» » » » «Аромат любви» от сударыни-попаданки - Ольга Геннадьевна Росса

«Аромат любви» от сударыни-попаданки - Ольга Геннадьевна Росса

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу «Аромат любви» от сударыни-попаданки - Ольга Геннадьевна Росса, Ольга Геннадьевна Росса . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
«Аромат любви» от сударыни-попаданки - Ольга Геннадьевна Росса
Название: «Аромат любви» от сударыни-попаданки
Дата добавления: 20 март 2026
Количество просмотров: 10
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

«Аромат любви» от сударыни-попаданки читать книгу онлайн

«Аромат любви» от сударыни-попаданки - читать бесплатно онлайн , автор Ольга Геннадьевна Росса

Два года назад я попала в аварию, но каким-то чудом очутилась в Москве 1889 года в теле богатой сиротки. Вот только рано я радовалась второму шансу на жизнь. Тётушка решила избавиться от меня и прибрать к рукам моё наследство. Нужно срочно выйти замуж, пока эта карга не отправила меня на тот свет. На моём пути встретился молодой вдовец, помешанный на химии, Александр Островский. У нас есть общая страсть — парфюмерия. Я предложила ему выгодный фиктивный брак, от которого он не смог отказаться. Только после свадьбы я узнала, что мой муж настоящий дамский угодник. Я построю собственную парфюмерную империю и заставлю супруга уважать меня.

В тексте есть: фиктивный брак, благородный герой, неунывающая героиня

1 ... 10 11 12 13 14 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
рвать её на части, связывая спасительный канат. Хорошо, кровать стоит недалеко от окна, я сразу привязала за ножу один конец простыни. Пришлось пустить в ход ещё и пододеяльник. Проверила каждый узел на прочность, потянув. Вроде держатся хорошо. Спустив связанный канат в открытое окно, я посмотрела вниз. Первый этаж был самым высоким в доме. До земли ткань не доставала где-то метра полтора. Отлично! Можно лезть.

Я схватила котомку с вещами и выкинула её в окно на траву. Приземлилась она удачно. Надеюсь, мне тоже повезёт.

— Варя, ты что там удумала? — за дверью раздался тревожный голос родственницы, и за ним заскрежетал замок от поворотов ключом.

Вот же принесла её нелёгкая! Я залезла на стул, а с него вскочила на подоконник. Дверь распахнулась, и в комнату ввалились обе Щедрины, лохматые и сонные, в ночных сорочках до самых пят.

— Куда собралась? А ну стой! — рявкнула Алевтина, кинувшись к окну.

Была не была! Я схватилась за канат из простыней и спрыгнула вниз.

— Стой! Расшибёшься! — грозный рык полетел мне вслед. Или это было пожелание?

Канат натянулся под моим небольшим весом, но удержал, правда, я больно ударилась плечом о стену. Руки намертво вцепились в ткань и не хотели её отпускать. Юбка мешала ногам нормально обхватить канат, и они постоянно соскальзывали вниз. Эх, джинсы бы!

— Варвара! Не чуди! — раздавалось гневное над моей головой.

Я посмотрела наверх — оказывается, не больше метра разделяло меня от Щедриной.

— Маман, я сейчас простынь отвяжу! — радостно вещал Зойкин голос из окна. — Пущай летит птичка наша.

Срочно спускаться! Руки с трудом двигались, перехватывая ткань. Сердце билось о рёбра так, что вот-вот выскочит.

— Зоя, давай быстрее! Она сейчас уже слезет! — подбадривала маман своё сокровище.

Я заторопилась от страха, что сейчас канат ослабнет и полит вниз вместе со мной.

— Готово!

— Ма-ма! — только успела я вскрикнуть, прежде чем руки потеряли опору.

Глава 12. Спасение

Александр

Карета остановилась возле дома на Тверской. Я прибыл вовремя, всё, как договаривался с Варварой. Она должна была вот-вот появиться с вещами. Я вышел на мостовую и взглянул на дом. Интересно, куда выходят окна комнаты моей невесты? Вдруг юркий мальчишка проскочил мимо меня и кинулся ко входу, но его успел задержать швейцар.

— Куды летишь? — мужчина перегородил путь сорванцу.

— К барыне! Варвара из окна сигануть собирается! — выпалил на одном дыхании паренёк и проскочил под рукой швейцара в подъезд.

Уж не о моей ли невесте шла речь? Проверять не было времени, я поспешил обойти дом и скоро оказался во дворе. Сердце пропустило удар, когда я увидел в открытом окне Варвару и свисающие связанные тряпки. Что она задумала? Неужто правда прыгать собралась? Чуя недоброе, я кинулся вперёд, не спуская глаз с девицы.

Варя ухватилась за тряпки и бросилась вниз. Вот же отчаянная! Я чуть не упал, запнувшись о что-то. Послышались крики, и тучная рыжеволосая женщина выглянула в окно.

— Варвара! Не чуди! — грозилась, по всей видимости, родственница моей невесты, болтающейся сейчас на свисающей из окна тряпке.

Я торопился как мог, боясь, что девица упадёт и покалечится. Щедрина что-то прокричала, повернувшись в комнату. Мне оставалась пара шагов, как вдруг…

— Готово!

— Мама!

Прямо на меня летела Варвара. Я выставил руки и поймал девушку, не успев понять, что произошло. Мы оба упали на землю — точнее я, а Варвара оказалась лежащей на мне. Руки сами обхватили девичий стан, крепко держа её. Мы смотрели друг на друга, приходя в себя. Какие у неё всё же красивые глаза. Носа коснулся едва уловимый аромат сочного персика и мяты, исходящий от пряди рыжих волос, которая щекотала мою щеку.

— Александр Митрофанович, это вы? — девушка едва дышала, смотря на меня.

— Как видите, я, Варвара Михайловна. Не могла бы вы с меня слезть. Неудобно как-то на земле лежать, — скривился я, ощутив боль в лопатках. Всё же приземление не было столь мягким.

— Отпустите меня, и я встану, — поёрзала она, слегка дёрнувшись. Ах, точно — я убрал руки с её спины.

— Варвара! Это ещё кто? — завопил противный женский голос.

Девушка шустро подскочила и подняла голову к окну.

— Знакомьтесь, Алевтина Эдуардовна! Островский Александр Митрофанович — мой работадатель. Я переезжаю к нему в дом, чтобы присматривать за его сыном, — гордо заявила Варвара, пока я поднимался на ноги и отряхивал упавшую шляпу.

— Что?! Как это переезжаешь? А ну стой! Я не позволю! — грозила кулаком Щедрина.

— Варька, чего удумала? Быстро домой! — в оконном проёме рядом с женщиной появилась точная её копия. Наверное, дочь.

— Ну уж нет! Дудки! — моя невеста приставила к носу большой палец и подразнилась по-детски. — Я уезжаю! Живите как хотите, только без меня! Имею полное право работать, где хочу!

— Прошка, зови городового! Племянницу мою обесчестить собираются! — заорала Щедрина тому самому мальчонке, который бежал к ней недавно, чтобы сообщить о побеге племянницы. Парнишка кивнул и сиганул на улицу.

Во дворе становилось людно. Кто-то высунулся из окна, услышав шум, кто-то вышел во двор и стал невольным свидетелем разыгравшегося представления.

— Простите, сударыня, вы ошибаетесь. Я человек чести, и даже в мыслях не было позорить вашу племянницу, — сказал истинную правду. — Мне действительно нужна гувернантка для моего пятилетнего сына.

— Ничего не хочу знать! Я не позволю! — орала женщина на весь двор. — Варька, быстро домой!

— Уважаемая, — еле произнёс это неподходящее слово, — полный двор свидетелей вас не смущает? Почему ваша племянница опасным образом покинула дом? Вы её заперли против воли? Городовой будет кстати. Пусть зафиксирует нарушение.

— Что?! Да как вы смеете? — лицо у Щедриной пошло красными пятнами. Она опасливо посмотрела в сторону выхода на улицу.

— Маман, может, правда отпустить Варьку? — дочка женщины неуверенно кивнула в сторону кузины. — Пущай едет к этому франту. Хоть глаза мозолить не будет. Уедет, и поделом, мы за неё больше не в ответе.

Щедрина прищурилась, посмотрев на дочь. В её глазах загорелась подленькая идея.

— А пущай уматывает! Ежели что случится, я не виноватая! — злорадная ухмылка растянулась на её губах.

Раздался свисток — по двору важной и быстрой походкой вышагивал

1 ... 10 11 12 13 14 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)