» » » » Изломанная душа - Морган Би Ли

Изломанная душа - Морган Би Ли

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Изломанная душа - Морган Би Ли, Морган Би Ли . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Изломанная душа - Морган Би Ли
Название: Изломанная душа
Дата добавления: 18 апрель 2026
Количество просмотров: 9
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Изломанная душа читать книгу онлайн

Изломанная душа - читать бесплатно онлайн , автор Морган Би Ли

Секрет раскрыт: я — предсказанная погибель, и, по мнению Совета Наследия, меня и мой квинтет нужно немедленно выследить и уничтожить.
С такой наградой за наши головы невозможно понять, кому можно доверять. Бегство кажется трусостью, но это необходимость. Нам нужно время, чтобы перегруппироваться, чтобы я смогла перейти к следующему этапу своего плана — освободить людей, запертых в Нэтере.
Нам также нужно разобраться, почему я каким-то образом связана с каждым из своих избранных. Это должно быть невозможно, но чем сильнее мы сближаемся вопреки всему, тем сильнее я становлюсь.
Быть рядом с ними — это… слишком хорошо. И каким бы ни был мой неизбежный конец, с ними он кажется стоящим.
Но вся эта новая сила, рождающаяся из нашей связи, влияет на теневое сердце в моей груди — усиливает мою связь с Сущностью и подвергает мой квинтет ещё большей опасности.
И далеко не той, что можно назвать «весёлой».

Пока мы ведём эту двойную игру в кошки-мышки с бессмертными монстрами и пытаемся разобраться в тонкостях нашей связи, из тёмных теней моего прошлого начинает всплывать неожиданный секрет. То, к чему я не была готова.
Похоже, боги ведут свою игру.
Что ж. Пусть игра начнётся.

1 ... 76 77 78 79 80 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мной каким-то образом помогает.

Я смотрю в окно на бесконечные зеленые сосны, припорошенные снегом. Я не знаю, где мы сейчас, но я точно знаю, что начинаю чувствовать голод после долгого сна, в который я впала ранее.

— Девочка, новости, — требует Кензи, снова привлекая мое внимание. — Сейчас. Иначе я буду вынуждена начать преследовать тебя.

— Не-а. Эта роль уже занята, — кричит Крипт сзади.

Львица-оборотень вздыхает. — Опять громкая связь, да, монашка?

— Я ненавижу технологии.

— Знаешь, мне почему-то кажется, что они ненавидят тебя больше. Но в любом случае, поздравляю с уничтожением этого чудака-гидры. Он мне никогда не нравился — этот раздвоенный язык, который иногда лижет глазное яблоко? Просто фу.

Я хмурюсь, бросая взгляд на Бэйлфайра, чтобы понять, знает ли он, откуда Кензи известно о моем недавнем убийстве. Он пожимает плечами и возвращается к тому, чтобы удовлетворенно потереться носом о мою шею сбоку.

Находясь вот так в его больших, теплых объятиях, я чувствую себя странно изящной и избалованной. Несмотря на то, что Эверетт беспокоился из-за того, что мы не пристегнуты ремнями безопасности, до сих пор я получала огромное удовольствие от поездки на машине.

Особенно потому, что я чувствую, какая толстая и твердая эрекция у моего оборотня в штанах. У меня возникает искушение сопротивляться, но я сдерживаюсь, чтобы не сорвать нашу поездку, потому что я уверена, что Сайлас остановится, если я что-нибудь начну.

Я могла бы пересесть на свое место, чтобы не отвлекаться ни на что сексуальное… но всякий раз, когда мы наезжаем на большую кочку, он тихо стонет, и это слишком чертовски аппетитно, чтобы сдаваться.

— Как ты узнала? — Спрашиваю я Кензи, возвращаясь к текущей теме.

— Ну… это вроде как во всех новостях. Вместе с очень жестким снимком тебя на месте преступления. На самом деле они почти ничего не подвергали цензуре.

Я ожидала именно этого. Какой бы охотник за головами ни слил фотографию, я уверена, что «Совет Наследия» взбешен.

— Мир сходит с ума из-за смерти одного из участников «Бессмертного Квинтета», а «Совет Наследия» все еще говорит наследникам держать все в секрете, потому что они сами не знают всей ситуации, и… тьфу, это полный бардак, — стонет Кензи. — Не говоря уже о том, что несколько часов назад на Границе произошел огромный всплеск. Говорят, она начинает распространяться вглубь страны, поэтому на Восточном побережье было отдано еще больше приказов об эвакуации.

— Черт, — морщусь я.

— Не расстраивайся! — протестует Кензи. — Я имею в виду, может быть, тебе немного не по себе, потому что это ужасно для людей, и все больше теневых демонов проникает в мир смертных и прочего дерьма — но помимо этого, ты делаешь это ради благого дела. Великого дела. Эти бедные люди в Нэтэре заслуживают того, чтобы жить настоящей свободной жизнью в мире смертных, поэтому я поддерживаю тебя до конца.

— В этот момент я начинаю задаваться вопросом, что мне нужно сделать, чтобы ты перестала поддерживать меня так безоговорочно, — шучу я.

Она хихикает. — Я имею в виду, я думаю, если бы ты впала в неистовство и убила кого-то из моего квинтета или семьи, я бы чертовски разозлилась.

О.

Черт. Я все еще не рассказала ей об убийстве брата Луки.

Бэйлфайр чувствует мое напряжение и отстраняется, нахмурившись. — Ты в порядке, Мэйфлауэр?

Я быстро киваю, меняя тему. — В любом случае… как ты?

Кензи некоторое время разглагольствует о том, какие идеальные каникулы прошли с ее семьей и какой невероятный у нее квинтет.

— Я имею в виду, мы все все еще очень надеемся, что найдем нашего заклинателя при следующем поиске, — вздыхает она. — Я знаю, что до этого еще почти год, но такое чувство, что мы просто…

— Неполные?

— Да. Я не знаю, как это объяснить. Я не могу насытиться своим квинтетом, и мы все без ума друг от друга, но динамика почему-то не совсем правильная. В глубине души мы все знаем, что это потому, что кого-то здесь нет с нами.

Оглядываясь сейчас на Поиск, я чертовски рада, что все мои партнеры были там. Какое удачное время — особенно учитывая небольшую разницу в нашем возрасте.

Я хмурюсь. Если подумать, то то, что мы все оказались там одновременно, было подозрительной случайностью.

Непрошеные комментарии ДельМара о богах, «играющих в игру с моим запланированным существованием», прокручиваются в моей голове. Между Поиском и тем, что теперь мой квинтет связан со мной вопреки всему…

В какую именно игру играют боги?

— Ты найдешь своего заклинателя, — успокаиваю я Кензи, снова сосредотачиваясь на разговоре.

— Боги, я надеюсь на это, — раздраженно фыркает она.

Тем временем Сайлас сворачивает с главной дороги и останавливается у захудалой заправочной станции, которая, похоже, одновременно является маленьким ресторанчиком с куриной тематикой.

Эверетт корчит гримасу. — Здесь?

— К сожалению для твоих уточненных вкусов, ближайший загородный клуб находится более чем в сотне миль отсюда, — сухо отвечает Сайлас. — Смирись с этим, потому что нам нужен бензин.

— Прекрасно, но мы не будем здесь есть. Я не позволю им кормить Мэйвен во фритюре каким-нибудь дохлым зверьём, соскобленным, черт возьми, с автострады.

Кензи слышит, как Сайлас и Эверетт препираются. — О, тебе нужно идти?

— Возможно.

В животе у меня громко урчит. Бэйлфайр быстро подхватывает меня на руки, выходит из машины и ведет к заправочной станции. Серьезно, этому великолепному оборотню нужно усвоить, что у меня две высокофункциональные ноги.

— Я скоро перезвоню тебе снова. Или, еще лучше, позвони мне, — радостно говорит Кензи. — Я действительно беспокоюсь о тебе, Мэй.

— Я тоже беспокоюсь о тебе, — признаюсь я. — И буду.

Мы прощаемся, прежде чем я похлопываю Баэля по плечу. — Вниз, мальчик.

Он ухмыляется. — Какой будет моя награда?

Чувствуя себя озорной, я наклоняюсь и шепчу ему на ухо. — Будь хорошим питомцем и поставь меня на землю — а позже я заставлю тебя ползать для меня. Будешь вести себя особенно хорошо — разрешу тебе кончить куда захочешь.

Он останавливается, хрипло стонет и откидывает голову назад. — Черт возьми. Я действительно не могу разгуливать на людях с таким стояком, Бу.

Когда он опускает меня, я стараюсь скользить по его толстой выпуклости на пути вниз, ухмыляясь, когда он вздрагивает.

— Мой хороший мальчик, — шепчу я только для него.

Бэйлфайр упирается руками в колени, как будто пытается сдержаться. — Черт. Ты такая злая. Пожалуйста, никогда не останавливайся.

Я смеюсь и иду в ногу с Криптом, который обнимает меня за плечи своей обтянутой в кожу рукой и целует в висок. Сайлас и Эверетт уже ждут

1 ... 76 77 78 79 80 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)