» » » » Трофей для врага. Секреты попаданки - Елена Белильщикова

Трофей для врага. Секреты попаданки - Елена Белильщикова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трофей для врага. Секреты попаданки - Елена Белильщикова, Елена Белильщикова . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Трофей для врага. Секреты попаданки - Елена Белильщикова
Название: Трофей для врага. Секреты попаданки
Дата добавления: 4 июнь 2026
Количество просмотров: 0
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Трофей для врага. Секреты попаданки читать книгу онлайн

Трофей для врага. Секреты попаданки - читать бесплатно онлайн , автор Елена Белильщикова

– Думала сбежать от меня, попаданка? За это поплатится твой возлюбленный! А может, и ты сама? – незнакомый король смотрит на меня с яростью.
– Нет, прошу… Я сделаю все, что ты скажешь, – шепчу я со слезами, еще не зная, насколько высокой будет эта цена.
***
Мало мне было попасть в другой мир? Так нет же! Мою свадьбу срывает безжалостный король. Он забирает меня себе и говорит, что мы связаны древним пророчеством. И если я хочу увидеть своего мужа живым, то должна выполнить одно условие… Но может быть, я смогу перехитрить короля?

1 ... 4 5 6 7 8 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тех, кто со своим сложным характером поздно женится и обзаводится семьей.

– Где эта маленькая проказница? – дверь в комнату распахнулась, и вошел Генри.

Его брови были нахмурены, хотя даже Джастин улыбался.

– Кто эта маленькая принцесса? – спросил он.

Глава 9

Глава 9

– Маленькая принцесса Алисия, – в тон ответил Генри. – Моя дочь. Она вас не напугала?

– Ну, мы не такие уж слабонервные, чтобы бояться одного маленького ребенка. Верно, Джастин? – улыбнулась Элиза.

Джастин кивнул. Алисия вышла из-за шторы и обличительно ткнула в них тоненьким пальчиком.

– Вы наябедничали! – девочка нахмурила бровки.

Рассмеявшись, Генри подхватил ее на руки.

– Ну, тогда велишь казнить их? А, Ваше Высочество? – он пощекотал ее бок, и она засмеялась, принявшись возиться у него на руках, как маленький непоседливый котенок.

– Не хочу пить лекарство! Не буду! Оно горькое! – закапризничала Алисия. – Я уже здоровая! Совсем вся здоровая! Пусти, пап!

В довершение этой тирады она громко шмыгнула носом. Опровергая все свои доводы по поводу здоровья.

Элиза переглянулась с Джастином и подошла к Алисии, протянула к ней руку и слегка дернула за кудрявую прядку волос. Девочка была похожа на маленького ангелочка, и Элизе было очень жалко видеть, как она мучается от болезни.

- А если сыграем в игру, и я стану победительницей? Тогда выпьешь лекарство? У меня есть сын, уже взрослый. И когда он был маленьким, мы тоже с ним всегда играли вот так. На спор. Выпьет лекарство или нет. Хочешь поиграть тоже?

- А ты не обманешь? - Наморщила носик Алисия. Элизе показалось, что Генри затаил дыхание, держа дочь на руках. А лицо его приобрело блаженное выражение, будто Элиза сошла с небес, чтобы помочь ему с капризами дочери.

- Нет, конечно! - Покачала Элиза головой. - Все по честному.

- А если выиграю я? Что ты сделаешь? - Пропищала Алисия.

- А что бы ты хотела?

- Заплетешь мне косички? А то папа не умеет, да и не любит это делать. А няня вечно торопится и выдирает волосы, а мне больно! Вот мне и заплетает никто косички, уже давно-давно!

- Конечно! - Элиза потянулась и погладила по голове малышку.

- Давай даже сделаем так. Я заплету тебе косички в любом случае. Даже если ты проиграешь. В награду за то, что ты выпьешь лекарство. А если ты выиграешь, я еще и... испеку тебе вкусное пирожное! Которое ваша кухарка точно не умеет готовить. Хочешь?

- А что за игра? - заинтересовалась Алисия и завозилась на руках Генри.

Он спустил ее на пол. На лице было написано, что дышать боится, чтобы не спугнуть сговорчивое настроение Алисии.

- Спасибо, - негромко шепнул Генри Элизе. - У нее слабенькое здоровье, поэтому она часто болеет, вот ей и надоело лечиться.

- Ничего я не слабенькая! - Алисия гордо задрала остренький подбородок. - Давай на руках поборемся, я тебе покажу, папа!

Генри присел на корточки, протягивая ей согнутую руку. И естественно, поддаваясь, что привело малышку в восторг.

В игру с Алисией они сыграли в простую. В которую любили играть еще детьми на Земле. Камень - ножницы - бумага. Алисия звонко смеялась и увлеклась процессом. И, конечно же, проиграла. Но проигрыш она приняла с достоинством, капризничать не стала, так что выпила лекарство и Элиза пошла с ней в детскую комнату, плести ей косички. Джастина оставили под замком в его временных покоях. А Генри пошел следом за Элизой. Он неусыпно следил за женщиной, наверняка не доверял. Хотя Элизе было обидно, она же показывала всеми своими поступками, что никогда не обидит ребёнка и не навредит малышке.

От пирожных Алисия пока отказалась. Захотела спать, и они с Генри присели у ее кровати, Генри рассказывал дочери сказку. Когда девочка задремала, Элиза негромко проговорила:

- А ты хороший отец. Хотя и король. Я думала все короли просто спихивают своих детей на нянек. И видятся с детьми перед сном, на пять минут, чтобы сыграть роль хорошего отца. А на деле на этих детей таким отцам плевать, у них есть дела поважнее.

Глава 10

Глава 10

Генри как раз поправил одеяльце на Алисии. Она спала, мило подложив ладошку под щечку. Он осторожно убрал косичку с шеи, чтобы не щекотала.

- Есть у Алисии и няньки. Только, как видишь, они не справляются. Материнскую любовь ничто не заменит, - улыбнулся jy нежно, глядя на дочь. - Так что я стараюсь любить Алисию за двоих. Да и она с тех пор, как умерла ее мама, боится оставаться без меня надолго. Боится, что я тоже... Ну, ты понимаешь, война идет, всякое может случиться.

Он зябко повел плечом. Было видно, что смерти он не боится. А вот оставить дочку одну - очень даже.

Элиза не могла злиться на Генри после такого насыщенного дня, проведённого вместе с его дочерью. Только улыбнулась и погладила легонько по щеке самого Генри. Было заметно что он устал и взволнован.

- У меня есть падчерица. Но она старше, чем Алисия. Так что я понимаю тебя. Девочки, они очень хрупкие и нежные. О них нужно заботиться не меньше, чем о мальчиках. Я рада, что хоть у тебя и девочка, ты не ведёшь себя как ведут многие мужчины - короли. Или просто главы старинных родов. Которые считают дочерей обузами, и мечтают о наследниках. Кстати, ты так волнуешься о Алисии и ее болезни, с ней что-то серьёзное? Может быть, я смогу помочь? Я... как попаданка, многое знаю о лечении детей другими средствами, средствами из других миров.

- После смерти матери она начала легко заболевать. Хватать все с одного чиха, - Генри пожал плечами. - Да и просто она хрупкий ребенок. Ее нужно беречь.

Он тепло улыбнулся, погладив Алисию по голове. А потом задумчиво посмотрел на Элизу.

- Как только ты и вторая попаданка поможете мне, я верну тебя домой. К твоей падчерице, - пообещал Генри спокойно, серьезно, без той агрессии, которая обычно прямо-таки через край хлестала от него.

Элиза мягко улыбнулась и кивнула Генри, хотя внутри нее все сжалось от горечи, при мысли о том, что она может не отыскать Стефана в этом мире. Или его могли убить в этом мире.

- Спасибо. У меня двое

1 ... 4 5 6 7 8 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)