская мотивация. Одна вещь, которую вы, возможно, захотите узнать, капитан... - но затем ее слова затихли. Она посмотрела на Дэна, словно спрашивая разрешения.
Дэн продолжил с того места, на котором она остановилась.
- Совсем недавно в одной из мансардных ниш нашего дома мы нашли любопытные оккультные произведения искусства. Одна из них – старинная картина маслом, изображающая антипапу по имени Бонифаций Седьмой.
"Черт возьми, - подумал Бернс. - Мне придется снова обратиться за технической помощью..."
- Спасибо. Это может представлять большой интерес. Но сейчас я просто хочу, чтобы вы взглянули на эту женщину.
- Сью Мейтленд? - вспомнила Венеция.
- Правильно. Часть меня разочарована, потому что она не похожа на кого-то, кто может быть в святотатственном культе.
- Как и Бонифаций Седьмой, - с улыбкой заметил Дэн. - Он был папой Римским. Крестовые походы и Святая инквизиция тоже не походили на христианские начинания.
- Я понял, что ты имеешь в виду, - сказал Бернс. - Внешность обманчива. Но вот мы здесь. Вы можете судить сами.
Маленький портовый городок Вамспорт внезапно оказался перед ними, когда они свернули с извилистой проселочной дороги, которая увела их от приората.
- Похоже на миниатюрную версию Портсмута, - сказала Венеция, оглядывая причалы и рыбацкие доки. Старые дощатые дома, посеревшие от соленого воздуха и суровых зим, склонились над поднимающимися дорогами.
Бернс высказал единственное замечание, которое он мог сделать, не звуча слишком цинично.
- Это странно... снаружи.
Но Дэн уже довольно хорошо знал город.
- И по-деревенски внутри.
- Э-э, да. - Бернс припарковался на зарезервированной стоянке у здания "Лик", расположенного вдоль главной дороги в центре города. Знак "ДЕПАРТАМЕНТ ШЕРИФА ОКРУГА РОКИНГЕМ-ВАМСПОРТ". В прошлом у Бернса было очень мало поводов приходить сюда, но сегодня это был его второй раз. - А внутри хорошо и прохладно, - пообещал он, провожая их внутрь. - Ваши налоги в действии.
Войдя внутрь, Дэн и Венеция вздохнули. Бернс кивнул офицеру за стойкой регистрации и вахтенному командиру, которые застыли, увидев его.
- Она все еще в комнате для допросов?
- Да, сэр.
- Хорошо. Я забираю этих двоих обратно. - Бернс разрядил свой револьвер "Смит" и передал его командиру дозора. - Нам не нужно, чтобы они регистрировались.
- Конечно, сэр.
- Мне только что кое-что пришло в голову, - сказала Венеция с некоторым удивлением. Бернс повел их по блестящему, но темному коридору. - Я никогда раньше не была в полицейском участке.
- А я был, - ответил Дэн. - Здесь, хотите верьте, хотите нет. Меня арестовали, когда я был еще подростком.
Бернс обернулся.
- Ты шутишь. За что?
- Чайник.
Бернс рассмеялся, и Венеция тоже.
В соседней комнате Бернс показал им длинный стол и несколько стульев. В передней стене было окно с занавеской по другую сторону.
- Садитесь сюда и хорошенько посмотрите на нее. Особенно ты, Дэн. Я уже допрашивал ее сегодня, так что на этот раз буду краток. Завтра полиция штата заберет ее для более подробного допроса. Я постараюсь не задерживать вас здесь слишком долго.
- Держите нас столько, сколько хотите, капитан, - сказал Дэн. - Мы с Венецией не торопимся возвращаться в приорат.
- Где нет ни кондиционеров, ни вентиляторов, - добавила Венеция.
Вот дерьмо... Бернс оставил их и вошел в другую комнату.
- Опять ты. Офицер Хохотушка.
- Я приму это как комплимент, Сью – если это действительно твое имя.
Бернс отодвинул занавеску и сел напротив худой женщины в джинсах и мешковатой футболке "НАСКАР". Густые волосы свисали чуть ниже плеч, смесь каштановых и черных, с секущимися концами. - Фотограф уже приходил?
Ее голос звучал грубо.
- Зачем?
- Чтобы сфотографировать твое тело.
Морщины в уголках ее глаз стали глубже.
- Мое тело, да?
- Опознавательные знаки, например, татуировки. Для твоего тюремного досье, Сью.
Потемневшие от дыма зубы обнажились за ее непристойной ухмылкой.
- Не волнуйся. Когда придет твой фотограф, я устрою ему хорошее шоу.
- Фотограф – женщина весом в двести фунтов, так что можешь забыть о сексуальных домогательствах.
- Черт.
Ее лицо и руки были хорошо загоревшими, но также немного морщинистыми: вид человека, который долгое время работал в доках. Она усмехнулась, глядя в окно.
- А кто на той стороне?
- Просто друзья.
- Чушь собачья. У тебя их нет. - Она ткнула средним пальцем в стакан.
- Друзья из Приората Святого Иоанна.
Она просто посмотрела на него.
- Значит, ты мойщица лодок, да?
- И маляр, скребок для ракушек, палубный рабочий.
- Мы пока не смогли это проверить. А это значит, что ты либо получаешь деньги по счетам, либо вообще ничего не делаешь, кроме как продаешь кристаллический метамфетамин.
Она бросила на него страдальческий взгляд.
- Эй, парень, я и близко не подхожу к этому дерьму и лгу копам при любой возможности, но в этом я не лгу.
Бернс кивнул, едва заметная улыбка озарила его лицо.
- Ну, завтра ты отправишься в полицию штата, и они допросят тебя гораздо тщательнее. Они не такие милые, как я. Они даже могут получить судебный приказ ввести тебе против твоей воли препарат под названием амобарбитал натрия. Тогда ты не сможешь