» » » » Тик-Ток (ЛП) - Робинсон Кэндис

Тик-Ток (ЛП) - Робинсон Кэндис

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тик-Ток (ЛП) - Робинсон Кэндис, Робинсон Кэндис . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Тик-Ток (ЛП) - Робинсон Кэндис
Название: Тик-Ток (ЛП)
Дата добавления: 29 май 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Тик-Ток (ЛП) читать книгу онлайн

Тик-Ток (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Робинсон Кэндис

Мир, из которого нужно сбежать…

Он — дерзкий пират, жаждущий мести. Она — ключ к его судьбе. Вместе они откроют новые миры.

Норт всегда пыталась проложить свой собственный путь, вырваться из тени самого могущественного фейри в стране Оз. То, что она родилась без собственной магии, усложняет ей жизнь, но не мешает ей отчаянно желать этого.

Тик-Ток делает, что хочет, говорит, что хочет, и правит, как хочет. Море было его домом, но даже после десятилетий пребывания на посту капитана «Искусительницы» у него все еще нет того, что ему нужно: предсказанной женщины, способной открывать порталы через море. Без нее он не сможет осуществить свое самое заветное желание, и это судьба, с которой он никогда не смирится.

Когда Тик-Ток находит Норт — фейри, которую он так долго ждал, — он, не теряя времени, похищает ее. Он не ожидает, что влюбится в нее, возможно, это будет мимолетное увлечение, но не более того. Однако прошлое, с которым он вынужден столкнуться лицом к лицу, может не просто преследовать его… оно может уничтожить Норт.

«Тик-Ток» — последняя книга в этой серии мрачных фэнтезийных романов. Если вам нравятся соблазнительные пираты-фейри, независимые главные героини, а также флюиды Аида и Персефоны, то вы не захотите пропустить это эпическое завершение.

1 ... 37 38 39 40 41 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Тик-Ток рванулся вперед и в мгновение ока прижал меч к горлу отца.

— Значит, это я их убил, отец? — прошипел он. Рот Гларондала раскрылся в шоке. — А я помню всё иначе. Пожалуйста, расскажи мне, как всё было.

— Тик-Ток… — Он издал громкий, судорожный вдох. — Ты пришел за мной.

Он чуть сильнее надавил на лезвие, и по венистой коже Гларондала потекла красная струйка.

— Я пришел, чтобы убить тебя, подлый мерзавец. Десятилетиями я искал того, кто откроет портал. Я принес столько жертв, чтобы оказаться здесь, порубить тебя на куски и скормить морю. Но даже этого было бы мало, чтобы расплатиться за всё, что ты сделал со мной и моими близкими.

— Ты не можешь меня убить. — Гларондал рассмеялся, но смех тут же перешел в кашель. Тик-Ток отвел меч, чтобы ублюдок не сдох сам и не лишил его мести. — Я — бог.

Респен расхохотался в другом конце комнаты, но тут же замолк под яростным взглядом Тик-Тока.

— Прости, капитан. Просто это… — Он бросил на Гларондала презрительный взгляд.

— Капитан? — переспросил Гларондал и вцепился в рукав Тик-Тока. — Кто пойдет за таким ничтожеством, как ты?

— А кто станет поклоняться такому куску дерьма, как ты? — парировал Респен.

Внезапная искра магии ужалила золотую руку Тик-Тока; он резко отдернул ее от отца.

— Ты пытался украсть мою магию? — произнес он тихо. Слишком тихо. Громче, чем взрывы на корабле Солта.

— Что с твоей рукой? — прохрипел Гларондал, потирая ладонь, словно ее обожгло.

Скорее всего, так и было — его рука отражала любую магию, включая попытки кражи, и отец был достаточно глуп, чтобы попытаться сделать это при касании. Лишь однажды кто-то пробовал подобное, и та дриада мгновенно вспыхнула, объятая пламенем защитной искры. Тик-Ток мрачно посмотрел на отца.

— Пожалуй, я всё-таки не стану тебя убивать, — медленно проговорил он. — Для тебя найдется финал получше.

— Чт…

Тик-Ток кивком подозвал Респена.

— Верни нас в ту первую деревню.

— Есть, капитан. — Респен вскинул бровь и схватил Тик-Тока за плечо. — Держи его крепче.

Тик-Ток схватил умирающего за горло, заставив того панически глотать воздух, и сила Респена вырвала их из пещеры, перенеся прямо на тот перекресток, где они стояли час назад.

Бросив отца на землю, Тик-Ток зашагал к дому, из которого выходила девочка. Он расправил плечи и забарабанил в дверь. Нетерпение росло в нем, пока он ждал ответа. Всё это время он хотел насладиться местью, и вот как это должно произойти.

Дверь распахнул дородный мужчина и ахнул. У него была квадратная челюсть, на голове ни волоса, по крайней мере, на той части, что не была скрыта свободными черными одеждами от шеи до пят.

— Ваше Высочайшее Превосходительство, — сказал он с поклоном. Замешательство на его лице было очевидным. Дочь, вероятно, рассказала ему о «богохульстве», посеяв сомнения во всей семье. — Это большая честь. Дочери сказали, что вы прибыли, и мы подготовили…

— Хватит. — Тик-Ток на мгновение закрыл глаза, чтобы не сорваться и не ударить этого ни в чем не повинного человека. — Выведи свою семью наружу. Будете свидетелями.

Тик-Ток развернулся и вернулся к Респену. Гларондал хрипел на гравии, лихорадочно пытаясь что-то нащупать, хотя вряд ли он видел что-то, кроме теней сквозь свою катаракту.

— Что ты задумал? — с любопытством спросил Респен.

— Я становлюсь богом, — ответил Тик-Ток с брезгливой ухмылкой.

Когда он снова обернулся, за главой семейства стояли две девочки, две женщины постарше, мальчик и старик. Все они были похожи друг на друга — темные глаза, еще более темные волосы, чуть вздернутые носы, — но казалось, будто каждый прожитый день заметно старил их. Исключением были лишь дети, жавшиеся к взрослым, но, вероятно, это ненадолго.

— Вы годами поклонялись ложному богу, — голос Тик-Тока гремел, и он ненавидел себя за то, что притворяется тем жестоким божеством, которого создал его отец. — Это… существо… — он бросил взгляд на скорчившегося отца, — приняло мой облик и обмануло вас всех.

— Что ты делаешь? — выплюнул Гларондал, поднимаясь на колени. — Не слушайте его! Он великий обманщик!

Тик-Ток заставил себя не фыркать и вместо этого встретился взглядом с каждым из местных.

— Стал бы настоящий бог так гнить? — Он повел рукой. — Поступите с ним так, как поступили бы с любым лжецом. Накажите его как следует, иначе я обрушу свой гнев на ваш мир.

— Лжец! — выкрикнула та самая девочка.

Хотя старуха затолкнула ее поглубже в толпу, он успел увидеть вызов в ее глазах.

— Я? — спросил Тик-Ток. — Желаете доказательств?

Прежде чем кто-то успел возразить, он выплеснул свою самую грубую магию. Она ударила главу семьи прямо в грудь, растекаясь по телу, превращая его в камень. Девочка, назвавшая его лжецом, закричала так громко, что у него зазвенело в ушах, а старая женщина лишилась чувств, рухнув на гравийную улицу.

— Пожалуй, я оставлю его здесь в назидание, — рассудил он.

— Нет, — прошептала Лизбет, выходя вперед и снова повторяя нелепые жесты. — Мы верим вам. Пожалуйста, Ваше Высоч…

— Тсс, — прошипел он, приложив палец к губам. Затем он отозвал силу, позволяя мужчине вернуться в прежний облик.

Респен содрогался от беззвучного смеха, когда Тик-Ток схватил его за предплечье.

— Ни единого слова, — прошептал он сквозь зубы.

Вся семья, кроме лежащей без чувств женщины, повторила жесты Лизбет. Руки к груди, дуга в воздухе, благоговейный шепот. И они были не единственными. Открывались другие двери, на улицу высыпали новые семьи.

Черт возьми, нет. Тик-Ток сжал руку Респена крепче.

— Возвращаемся на корабль.

— Не хочешь остаться и посмотреть? — спросил его первый помощник.

— Нет.

Это была не та месть, которую он себе представлял, но его отец будет умирать медленно, мучительно, в отчаянии и одиночестве. В истинном одиночестве. Те, кого он держал в страхе, принуждая к поклонению, сами отомстят ему за всё зло, что он наверняка совершил.

И Гларондал уйдет из этого мира — из всех миров — ненавидимым. Презираемым. Бессильным.

Нет, Тик-Ток не об этом мечтал. Его брат и сестры с их добрыми сердцами и пылкой любовью не захотели бы такого. Здесь не было битвы, которую нужно выиграть, не было кровавой расправы во имя их памяти. Гларондал уже слишком опустился для этого. Но это… это было лучше. Тик-Tok с улыбкой посмотрел на отца, когда тот пополз к его сапогам.

— Прощай, отец, — небрежно бросил он, когда магия Респена унесла его обратно на «Соблазнительницу». К его дому и его будущему. К Норт.

Глава 22

Норт

— Этот ублюдок последовал за нами! — закричал Дакс, бросаясь к середине палубы и подхватывая оружие Норт с пола.

Норт резко вскинула голову; ее взгляд упал на корабль, вышедший из портала. Оказавшись в новом мире, судно с боем вырвалось из воронки и понеслось прямо на них. Его огромные белые паруса хлопали на ветру, подобно раскатам грома, а полированное дерево бортов тускло блестело под скрытым тучами солнцем. Этот корабль был не менее величественным, чем судно Тик-Тока — огромный, грозный, нависающий над водой. На палубе стояли фейри, но лиц она разглядеть не могла. Руки Норт задрожали, сердце забилось чаще. Тик-Тока не было рядом, и она не понимала, что делать. Но первым делом нужно было забрать свои топоры у Дакса.

— Опять! — прорычала Эхо, выхватывая меч и топая по палубе. Она повернулась к брауни, которые уже спешили занять свои места с решительными лицами. — Если понадобится, оставайтесь здесь, чтобы защитить корабль вашего капитана — ваш дом!

Те кивнули и сбились в кучу, вооружившись метлами и самодельным оружием.

Дакс подбежал к Норт, сжимая в руках ее топоры; его ноздри гневно раздувались.

— Тебе, скорее всего, пригодятся оба.

Как только она потянулась за оружием, раздался знакомый оглушительный бум, заставивший ее подпрыгнуть. Тот же звук, что разбудил ее после обморока. Яркий белый свет метнулся к ним, ослепляя. Магия ударила в корабль, отбросив Норт на перила. Бедро пронзила острая боль, с губ сорвался вскрик.

1 ... 37 38 39 40 41 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)