» » » » История моей жизни (ЛП) - Скоур Люси

История моей жизни (ЛП) - Скоур Люси

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История моей жизни (ЛП) - Скоур Люси, Скоур Люси . Жанр: Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
История моей жизни (ЛП) - Скоур Люси
Название: История моей жизни (ЛП)
Дата добавления: 2 апрель 2026
Количество просмотров: 23
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

История моей жизни (ЛП) читать книгу онлайн

История моей жизни (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Скоур Люси

Хейзел Харт была успешным автором любовных романов, пока разрыв отношений не загоняет её в творческий кризис. Не сумев (несколько раз подряд) сдать вовремя рукопись новой книги, она прячется от мира за стеной контейнеров от еды на вынос, пока её издатель не ставит ультиматум. Если она пропустит следующий дедлайн, то её карьере Конец.

Отчаянно желая найти вдохновение, Хейзел импульсивно покупает исторический дом через интернет и сбегает с Манхэттена в крохотный городок Стори-Лейк, штат Пенсильвания. После драматичного прибытия (включавшего в себя инцидент с белоголовым орланом), она обнаруживает, что очарование её нового дома, возможно, было немножечко преувеличено.

Дом в ужасном состоянии, и город переживает не лучшие времена после того, как закрылся самый крупный местный работодатель. А ещё, поскольку в комплекте с её кишащим енотами домом шло место в городском совете, наша героиня-интроверт с места в первом ряду созерцает все проделки маленького городка.

Но Хейзел не беспокоится. Только не тогда, когда ворчливый подрядчик ростом 190 см, Кэмпбелл Бишоп, прилепил ей пластырь на лоб и нечаянно вдохновил её до чёртиков. Осталось сделать всего одну вещь: нанять Кэма и его не менее великолепных братьев, чтобы они отремонтировали её новый музей пауков... эм, то есть, её дом.

Ладно, две вещи. Фальшивое свидание ради «исследовательских целей» определённо поспособствует успешному написанию её новой книги. Не успевает Хейзел и обернуться, как она и пишет любовный роман, и сама живёт в нём. По крайней мере, пока не осядет пыль от ремонта, пока город, в который она влюбляется, не столкнётся с банкротством, а ворчливый Кэм не вспомнит, почему у него не может быть «долго и счастливо».

1 ... 54 55 56 57 58 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Привет, Дариус. Что я могу для тебя сделать? — прохрипела я, открывая входную дверь, у которой меня всего несколько часов назад зацеловали до бесчувствия. В реальной жизни. И сделал это Кэмпбелл «Кактус» Бишоп.

Мальчик-мэр стоял у моего порога, держа телефон у уха. Он широко улыбнулся и завершил вызов.

— Я пришёл лично сопроводить тебя на бинго. И я вижу, что возможно, стоило позвонить заранее.

Моя ладонь сама поднялась к голове, где нашла клубок высохших нечёсаных волос. Мои глаза ощущались шершавыми, кожа сделалась липкой.

— Который час? — спросила я, щурясь на солнце как вампирша, только что выбравшаяся из гроба.

— Начало второго. В воскресенье, — услужливо добавил он.

Я всю ночь не спала и писала. Потому что я вдохновилась.

— Срань Господня, — выдохнула я. — Мне нужно кое-что проверить. Эм, ты можешь зайти или типа того, — я оставила дверь открытой и бегом пошаркала в свой кабинет.

Я пошевелила мышкой и заставила экран пробудиться к жизни.

— Срань Господня! — провизжала я.

— Всё в порядке? — окликнул Дариус. — Могу я что-то починить или позвать кого-то?

Я побежала обратно в коридор и с ликованием треснула парнишку по плечу.

— Я написала десять тысяч слов! За одну ночь! — я прыгала на месте, исполняя неуклюжий победный танец.

— Кажется, это много, — сказал он, послушно прыгая вместе со мной.

— Это много! — сказала я, прыгая вокруг него по кругу.

Кэмпбелл Бишоп, ворчливый ублюдок, оказался моим счастливым талисманом. Божечки. Что произойдёт с моим творчеством, если я с ним пересплю? Я перестала прыгать. Один поцелуй этого мужчины спровоцировал марафон написания сцен, как будто я была Брэндоном Сандерсоном с секретным проектом. Если я займусь сексом с Кэмом, я могу начать вычихивать целые серии. Или, скорее всего, умру от чрезмерно большого количества мощных оргазмов.

— Так вот, бинго. Хочешь переодеться перед выходом? — с надеждой спросил Дариус.

* * *

— Окей. Я сбита с толку, — призналась я. — С каких пор у бинго есть зрители? И команды?

Мы сидели на приозёрных трибунах под большим белым навесом, который бодро трепался на летнем ветерке. Перед нами корты для пиклбола преобразили в некое подобие бинго-зала со складными столами и стульчиками.

Команды в одинаковых футболках, похоже, делали настоящую разминку на корте, тогда как большая часть населения Стори-Лейка располагалась на трибунах.

— Ты думаешь об обычном бинго. Это абсолютное бинго, — сказал Дариус. — Мы его изобрели.

— Ну естественно, — я откусила кусок от хот-дога, который купила у Куэйда, загорелого сёрфера с бочкообразной грудью, который установил гриль и сумку холодильник на парковке. На той самой парковке, где мы с Кэмом прошлой ночью разделись почти догола.

К слову о почти голом Кэме...

Все трое братьев Бишопов неспешно подошли к краю кортов для пиклбола. Без рубашек. Их лица и груди были покрыты синей краской. А белые буквы поверх складывались в БИ-ШО-ПЫ. Гигантский пёс Лауры, Мелвин, был в синей футболочке Бишопов. Я полагала, что они фанаты команды Пеп и Лауры — «Всё Дело в Бассе» — басс в смысле рыба, а не музыкальный инструмент.

(Басс — это американское название окуня, которое иногда используется и у нас, — прим).

Взгляд Кэма упал на меня, и он кивнул мне в манере крутого парня.

Я подняла руку, чтобы неловко помахать. Затем осмотрелась по сторонам. Он мог кивать кому угодно. Верно? Если только он не продолжал играть в книжного бойфренда. В таком случае я позволила себе фантазии о том, как Кэм снимает с меня одежду, чтобы делать со мной очень гадкие вещи, и как потом я пишу об этом. Моё сердце запнулось на ровном месте, напоминая мне, что даже лёгкий флирт вызывал у меня такие ощущения, будто я рванула с места сразу на трёхзначной скорости по магистрали физического влечения.

Я не была готова к Кэмпбеллу Бишопу. Я не могла справиться с Кэмпбеллом Бишопом. Но часть меня испытывала чрезвычайно большой энтузиазм и хотела попытаться.

Я заставила свои глазные яблоки отлепиться от полуголой троицы и притворилась, будто меня завораживает игра, которая ещё даже не началась.

— Так что делают команды? — спросила я, наблюдая, как Лаура выехала на место за одним из столиков, а Пеп начала массировать её плечи как тренер в боксе. Позади них трое детей Лауры сбились в кучу с таким видом, будто обсуждали стратегию.

Я несколько раз играла в бинго с дрэг-квин, но это не требовало униформ для команд... или рядов зрителей, вооружившихся металлическими крышками от мусорных баков.

(Дрэг-квин — это артисты-мужчины, надевающие для выступления женскую одежду и создающие преувеличенно женственные образы, — прим)

— Это вроде как проще объяснить по ходу. Тут примешивается много истории города и местных легенд, — объяснил Дариус.

— А частью какой городской легенды являются крышки от мусорных баков?

— Их мы называем Санитарными Инспекторами. Они определяют бонусные баллы за грязные оскорбления каждой команды. Они также занимаются уборкой после каждого матча, — сказал он, будто это было совершенно логично.

— Ага. Вообще не странно звучит, — чтобы убедиться, я ущипнула себя за руку. — Ха. Неа. Я определённо не сплю, и это действительно происходит.

Мужчина по другую сторону от Дариуса привлёк его внимание вопросом о том, как будут вывозить мусор на День Труда, так что я снова уставилась на мускулистое тело Кэма.

— Привет! — Зои плюхнулась рядом со мной, держа в руках стаканчик пурпурной жидкости со льдом, которая пахла как смесь всех видов алкоголя. — Это что такое, чёрт возьми?

— Какое-то мутантское бинго, — объяснила я. — Что более важно, это что такое?

Она пожала плечами и подняла стаканчик.

— Парочка пьяных дамочек на парковке делала это в блендере. Они сказали, что это называется Жидкий Пук Русалки. По крайней мере, я так расслышала между их приступами хохота и заплетающимися языками. Хочешь попробовать?

Я покачала головой.

— Думаю, я воздержусь, — бессонная ночь за писательством наградила меня лёгким ощущением похмелья.

— Сама решай. Так вот, я направлялась прямиком к тебе домой, но увидела эти проделки и заинтересовалась. Кстати. Ты почему хорошо выглядишь?

— Эээ, ауч. Злюка ты.

Она наклонилась так близко к моему лицу, что я почувствовала запах лука, съеденного ей на обед.

— Ты выглядишь счастливой, — сказала она с подозрением.

Я фыркнула. Дважды. А потом разразилась хрюкающим смехом, чтобы скрыть излишнее фырканье. Пусть брат и сестра Кэма знали о нашем фальшивом свидании, я не хотела распускать свой длинный язык перед Зои и говорить о поцелуе... по крайней мере, здесь, в окружении всего населения Стори-Лейка.

— Что? Я? Счастлива? Нет. Я до сих пор несчастна. Но я написала десять тысяч слов за один присест.

— Серьёзно? — она так сильно пихнула меня в руку, что я едва не свалилась.

Хмм. Может, моя героиня могла бы свалиться с трибун, и герой подхватил бы её на сильные героические руки Книжного Кэма? Пристально смотреть в глаза друг другу было бы здорово. Хотя если её уже выудили из озера, возможно, надо дать ей несколько глав перерыва, прежде чем опять спихивать её куда-то.

— Эй. Ты куда ушла? — потребовала Зои, тряся меня за плечи. — Просто жутко, как ты вот так отключаешься.

— Книжные штуки, — сказала я в качестве объяснения. — И прекрати меня толкать. Меня уже столкнули в озеро. Мне не надо падать с трибун на глазах моих избирателей.

— Кто столкнул тебя в озеро, хочешь ли ты, чтобы я выбила из них дерьмо, и почему ты выглядишь такой чертовски счастливой из-за этого?

От необходимости отвечать меня спасло то, что вся толпа коллективно поднялась на ноги.

— Что происходит? — спросила я.

— Церемония открытия, — объяснил Дариус, когда мы встали.

Певчие Птицы Стори-Лейка, одетые в патриотичные футболки, прошагали к трибуне ведущего бинго и исполнили гимн США в версии а капелла. Когда стихла последняя нота, шесть команд повернулись лицом друг к другу и официально поклонились.

1 ... 54 55 56 57 58 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)