Мэгги Шайн - Синий сумрак

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мэгги Шайн - Синий сумрак, Мэгги Шайн . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мэгги Шайн - Синий сумрак
Название: Синий сумрак
ISBN: 978-5-227-02759-7
Год: 2011
Дата добавления: 15 август 2018
Количество просмотров: 521
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Синий сумрак читать книгу онлайн

Синий сумрак - читать бесплатно онлайн , автор Мэгги Шайн
Городок Эндовер окутан паутиной тайн. Здесь исчезновение людей не редкость: молодые женщины, оказавшись в городе проездом, пропадают без вести. Местные жители подобны сомнамбулам, их лица серы, а взгляды безучастны. Эндовером безраздельно правит загадочный Князь. Максин и Сторми, частные детективы Службы Исследования Сверхъестественного, прибыли в город по заданию: пропали две девушки, последний раз их видели близ Эндовера. Но поискам противостоят таинственные силы. Сторми овладевает странное наваждение. А Князь, как оказалось, не прочь полакомиться человеческой кровью…
1 ... 84 85 86 87 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 88

При этой мысли девушка задрожала от страха и от другого чувства, очень похожего на желание.

Примечания

1

Сэм Спейд — сыщик, персонаж детективных романов Д. Хэммета.

2

Взволнованный (англ.).

3

Нэнси Дрю — девочка-сыщица, героиня серии книг для подростков писательницы Кэролайн Кин.

4

Голлум — персонаж трилогии Дж. Р.Р. Толкиена «Властелин колец», уродливое существо, обитающее в пещере.

5

Нет! Подняв на него оружие, ты и сам от оружия погибнешь (рум.).

6

Он не так черен, как кажется (рум.).

7

Имя героини Tempest (Темпест) в переводе с английского означает «буря». Прозвище Stormy (Сторми) можно перевести как «Маленький ураган».

8

Румынская пословица, аналог русской «Стреляного воробья на мякине не проведешь».

9

Румынская пословица, аналог русской «Что предначертано судьбой, сбудется».

10

Уходи скорее прочь, а я разделаюсь с этой стервой! (рум.)

11

Прекрати! (рум.)

12

До свидания! (рум.)

13

Оставьте меня в покое! (рум.)

14

Я больна (рум.).

15

Нет! Остановись! (рум.)

16

Пожалуйста (рум.).

17

Любовь нельзя забыть на расстоянии (рум.).

18

Я растеряна (рум.).

19

Мне нужна твоя помощь (рум.).

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 88

1 ... 84 85 86 87 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)