» » » » Мы те, кто умрет - Стасия Старк

Мы те, кто умрет - Стасия Старк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мы те, кто умрет - Стасия Старк, Стасия Старк . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мы те, кто умрет - Стасия Старк
Название: Мы те, кто умрет
Дата добавления: 25 февраль 2026
Количество просмотров: 11
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мы те, кто умрет читать книгу онлайн

Мы те, кто умрет - читать бесплатно онлайн , автор Стасия Старк

Жизнь Арвелл и ее младших братьев в опасном районе Торн — это постоянная борьба за выживание. И вампир, стоящий на пороге ее дома, собирается перевернуть их мир с ног на голову.
Перед лицом немыслимого выбора Арвелл дает магически связывающую клятву совершить невозможное — убить императора, древнего вампира, созданного самим богом Умбросом. Но сначала она должна пройти «Раскол» — арену, где только самые быстрые, сильные и безжалостные выживают достаточно долго, чтобы быть отобранными в элитную гвардию императора.
Она быстро навлекает на себя гнев Праймуса, могущественного воина, защищающего императора. Но вампир под доспехами оказывается последним мужчиной, которого Арвелл ожидает встретить.
Когда жизнь ее братьев висит на волоске, у Арвелл нет иного выбора, кроме как вступить в союз с тем, кто уже однажды разбил ее сердце… и жестоким сыном императора — Рорриком, двумя вампирами, чьи мотивы невозможно разгадать. У Роррика есть ключ к пониманию сил, которые пробуждаются в Арвелл, — сил, за которые она может остаться без головы, если о них узнает император.
Чтобы выжить на арене и выполнить свою миссию, Арвелл должна докопаться до сути заговора, который изменит все, что она, как ей казалось, знала о себе — и о двух вампирах, чьи судьбы неразрывно связаны с её собственной…

1 ... 51 52 53 54 55 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что назвала его Ти. Я слишком устала, чтобы заботиться об этом.

— Я до сих пор вижу это каждый раз, когда закрываю глаза. Галия бросилась прямо на Кас. Девушка, с которой я дралась… боги, я даже не помню ее имени. Она была сильной, а я была рассеянной. Я неудачно приземлилась на лодыжку и чуть не лишилась головы.

Клинок был так близко, что я слышала, как он просвистел в дюйме от моей шеи.

— Я действовала недостаточно быстро и мне понадобилось слишком много времени, чтобы заставить ее бросить меч. А тем временем Кассия сражалась с Галией. В моих кошмарах я бегу. Бегу по арене и время словно замедляется, когда Галия вонзает свой меч в мою лучшую подругу.

Пустые глаза, алый песок, отчаянные крики Леона.

— Все думают, что я убила Галию Волкер. Честно говоря, я бы хотела, чтобы это было так. Но Кассия сама перерезала ей сонную артерию. Волкер была мертва еще до того, как я отрубила ей голову. — Я слышу ужас в своем голосе. Тирнон открывает рот, чтобы что-то сказать, но тут же захлопывает его. — Я пыталась вернуть Кассию к жизни. Звала целителя. Но я знала, что надежды нет. Она умерла через несколько мгновений.

Кто-то протягивает мне мешочек с монетами. Когда я не беру его, они вешают его мне на шею. Люди кричат. Но не от ужаса. Они празднуют. Поздравляют меня.

Потому что я выжила.

И, боги, лучше бы этого не произошло.

Я игнорирую их и беру руку Кас в свою. Она уже остывает. Как она может остывать?

Леон что-то бормочет. Это похоже на другой язык. Он молится своей богине. Но даже она не может контролировать смерть.

— Арвелл.

Герит внезапно появляется рядом со мной, слезы текут по его лицу, когда он смотрит на Кас.

— Нет, нет, нет.

Мой разум не может осознать, почему он здесь, поэтому я снова перевожу взгляд на Кас. Часть меня все еще надеется, что она откроет глаза.

— Велл. Велл, это важно. Велл!

Бац!

Моя щека внезапно вспыхивает от боли. Я смотрю на Герита, и он снова замахивается, чтобы ударить с другой стороны. Его нижняя губа дрожит. Как он сюда попал? Я отвезла их домой. Где…

— Мы пошли в шахту.

Мой взгляд устремляется к дыму вдали, и туман в голове немного рассеивается.

— Нет.

— Эврен был ближе к входу. Ближе, чем я.

Тирнон закрывает глаза.

— Боги. Велл…

— Я еще не закончила, — шиплю я дрожащим голосом. Я столько раз представляла себе этот момент. Представляла, как рассказываю ему, что именно произошло в день, когда он оставил меня. Как моя жизнь превратилась в руины.

— Эврен был на грани смерти. Его легкие были серьезно повреждены. Но он выжил, и мы все равно собирались поехать на север, как только его состояние стабилизируется. Я собиралась отвезти его к целителям в Несонию.

— Но ты не поехала.

— Нет. Моя мать по глупости рассказала своему брату о моем выигрыше. Он вломился в мою комнату и забрал деньги, пока я с Эвреном была у целителей. Через три дня наша мать покончила с собой. В записке она написала, что не может жить с тем, что натворила. Позволить Эврену получить такие тяжелые травмы, а потом смотреть, как ее брат забирает мой выигрыш… для нее это оказалась слишком.

— Значит, ты все это время была одна.

— Я не одна. У меня есть Эврен и Герит.

Его губы сжимаются, но он резко кивает мне.

— Расскажи мне, как ты оказалась здесь.

Я открываю рот, но горло сжимается, и место на шее начинает гореть от жгучей боли. Я не могу сказать ему, что я здесь, чтобы убить императора. Моя сделка с Браном не позволяет мне говорить об этом.

— Вампирские узы. — Взгляд Тирнона опускается на мою шею, и он поднимается на ноги с грубым проклятием. — Ты не должна была идти на это.

— Ты их видишь?

— Только вампиры могут, и только когда она вспыхивает. Мне следовало быть более внимательным, может быть, я заметил бы раньше.

Когда я не отвечаю, он подходит на шаг ближе.

— Где твои братья, Арвелл?

Я напрягаюсь, но слова не выходят, а боль становится настолько острой, что начинает жечь глаза.

Он приседает передо мной и берет за руки.

— Значит, их кто-то похитил. Тебе не нужно говорить мне, кто. Просто скажи, где они.

— Несония. — Это слово приносит облегчение.

— Потому что Эврен нуждается в исцелении.

У меня перед глазами мелькает багровое лицо моего брата, он хватает ртом воздух.

— У меня не было выбора.

— Теперь есть. Я вытащу тебя отсюда. Сегодня ночью.

Мое сердце замирает, но я качаю головой.

— Ты не можешь.

Его большие руки сжимают мои.

— Я могу и я это сделаю. Я найду твоих братьев и сам позабочусь о том, чтобы Эврен выздоровел.

За его спиной заходит солнце, и впервые за много дней во мне зарождается надежда. В соответствии с моей клятвой, данной Брану, я должна убить императора после того, как выиграю третий бой — последнее испытание.

Но если я никогда не сделаю этого…

Возможно, мне не придется убивать императора.

Тирнон все еще смотрит на меня.

— Я думаю, ты не понимаешь, насколько опасен Роррик. Тот факт, что ты можешь читать мысли, в лучшем случае вызывает любопытство, а в худшем — может стать смертным приговором. В тот момент, когда он узнал, на что ты способна, он стал угрозой самому твоему существованию.

Я прикусываю нижнюю губу, ощущая всю тяжесть этой новой силы.

— Это такая редкость?

Он резко кивает.

— И последнее, что тебе нужно, — это еще больше внимания императора.

Высвободив руки, я поднимаюсь.

— Мы не можем допустить, чтобы Эльва узнала, что я покинула Лудус, пока у нее мои братья. Им нужно сбежать как можно скорее. Я возьму с собой зеркало и предупрежу их утром.

Мои братья умны, и я знаю, что они будут искать возможность. К настоящему времени Эльва, вероятно, уже прониклась ложным чувством безопасности. Это опасно, но это также наш лучший вариант.

Тирнон наблюдает за мной, его глаза темнеют. Я киваю в знак согласия, и напряжение покидает его лицо.

Когда я нахожусь с ним наедине, вдали от других, во мне пробуждаются самые разные воспоминания. Воспоминания о том, как нежно он прикасался ко мне. О том, как он помогал мне спускаться с ветвей нашего дуба, и его руки сжимались на долгое мгновение, прежде чем он отпускал меня. О том, как он

1 ... 51 52 53 54 55 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)