ещё в раннем детстве в тот день, когда бабушка Аннабел в первый и последний раз брала её с собой в католический собор.
«Это не храм! И тебе больше не четыре… — мысленно фыркнула она, отругав себя за излишнюю чувствительность. — Поэтому не переживай, Милли, в этом доме тебя не атакуют с расспросами странные крылатые существа. А если и атакуют, то, и что же? Я уже поверила в демонов и вампиров, поэтому что мне стоит, поверить ещё и в ангелов⁈» — усмехнулась она своим мыслям и смело перешагнула порог.
— Вау! — выдохнула она, не сумев удержать восклицание восторга.
Внутреннее убранство дома оказалось ещё более потрясающим, чем внешнее его величие. Скажи ей сейчас Сторм, что она только что переступила порог не особняка, а временного континуума и, как результат, перенеслась на несколько веков назад — она бы ему поверила безусловно и абсолютно. Если бы, правда, при этом он не держал в руках свой смартфон и не рассказывал какому-то агенту Харперу, куда ему отправиться в такую безбожную рань с его вопросами.
Милдред не раз замечала, что мерцание свечей создает особенную атмосферу волшебства, умиротворения и покоя. Однако будучи дамой практичной, она не могла не отметить также и тот факт, что атмосфера, которую создают сотни мерцающих свечей, ярко освещающих комнаты старинного особняка, не только волшебная и умиротворяющая, но и пожароопасно-настораживающая.
Но хозяин-барин, поэтому свои соображения касательно вопиющей небезопасности данного элемента интерьера, она решила оставить при себе.
— Милдред, — извиняющимся тоном обратился к ней хозяин дома, как только они все вмести прошли в гостиную, — я хотел бы кое-что обсудить с Люком и Марти. Это займёт минут десять — пятнадцать, не больше!
— Я понимаю, — кивнула девушка, которая была даже рада остаться на несколько минут наедине сама с собой, дабы обуздать своё разгулявшееся в связи с нахлынувшими на неё воспоминаниями детства воображение. — Не переживайте, я найду чем заняться.
— Может вы хотели бы, пока осмотреть мою библиотеку? — предложил чувствующий себя ужасно неловко вампир.
— С удовольствием, — с энтузиазмом ухватилась за его предложение Милдред. Она не сомневалась, что библиотека такого уникального персонажа как Микаэль Сторм более чем достойна того, чтобы её увидеть. — Обожаю осматривать чужие библиотеки! — пошутила она.
— Тогда, я перепоручаю вас моей экономке, — кивнул вампир, и тут же перепоручил. — Рут! — обратился он к экономке, которая, как поняла Милдред по его взгляду, стояла у неё за спиной. — Проводи мою гостью в библиотеку!
— Провожу, чего ж не проводить, — прошелестело в ответ.
Милдред обернулась, чтобы поприветствовать свою провожатую и представиться, и остолбенела…
— Так я и знала! — пробормотала она ошарашено, увидев лупоглазое, остроухое крылатое существо.
Девушка пришла в такое замешательство, что неосознанно сделала три шага назад. Она бы сделала и больше, если бы на пути пятящейся её не оказалось препятствие в виде хозяина дома, который инстинктивно обнял её за талию и так и застыл, не зная, что ему делать дальше.
Оказавшись в объятиях Микаэля Сторма, Милдред испугалась ещё больше. Испугалась, потому, что стоять вот так, прижавшись к сильному телу этого странного и непостижимого мужчины, оказалось неожиданно слишком приятно.
Вот только это было не только потрясающе приятно, но и совершенно неправильно. И ещё очень и очень опасно. Опасно потому что каждый раз, когда она касалась своего временно-случайного мужа, на неё обжигающе-раскаленной лавой обрушивались воспоминания об их совместно проведенной ночи. Ночи, о реальности которой она изо всех сил пыталась забыть.
Поэтому она не смела, не имела права позволить себе наслаждаться близостью своего случайно-временного мужа.
Резко дернувшись всем телом и, зарядив при этом обнимающему её вампиру локтем под дых, Милдред решительно высвободилась из сводящих с ума объятий. Выдохнула, распрямила плечи и отважно пошла навстречу крылатому существу, которое взирало на неё с откровенным осуждением.
— Ох! — выдохнул позади неё мужчина.
— Как нибудь переживёшь, малыш! — насмешливо изрекла крылатая экономка, переведя взгляд на «малыша». — Смертная⁈ — не только неодобрительно, а даже слегка враждебно поинтересовалась она.
— Она моя гостья! — многозначительно парировал хозяин дома. — Поэтому прошу любить и жаловать! Милдред, это Рут, она фейри, хранительница очага. Рут, это Милдред, моя гостья, как я уже сказал.
— У-уугу-уу! — взирая друг на друга исподлобья с откровенным недоверием и подозрением, в унисон «поприветствовали» друг друга Рут и Милдред.
— В общем, вы тогда-ааа… м тут сами, а я пошёл! — пробурчал себе под нос хозяин дома и был таков.
Не стесненные ложной скромностью Люк и Бельфегор чувствовали себя в кабинете своего друга более чем уютно. Подвинув свои кресла поближе к камину, они наслаждались неспешной беседой и шотландским виски.
— Люк, предупреди судью о том, что завтра, точнее уже сегодня, я и моя жж… точнее Милдред будем у него в девять утра, — решительно объявил Сторм прямо с порога.
— Сделаю, — кивнул адвокат.
— Странно, что ты все-таки решил развестись… — задумчиво заметил Бельфегор.
— Ничего странного, — не согласился адвокат. — Таковы законы сосуществования нашего и её миров. И наш Мик этим законам не просто подчиняется, а является гарантом их незыблемости.
— Но после развода с ним, — Бельфегор вскочил ноги и ткнул Сторма пальцем в грудь, — доктор окажется в ещё большей опасности! Что совершенно неприемлемо! — он попытался ткнуть ещё раз, но не успел, вампир схватил «тыкальщика» за кисть и завёл его руку за спину. — Я ка-те-го-ри-че-ски против! — то ли простонал, то ли проскрипел сквозь зубы демон, пытаясь вывернуться из захвата.
— Пока Милдред мне не доверяет, она в любом случае в опасности! — огрызнулся Сторм. — А она мне не доверяет!
Поняв, что из захвата вампира ему не вывернуться, демон дематериализовался. И затем материализовался снова, но уже сидя в кресле. — Развестись с женой, чтобы обрести её доверие! — иронично хмыкнул он, потирая побывавшую в захвате кисть. — Оригинальный способ! Совершенно идиотский, но оригинальный!
— Да идиотский, — кивнул Сторм. — Но кто знает? Может идиотской аж настолько, что сработает? Кроме того, если я не разведусь до послезавтра, я должен буду передать скипетр управляющего кланами вампиров Ричарду.
— Ричард, это брат Джил, что ли? — уточнил Бельфегор, в задумчивости прикрыв один глаз. Впрочем, уже в следующую секунду, как только он увидел синхронный кивок Сторма и Люка, оба его глаза широко открылись и округлились. — Но он же безмозглый кретин! Вы шутите, наверное?
— Если бы, — тяжело вздохнул хозяин дома.
— Но как это стало возможно? Ваши Старейшины что, совсем из ума выжили⁈ — совершенно искренне предположил демон.
— Бельф, не сыпь соль на раны, — вздохнул Сторм. — В свое время это был достаточно разумный политический компромисс. Короче, Ричард мой