» » » » Принц ночной крови - Молли Чан

Принц ночной крови - Молли Чан

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Принц ночной крови - Молли Чан, Молли Чан . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Принц ночной крови - Молли Чан
Название: Принц ночной крови
Автор: Молли Чан
Дата добавления: 10 май 2026
Количество просмотров: 34
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Принц ночной крови читать книгу онлайн

Принц ночной крови - читать бесплатно онлайн , автор Молли Чан

МОМЕНТАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР THE NEW YORK TIMES. ЗАХВАТЫВАЮЩАЯ ИСТОРИЯ В ДЕКОРАЦИЯХ ДРЕВНЕГО КИТАЯ О БОРЬБЕ ЗА ВЛАСТЬ И ЛИЧНУЮ СВОБОДУ, С ДВОРЦОВЫМИ ИНТРИГАМИ И СЛОЖНЫМ ЛЮБОВНЫМ ТРЕУГОЛЬНИКОМ. Два королевства на грани войны. Только одна девушка, которой суждено было их объединить, должна будет выбрать между двумя принцами. Два принца. Одно пророчество. Судьба, от которой не убежать. В ночь, когда родилась Фэй, было предсказано: однажды она станет императрицей всех Враждующих земель. Ее забрали из семьи и воспитывали в королевском дворце, чтобы она вышла замуж за наследного принца. Спустя семнадцать лет Фэй решается на дерзкий поступок. Она отправляется на охоту, чтобы выследить легендарного тигра и преподнести его шкуру императору. Только так она сможет отменить помолвку и обрести свободу. Но ее планы рушатся, когда она встречает Лана Есюэ, загадочного и прекрасного принца из вражеского королевства. Ему подвластна опасная магия, с помощью которой он командует армией смертоносных вампиров. Он предлагает Фэй не только спасение, но и возможность обрести собственную силу. Оказавшись в самом центре интриг, борьбы за власть и предательств, разрываясь между двумя принцами, Фэй предстоит сделать непростой выбор. Это решение определит не только ее судьбу, но и будущее всех земель. «Смелая, поэтичная и совершенно захватывающая история». – Теа Гуанзон, автор бестселлера «Ураганные войны» «Прекрасно написано и наполнено вызовом». – Сиран Джей Чжао, автора книги «Железная вдова» Об авторе Молли Чан – популярная американская писательница китайского происхождения. Ее дебютный роман «To Gaze Upon Wicked Gods» стал бестселлером The New York Times и принес ей славу, звание одного из самых успешных начинающих авторов, пишущих в жанре азиатского романического фэнтези, поклонников по всему миру и признание критиков.

1 ... 56 57 58 59 60 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мужчину, и им был не Есюэ.

– Правда? – спросил он, бережно беря меня за свободную руку. Мои пальцы коснулись бледной кожи под расстегнутым воротом ханьфу.

Я позволила ему провести моей ладонью по его голой груди, и внутри у меня все сжалось, когда он тихо ахнул. Мои пальцы скользнули ниже, к тому месту, куда я однажды вонзила меч.

Там остался небольшой шрам.

«Он не неуязвим, – напомнила я себе. Лан Есюэ способен испытывать боль, и мне уже удавалось его ранить. – Так почему же клинок разбился в тот раз?..»

– Мои раны всегда затягиваются – все, кроме той, что ты подарила мне в то утро в лесу, – мягко произнес Есюэ. – Это единственный шрам, что остался на моем теле. Нас связывает невидимая нить, Фэй. Богиня, сошедшая с небес, и чудовище… Возможно, ты – мое спасение. Избавление от страшного будущего. Ведь если меня полюбит богиня, для меня еще есть надежда.

Я отняла руку.

– По-моему, пророчества не так устроены.

– Не обманывай меня.

Есюэ раздвинул ногой мои колени и подался ближе.

– Я слышу, как бьется твое сердце. Ты желаешь меня не меньше, чем я тебя. Моя любовь будет горячее любви Сивана.

Его губы скользнули по моей щеке, подбородку, шее, и я сдержала сладкий вздох.

Я оттолкнула Есюэ, но совсем слабо, и моя ладонь все еще лежала на его груди, словно я могла в любой момент передумать и снова притянуть его к себе. Мне не следовало вовсе его касаться.

– Ты правда хочешь меня? Или просто забрать то, что принадлежит Сивану?

Есюэ рассмеялся:

– Ты ему не принадлежишь. Не принадлежишь никому, Фэй. И не позволяй другим говорить тебе, что это не так. Однажды твои чувства к нему остынут, и ты сможешь его покинуть, если того захочешь. Что бы ни навязывал тебе мир. Я ненавижу тебя за то, что ты выбрала его, выбираешь его раз за разом, но я хочу быть с тобой, потому что ты единственная в этом мире стоишь со мной наравне и понимаешь, каково это – задыхаться в объятиях судьбы, которую не ты выбрала для себя.

Я плотнее прижала ладонь к его груди, не подпуская ближе, боясь того, как на меня может повлиять прикосновение губ Есюэ к моим.

– Не всегда нам дано получать то, чего желаем.

– Я получу желаемое, – возразил Есюэ. – Если не сегодня, то завтра. Если не завтра, то на следующую ночь. Рано или поздно ты поддашься притяжению. Я намерен прожить долгую, долгую жизнь и проследить за тем, чтобы ты прожила не меньше.

– Какой же ты…

– Романтичный?

– Нахальный.

Что бы ни зарождалось между нами, лучше пресечь это на корню.

Есюэ подмигнул.

– Ты обещала соблазнить меня ради военных тайн, и тебе повезло, Фэй. Я человек щедрый и не смею отказывать в том, чего ты желаешь больше всего на свете.

– Теперь я всерьез жалею о том, что упомянула об этом в письме.

– Осторожнее с желаниями, Фэй, – тихо произнес Есюэ, теребя ворот моего ханьфу.

Я затаила дыхание. Мне следовало его остановить, но… я не могла и не хотела. Тяжело было это признавать, но он был прав.

Его пальцы скользнули по моему бедру, и казалось, все мое тело заискрилось подобно фейерверку. Я невольно задумалась над тем, чтобы притянуть его к себе и целовать до потери сознания. Какие же красивые у него были глаза! И губы…

– Только скажи, Фэй, и я весь твой. Даже на колени ради тебя встану. И умолять готов, если придется. Я сдвину горы, опустошу океаны, подожгу небо, лишь бы ты смотрела на меня хоть с долей того обожания, с которым смотришь на него, – прошептал Есюэ, касаясь моего подбородка.

Он был совсем близко, и сердце бешено колотилось в моей груди. Втайне я хотела податься к нему и вкусить его губы.

Я сдержалась. Резко поднялась, и Есюэ тут же отошел. Жар, окутавший мое тело, начал угасать.

– День был долгий, – сказала я. – Нам надо выспаться.

Я подошла к кровати и бросила ему подушку, набитую перьями.

– Ты можешь лечь на полу.

– Я?!

– Но не я же?

– Мы могли бы лечь вместе.

Я взяла другую подушку.

– Ладно, тогда на полу лягу я.

– А потом залезешь ко мне в постель и будешь соблазном вытягивать из меня военные тайны?

– 黄鼠狼给鸡拜年, 没安好心. Не доверяй ласке, что льнет к курице: ее намерения не чисты.

– 害怕我把你给吃了? Боишься, что я тебя съем?

Я не ответила.

Есюэ вздохнул:

– Что ж, мой план сработал – кровать вся моя!

* * *

В итоге он все же не позволил мне спать на полу. Я легла в постель, а сам Есюэ ушел вниз, к своей страже.

48

Я летала высоко в небе, в горящем рассвете, истекающем кровью. Земля пылала багрово-золотым. Солдаты Ронг в алой форме сменяли друг друга на дозоре, когда на горизонте поднялось темно-синее облако – солдаты Лан в одеждах темных, как ночь, шли в атаку с оружием наготове. Не вампиры – обычные люди.

За ними маячили пушки и силуэты лучников. Армия, готовая к бою.

Но они не бросились вперед, как я ожидала. Они стояли, освещенные зарей.

Золотой свиток переходил из одних рук, дрожащих от волнения, в другие, пока не попал к Сивану. Тот развернул бумагу, скользнул по ней взглядом и сердито вздохнул. Стоило ему схватиться за рукоять меча, как по лагерю разнесся грозный бой барабанов.

Сердце сжалось у меня в груди, когда мои товарищи, с которыми мы тренировались вместе, солдаты, еще не готовые к битве, взялись за оружие.

Солнце поднималось все выше.

Две армии, красная и синяя, застыли друг напротив друга по разные стороны поля: в это время года оно должно было зеленеть и цвести, но сейчас багровая земля была истоптана копытами, исполосована колесами телег.

Сиван увидел, что против него стоят обычные люди, и улыбнулся. Он поехал вперед в одиночку, оставляя свою армию позади.

Они с Есюэ встали в сотне шагов друг от друга. Достаточно близко, чтобы до них доносились слова, но достаточно далеко, чтобы в любой момент уйти от опасности.

– Я знал, что у тебя есть шпионы в моем лагере, но не ожидал, что ты поступишь так глупо, – произнес Сиван вместо приветствия.

– Отпусти ее, – потребовал Есюэ жестким, холодным голосом. Голосом человека, чье терпение на исходе.

– Или что? Ты нападешь? С тобой нет твоих кошмарных демонов, – заметил Сиван, заглядывая ему за плечо. Он поднял руку, и армия Ронг встала боевым

1 ... 56 57 58 59 60 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)