» » » » Повелительница его сердца - Мэри Джо Патни

Повелительница его сердца - Мэри Джо Патни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Повелительница его сердца - Мэри Джо Патни, Мэри Джо Патни . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Повелительница его сердца - Мэри Джо Патни
Название: Повелительница его сердца
Дата добавления: 8 апрель 2026
Количество просмотров: 27
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Повелительница его сердца читать книгу онлайн

Повелительница его сердца - читать бесплатно онлайн , автор Мэри Джо Патни

После смерти невесты молодой шотландский дворянин Кай Рамзи покинул отчий дом. Годами он странствовал по свету, исследовал древние руины, изымал бесценные артефакты… Но все хорошее рано или поздно заканчивается, и настал день, когда Кай вынужден вернуться на родину.
Всю свою жизнь Сигни Матисон посвятила заботе о жителях островов и их пожилом правителе. Но старый лэрд оказался на смертном одре, и Сигни приходится призвать домой его наследника — бывшего жениха ее покойной сестры.
Вернувшись на острова, Кай должен взять на себя обязанности по управлению поместьем. А еще — сотрудничать с сестрой своей умершей невесты. Сестрой, которая успела повзрослеть и превратиться в гордую и независимую красавицу. Вот только Сигни винит Кая в смерти сестры и не желает иметь с ним ничего общего. Сможет ли Кай растопить сердце неприступной девушки?

1 ... 27 28 29 30 31 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мне здесь так уютно, — тихо произнес Рамзи. — Должно быть, при жизни бабушка наполнила это пространство своим теплом.

— Мне часто в голову приходила эта мысль. Неслучайно я попросила у старого лэрда разрешения пожить здесь. — Сигни встала и налила кипятку в свой любимый заварочный чайник. — А теперь домик у моря принадлежит мне.

— Так и должно быть, — сказал Рамзи, глядя в окно на пенистые волны, добавил: — Это твое место.

— Да, мое, — тихо согласилась она, разливая чай по кружкам. — Прошу за стол.

Рамзи сел и провел кончиками пальцев по изогнутому тулову крутобокого чайника.

— Мне нравится посуда из красной глины, и я с нетерпением жду возможности побывать в гончарной мастерской Янсена.

Сигни не могла отвести взгляд от его пальцев, живо представив, как они ласкают ее обнаженное тело, прикасаясь к нему так же нежно, как сейчас к чайнику. Он поднял глаза, и их взгляды встретились. У Сигни перехватило дыхание. Ей показалось, что он в этот момент думал о чем-то похожем… Нервно сглотнув, Рамзи отвел взгляд в сторону, взял с тарелки песочное печенье и сообщил, сразу решив сосредоточиться на важных делах:

— Мне хочется скорее, не откладывая дела в долгий ящик, отправиться в первую ознакомительную поездку. Думаю, она продлится примерно неделю. Ты сможешь поехать со мной?

Сигни с беспечным видом кивнула, стараясь скрыть свою радость. Сопровождать этого красавца в путешествии, быть его гидом — о чем еще можно мечтать!

— Ты правильно выбрал время: надо ехать именно сейчас, пока на тебя не навалились со всех сторон неотложные дела.

— Ты права. Первым делом мы заедем к моему родственнику Роальду, чтобы познакомиться с работой его предприятия. Я бы хотел поговорить с ним в менее официальной обстановке, чем та, которая была во время церемонии похорон. — Откусив от имбирного пряника, он зажмурился от удовольствия. — О, они ни в чем не уступают твоему песочному печенью! Трудно сказать, что вкуснее, поэтому я возьму еще и то и другое. — Он потянулся к тарелке с угощением и спросил: — Кстати, что ты думаешь о Роальде?

— Он хороший бизнесмен, трудолюбивый, — задумчиво проговорила Сигни, размешивая мед в чае, и ему показалось, что она подыскивает нужные слова. — Торси — непростой край, островитяне заботятся о своих соседях, потому что мы нужны друг другу, но Роальд думает только о себе, своем благосостоянии. У него две цели — увеличить богатство и упрочить свою власть. Роальд, конечно, не злодей, но если ему придется выбирать между своими интересами и интересами соседей, он выберет то, что выгодно ему.

— В детстве у меня о нем сложилось точно такое же впечатление. Значит, он с тех пор не сильно изменился, — заметил Рамзи. — А что ты скажешь о его детях?

— Судя по всему, им здесь не нравится, и они предпочли бы уехать в Эдинбург. Аннабел мечтает попасть в высшее общество, найти богатого мужа и жить в Эдинбурге или даже в Лондоне. Думаю, Аксель разделяет ее взгляды на жизнь. Ему хотелось бы заполучить отцовские деньги и свободу, но Роальд держит детей здесь, на острове. Они принадлежат к сливкам местного общества, но Торси, на их взгляд, — настоящая дыра. Вот увидишь: Аннабел будет безумно флиртовать с тобой, а Аксель попытается доказать свое превосходство, — сказала Сигни.

— Ты мне коротко и ясно все объяснила, — задумчиво произнес Рамзи. — Я понял, что мне нужно по возможности держаться на расстоянии от этого семейства и быть осторожным, если не смогу избежать общения с ними.

— Примерно так твой дед относился к Роальду и его семье. Если ты оставишь его в покое, он тоже не будет донимать тебя своим вниманием.

— Но что, если его интересы вступят в противоречие с моими планами? — спросил Рамзи, размышляя вслух. — Что произойдет тогда?

— Тогда вы с Роальдом поссоритесь, — спокойно ответила Сигни.

— И кто одержит верх?

Сигни внимательно посмотрела на Рамзи:

— Роальд будет жульничать, но даже в этом случае, думаю, ты заткнешь его за пояс. В любом случае конфликт между вами не приведет ни к чему хорошему и негативно скажется на жизни островитян.

— Так что лучше сохранять мир, если это возможно, — сделал вывод Рамзи. — Я постараюсь не ссориться с Роальдом, если смогу. — Он допил чай и встал. — Пора возвращаться. Как ты и говорила, проблемы так и валятся на меня со всех сторон.

Сигни тоже поднялась.

— После посещения предприятия Роальда мы можем переночевать в гостинице Скиллнесса, крупнейшего города на Мейнленде после Кланвика, — начала строить планы на будущую поездку Сигни. — Рыболовецкий промысел быстро развивается, и туда заходит немало торговых судов. На обратном пути ты, возможно, захочешь навестить фермеров близлежащих хозяйств. Я составлю список тех, к кому можно заехать.

— У меня возникли кое-какие сомнения, — нерешительно произнес Рамзи, надевая шляпу. — Не будет ли мое путешествие с привлекательной молодой женщиной выглядеть неприлично в глазах местных жителей? Я не хочу портить твою репутацию.

Сигни рассмеялась:

— После всех моих многочисленных поездок по поручению старого лэрда, думаю, меня здесь считают порядочным человеком и не придают никакого значения моему полу. Я не чувствую себя девушкой на выданье, которую надо оберегать от скандалов.

— Те, кто не придает значения тому, что ты женщина, не видят в тебе главного, — заметил Рамзи, открывая дверь. — Спасибо за чай, печенье и полезные советы. Я подкрепился на славу и теперь могу засесть за финансовые документы деда.

— Пока ты будешь корпеть над ними, я прогуляюсь по берегу, — весело сказала Сигни. — А завтра я приду в Скеллиг-хаус, и мы обсудим детали первой поездки.

Сигни с Фионой вышли вслед за ним на улицу и попрощались с Тором.

— Я заметил, что твое сердце занято и принадлежит оно Тору, — рассмеялся Рамзи и, сняв попону с коня, сел в седло.

— А как же иначе? Он красавчик, — с улыбкой заявила Сигни.

— И к тому же владеет пятью аллюрами, — добавил Рамзи. — Я вынужден признать его превосходство.

Улыбнувшись, он поскакал по тропинке, поднимавшейся в гору, и скоро исчез из вида. Сигни свернула попону и вошла в дом. Путешествие с Рамзи обещало быть интересным. Главный вопрос заключался в том, хотела ли она, чтобы их общение вышло за определенные рамки.

* * *

Когда Рамзи отвел Тора в конюшню, уже начало смеркаться, к тому же небо затянуло тучами, надвигалась непогода. Он вспомнил жгучий зной и жажду, которая мучила его во время путешествия по пустыне, и решил, что дожди и холодный ветер ему больше по душе. Рамзи лучше переносил северный климат.

В

1 ... 27 28 29 30 31 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)