Королева - Карен Линч

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Королева - Карен Линч, Карен Линч . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Королева - Карен Линч
Название: Королева
Дата добавления: 22 январь 2024
Количество просмотров: 232
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Королева читать книгу онлайн

Королева - читать бесплатно онлайн , автор Карен Линч

Во имя безопасности родителей Джесси отыскала пропавший ки`тейн, но цель оказалась слишком дорогой. Спустя несколько недель после близкого знакомства со смертью, Джесси с трудом пытается приспособиться к новой жизни, вот только ужасный секрет об её брате Калебе, как тяжелый камень, тянет её ко дну.
Во время своего первого визита в мир фейри Джесси сталкивается с новыми проблемами и опасностями, таящимися среди великолепия Двора Неблагих. Её отношения с Лукасом крепнут, но счастье омрачает угроза, нависшая над обоими мирами. Джесси может оказаться единственной, кто способен спасти миры, если только она готова рискнуть своим будущим ради этого.
Вместе со старым другом Джесси берётся за самую опасную миссию в своей жизни. Она открывает в себе внутреннюю силу, о которой даже и не подозревала; и эта сила понадобится ей, когда Джесси столкнется со своим главным врагом. Тайны раскрываются, а жизни меняются навсегда. Джесси делает свой последний ход, но хватит ли этого, чтобы выжить в последней схватке этой смертельной игры?

Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 126

чем больше я слушал, тем больше понимал, что это правда. Баярд тоже поверил в это, а он не доверяет никому, кроме своих друзей.

— Если я совершила это ужасное преступление, то где доказательства этому? — спросила она в притворном негодовании.

Бохан отпустил меня, и слёзы навернулись мне на глаза, когда я подняла голову. Я противилась желанию потереть поврежденную кожу головы, когда встретила самодовольный вызов в её глазах.

— Этому нет доказательств. Твои стражи позаботились об этом. Так же, как они пытались избавиться от моих родителей.

— Как удобно, что тебе нечем доказать это возмутительное утверждение, — она посмотрела на Риса. — Ты веришь слову человека, которого едва знаешь, а не своей собственной матери?

Я покачала головой.

— У меня есть кое-что в качестве доказательства.

Её взгляд вернулся ко мне.

— И что же это?

— Рис. Ты изменила его волосы и ДНК, но стереть его сущность. Он так похож на молодую версию нашего отца, что они могли бы быть близнецами.

Она пренебрежительно махнула рукой.

— Физическое сходство? Если это всё, что у тебя есть, то у тебя ничего нет.

— Если это «ничего», тогда почему ты так отчаянно желаешь запечатать барьер? — спросила я, удовлетворенно заметив, что моё изменение подхода застало её врасплох. — Лицо Риса везде в моём мире. Ты знаешь, что в конце концом кто-нибудь увидит сходство между Патриком Джеймсом и Благим принцем. Люди начнут болтать, а медиа поддержат это, потому что они любят сочные истории о королевской семье. Единственный способ не допустить распространения этой истории в мире фейри, сделать так, чтобы никто не мог путешествовать между мирами.

На мгновение в комнате воцарилось молчание, и потом она захихикала.

— У тебя отличное воображение. Я понимаю, как ты смогла убедить моего сына поверить в свою историю.

— Это не история, — глухо сказал Рис.

Она тяжело вздохнула.

— Есть одна причина, по которой я не хочу, чтобы ты находился в том мире. Ты невинен, и я боялась, что какой-нибудь недобросовестный человек воспользуется тобой. Я разрешила тебе отправиться туда, и вот результат, — она указала на меня. — Если бы я знала, что она попытается настроить тебя против меня, я бы никогда не привела её во дворец. Единственная вещь, которую я могу сейчас сделать, это предотвратить ещё больший ущерб.

Она обменялась быстрым взглядом с Боханом, и он вышел из-за моей спины. Он подошел к двери и открыл её, чтобы впустить Айбела, Конарда и ещё трех мужчин. Это была вся её личная стража, и их появление не сулило мне ничего хорошего.

Я вскочила со своего кресла, а Рис подвинулся так, чтобы встать передо мной.

— Я не позвоню тебе навредить ей.

— Ты всё ещё слишком молод, чтобы понять, что мы должны делать в интересах Благого Двора, — Королева Анвин сказала это со снисходительной улыбкой. — Со временем это изменится, но сейчас, я боюсь, что мне придётся изолировать тебя в твоих покоях.

Рис ошеломлённо уставился на неё.

— Ты собираешься запереть меня?

Её улыбка не сходила с лица, когда она подошла к нему.

— Это для твоего же блага. И вряд ли можно сравнить твои покои с камерой.

— А что на счет моей стражи? — требовательно спросит он.

— Баярд и остальные члены твоей стражи были задержаны до тех пор, пока не докажут свою преданность короне, — сказал Бохан со злобным блеском в глазах, который заставил меня похолодеть.

Рис сделал шаг к Бохану.

— Если ты навредишь им…

Королева перебила его.

— Не переживай о своих друзьях, Рис. Ты увидишь их, как только это закончится, — она махнула своим стражникам. — Сопроводите моего сына в его покои, и проследите, чтобы он не покидал их.

— Да, Ваше Величество, — сказал Айбел.

Он наклонил голову, и двое стражников встали по обе стороны от Риса.

Рис смотрел на меня опустошенными глазами.

— Я найду способ помочь тебе. Не теряй надежду.

Он протянул мне руку, и я на секунду сжала её в своей, прежде чем его увели.

Королева Анвин набросилась на меня, как только за ними щелкнула дверь. Её пощечина была настолько сильной, что моя щека онемела, а в ушах зазвенело.

— Я должна была избавиться от тебя, как только узнала об интересе моего сына к тебе. От тебя одни неприятности.

Я выпрямилась и посмотрела на неё с такой ненавистью, что она сделала шаг назад. Бохан и Айбел тут же оказались по обе стороны от неё. Насколько смелой она была бы один на один без своих стражников, готовых защитить её?

— Он не твой сын, — сказала я сквозь стиснутые зубы. — Можешь перестать притворяться. Все в этой комнате знают, что ты сделала.

Она усмехнулась.

— Он — мой сын. Я дала ему свою кровь. Я дала ему бессмертие и жизнь, о которой мало кто может мечтать. Что могла дать ему твоя человеческая мать, чего не дала я?

— Настоящую материнскую любовь.

— Это ещё один человеческий недостаток, который я презираю. Вы так сентиментальны, — она повернулась ко мне спиной и направилась через комнату к своему креслу.

— Почему ты сделала это? — спросила я, отчаянно желая знать, почему моя семья вынуждена была так страдать. — Почему ты забрала моего брата?

Королева Анвин села и не спеша расправила юбку, прежде чем ответить мне. Она говорила так же непринужденно, как человек, рассказывающий о том, что он ел на завтрак.

— Мне нужен был сильный новорожденный мальчик, и Айбел нашёл мне его.

Её безразличие почти лишило меня дара речи.

— А мёртвый ребёнок, которого он оставил в кроватке? Он убил чьего-то ещё ребёнка, чтобы скрыть твоё преступление?

На её лице промелькнула какая-то эмоция, но она исчезла прежде, чем я успела понять, что это было.

— Нет. Этот ребёнок был уже мёртв.

У меня был ответ на вопрос Баярда «почему». Была только одна причина, по которой Королева Анвин могла украсть человеческого ребёнка

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 126

Перейти на страницу:
Комментариев (0)