» » » » Любовь и прочие парадоксы - Катриона Силви

Любовь и прочие парадоксы - Катриона Силви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь и прочие парадоксы - Катриона Силви, Катриона Силви . Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Любовь и прочие парадоксы - Катриона Силви
Название: Любовь и прочие парадоксы
Дата добавления: 23 март 2026
Количество просмотров: 3
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Любовь и прочие парадоксы читать книгу онлайн

Любовь и прочие парадоксы - читать бесплатно онлайн , автор Катриона Силви

Для каждой истории есть свое время. Особенно для истории любви.
Кембридж, 2005 год. Джо Грин, не слишком успешный студент и еще менее успешный поэт, мечтает о славном будущем, где его стихи знают все. И внезапно это будущее находит его.
Джо сталкивается с Изи, прибывшей из 2044 года в составе экскурсионной группы. Тема экскурсии? Великий поэт Джозеф Грин и его любовная лирика, посвященная некой Диане Дартнелл, с которой они вместе учились в Кембридже.
Впрочем, саму Изи поэзия не интересует и экскурсия для нее не цель, а средство: в это время и в этом месте случится событие, которое она очень хочет предотвратить, чтобы изменить будущее. Значит, предопределения не существует? Значит, и муза – любовь всей жизни, и прославившие Джо стихи, и толпы поклонников могут исчезнуть из-за любого неосторожного поступка? Ни Джо, ни Изи не знают ответа, но решают помогать друг другу. Постепенно молодые люди сближаются, и Джо уже не понимает, чего хочет на самом деле: ни в коем случае не переписать прежнюю историю или на свой страх и риск попытаться написать совершенно новую?
Впервые на русском!
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
рассыпались по тротуару. Возглавляла группу все та же Вера, в своем обычном форменном наряде, хотя взгляд ее на этот раз был необычно озабоченный. Но задерживаться, чтобы узнать, что ее так беспокоит, Джо не стал. Он перешел дорогу и поспешил дальше в горку, пока наконец и она, и ее группа не скрылись из виду.

Изи ждала его возле галереи Кеттлс-Ярд, на безопасном расстоянии от полумильного рубежа. Увидев ее издали, он улыбнулся: не замечая его, она увлеченно играла на своем телефоне в «Змейку». Подойдя, Джо коснулся ее плеча:

– Ну что, готова дальше шерстить колледжи?

– Джозеф Грин! – Она обратила к нему сияющее лицо. – Еще как готова. Смотри, что я нашла себе на Берли-стрит! – Она ткнула пальцем в свою толстовку, на которой огромными буквами было написано: «КЕМБРИДЖСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ». – Бац! – и я уже студентка, верно?

– Такое носят только туристы, – покачал он головой. – С таким же успехом снизу можно приписать: «…не то место, где я учусь».

Изи расстроилась.

– Да ладно тебе, все в порядке. Мы просто сделаем вид, что ты абитуриентка, которой не терпится сюда поступить.

– Абитуриентка? – Она скорчила рожицу. – Да я ведь старше тебя.

С тех пор как они познакомились, Джо об этом не задумывался.

– И сколько же тебе лет?

– Двадцать один год.

– Так и мне столько же… через месяц будет.

И тут ему в голову вдруг пришла одна мысль.

– Когда ты… родилась… родишься… – Не зная, какое лучше употребить глагольное время, он сдался и попробовал иначе: – Какой у тебя год рождения?

– Две тысячи двадцать третий, – усмехнулась она.

– Так, значит, тебе… – Он быстро произвел в уме несложные арифметические подсчеты. – Минус восемнадцать. Совершеннолетняя наоборот. Я определенно старше.

– Мы что, так и будем стоять весь день и заниматься временно́й математикой? – театрально вздохнула Изи.

– Да, ты права. Пора двигать. Колледжи на холме довольно далеко от города.

Она попыталась скрыть улыбку.

– В чем дело?

– Ни в чем. Просто, когда ты говоришь «довольно далеко», это значит пятнадцать минут ходьбы. – Она покачала головой. – И еще мне нравится, что ты считаешь Кембридж городом.

– Что ты хочешь этим сказать? Тут есть даже кинотеатр!

– Мм… – Ее улыбка померкла, когда она посмотрела на подъем. – Вот ты говоришь «шерстить колледжи»… Что это значит конкретно? Будем ходить от одной двери к другой?

В словах ее он уловил резкость.

– Что-то не так?

– Да, не так. Не хочу, чтобы она меня увидела.

Джо понял, что это не просто беспокойство. В голосе Изи явно звучал страх.

– Ходить от одной двери к другой нет никакой нужды, – успокоил он ее. – В каждом колледже есть почтовые ячейки с именами всех студентов. Нужно просто проверить, есть ли там ее имя, и все.

– Хорошо.

Изи прибавила шагу, плечи ее расслабились. Она всегда радовалась, если появлялся план. Джо не хотелось портить ей настроение, но ему очень нужен был ее совет.

– Я хотел бы кое о чем тебя спросить. Как у эксперта в области романтических отношений.

Она посмотрела на него со странной неловкостью.

– Ну?

– За какой срок человек обычно влюбляется?

На лице ее вспыхнула улыбка.

– По-настоящему? Через несколько месяцев после знакомства, не меньше. А то и через год, бывает и больше. Если люди подходят друг другу, то, думаю, они влюбляются друг в друга всю жизнь.

– Хорошо. Но как скоро, хотя бы примерно, ты уже точно знаешь, что влюблен?

Она опустила голову, размышляя.

– На самом-то деле, если тебе действительно кто-то понравился, ты ведь практически сразу это понимаешь.

– Ох, – тяжело вздохнул он.

Она посмотрела на него страдальческим взглядом:

– Прошу тебя, скажи, что ты это не про Диану.

– А про кого же еще?

– Не понимаю, – с досадой сказала она. – Я помогла тебе сделать самое трудное: добиться того, чтобы она захотела увидеть тебя еще раз. Теперь ты встречаешься с ней каждую неделю. В чем проблема?

– Не знаю, – ответил он, остро чувствуя собственную неблагодарность. – Она просто такая… в общем, совсем не похожа ни на одну девушку, с которыми я был раньше. Ни на одну, которой я мог бы заинтересоваться.

Она посмотрела на него удивленным взглядом, в котором читалось: а как же иначе?

– Она ведь любовь всей твоей жизни. Она и должна быть ни на кого не похожа, разве не так?

– Наверное. Просто понимаешь, проводить с ней время не очень-то… – Он подыскивал слово, чтобы описать состояние, противоположное стрессу, который постоянно испытывал, находясь рядом с Дианой, – в общем, не очень весело.

– Может, тебе просто нужно расслабиться. Ты, наверное, рядом с ней слишком сильно напрягаешься.

– Как я могу не напрягаться? Она же моя единственная и неповторимая! Кумир моей души! – Он так разволновался, что дернул себя за волосы. – Видишь ли, я думаю, тут все как раз наоборот. Мне нужно прилагать больше усилий. Относиться к этому как к проверке. Записать все ее замечательные достоинства на карточки и заучить их наизусть. Раз в неделю, например, писать эссе, где прославляется ее красота…

Изи остановилась, повернулась к нему лицом:

– При всем уважении, Джозеф Грин, но прекрати болтать эту чушь.

Он удивленно заморгал:

– Что-то не слышу особого уважения.

– Ты чувствуешь себя с Дианой странно потому, что на вашей первой встрече наломал дров. Если бы встреча прошла так, как и должно было быть, ты бы не накручивал себя, вспоминая о ней. Ты бы сейчас просто наслаждался собой и своей жизнью. Как всякий нормальный человек.

Она указала на висящую на углу табличку с надписью «Нью-холл».

– Нам туда?

Он кивнул. Изи переступила порог, тихонько мурлыча под нос монотонную мелодию, которую всегда напевала, когда волновалась. Она пробежала глазами по именам, ища заглавную букву «Э», ничего не нашла и покачала головой. Когда уходили, Изи оглянулась, точно ждала, что мама вдруг появится как раз в тот момент, когда она отвернулась. Увидев это мимолетное, инстинктивное движение, Джо очень огорчился.

– Ну ладно. – Пытаясь развлечь ее, пока они поднимались к Фицуильям-колледжу, он вернулся к недавнему разговору. – А как же, по-твоему, мы должны были встретиться? В этом гипотетическом мире, где я, как ты говоришь, наломал дров. Общих друзей у нас ведь нет. На одном курсе мы с Дианой не учимся. Как, впрочем, и в одном колледже. Если бы не книга, наши пути никогда бы не пересеклись.

На щеке у нее появилась ямочка. Явный знак, что она рада возможности подискутировать.

– Но ты же поэт, пишешь стихи, разве нет? Вот на этой почве вы бы и познакомились.

Он не стал признаваться, что отправил на конкурс

1 ... 26 27 28 29 30 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)