» » » » Розалина снимает сливки - Алексис Холл

Розалина снимает сливки - Алексис Холл

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Розалина снимает сливки - Алексис Холл, Алексис Холл . Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Розалина снимает сливки - Алексис Холл
Название: Розалина снимает сливки
Дата добавления: 24 февраль 2024
Количество просмотров: 84
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Розалина снимает сливки читать книгу онлайн

Розалина снимает сливки - читать бесплатно онлайн , автор Алексис Холл

Чтобы выпечка получилась идеальной, необходимо следовать рецепту. Розалина всегда следовала правилам, ну… кроме того момента, когда бросила университет ради ребенка. Теперь ее зарплаты толком ни на что не хватает, а надежда исчезает быстрее, чем печенье, размоченное в чае. Но и в несладкой жизни Розалины намечаются изменения: ее взяли участницей в кулинарное реалити-шоу.
Если она получит призовые деньги, то сможет обеспечить дочери жизнь, которую та заслуживает, поэтому Розалина намерена четко следовать инструкциям. Но между ней и желанной победой оказывается слишком много препятствий. Обходительный, хорошо образованный Ален – как раз одно из них. Еще есть Гарри, который заставляет Розалину ставить под сомнение все, во что она верила всю свою жизнь.
Розалина боится, что если влюбится в Гарри, то это станет рецептом настоящей катастрофы. В то же время и на съемочной площадке, и в ее личной жизни страсти разгораются все сильнее. Во всей этой суматохе главное не забывать: самая лучшая выпечка готовится с любовью.

1 ... 85 86 87 88 89 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного фрагментаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 103

class="p1">– Лучше тебе не знать.

– Но я хочу знать. Ты просто не хочешь мне рассказывать.

Розалина впилась ногтями в ладони.

– Ты права. Не хочу. Можно мне забрать дочку?

Вздохнув, Корделия отошла в сторону.

– Она в гостиной, той, что наверху, с твоим отцом и шариками.

Розалине было трудно встретиться взглядом с Гарри после того, как ее мать не только отказалась пожать ему руку, но и сказала о гостиной так, что стало ясно, что у них их несколько. Проскользнув мимо Корделии, она провела его в самое большое помещение в доме, где сейчас находилась самая сложная и замысловатая дорожка для шариков, которую Розалина когда-либо видела. Палмеры не скрывали своего желания «пристроить Амели в STEM», поэтому за несколько лет они потратили целое состояние на наборы GraviTrax, которые нравились Амели, а Розалина старалась не чувствовать себя предательницей.

– Мамочка, – позвала Амели из маленького леса башен, пандусов и магнитных катапульт, – смотри, что мы с дедой сделали.

– Мы с дедушкой, – сказал дедушка, который сидел на соседнем табурете и собирал крыло.

– Посмотри, что мы с дедушкой сделали. Это гонки. Для шариков. Тут синий, красный и зеленый шарик, и они делают «вжух». И мы запустим зеленый шарик сюда, красный – сюда, синий – сюда и посмотрим, кто из них победит из-за гравитации и импульса.

Гарри присел, чтобы лучше рассмотреть дорожку.

– Захватывающе.

– Здравствуйте, мистер Викинг. – Амели подняла глаза от своего строительного проекта. – Посмотрите, что мы с дедушкой сделали.

– Я слышал, премьер-министр. Это гонки для шариков.

– Розалина, – Сент-Джон Палмер поднялся на ноги, – кто это?

– Он из шоу, – объяснила Корделия, появляясь на лестнице. – Судя по всему, Ален теперь не у дел.

Сент-Джон Палмер с сожалением покачал головой.

– Жаль. Казался хорошим человеком. Что на этот раз пошло не так?

– Я не хочу об этом говорить, – сказала ему Розалина так твердо, как могла.

– Говорить о чем? – спросила Амели очень громко. – Кто такой Ален?

– Ален был маминым другом. Но больше он ей не друг.

– Почему?

– Он оказался не очень хорошим человеком.

Амели на секунду об этом задумалась.

– А почему?

О господи.

– Он притворялся… хорошим, чтобы понравиться маме. Но оказался самым настоящим эгоистом.

У Амели по-прежнему было вопросительное лицо, но Корделия перебила Розалину.

– Мне он не показался эгоистичным. Он вдохновлял тебя на очень благоприятные изменения в жизни.

– Да. – Сент-Джон Палмер, как всегда, решил действовать в соответствии со своим извечным убеждением, что миру очень нужно его мнение. – Твоя мать сказала, что ты хочешь вернуться в университет. Я изучил этот вопрос, и курс второго уровня Открытого университета – лучшее место для начала. Я поговорю с Эдвардом – он работает на них с момента последнего экономического спада.

Как быстро они взялись за старое.

– Папа, не надо говорить с Эдвардом. Никому не надо.

– Розалина. – Корделия холодно посмотрела на нее. – Надеюсь, ты не собираешься отказаться от своих карьерных планов только потому, что у тебя не сложилось с мужчиной.

– Это были не карьерные планы, – пыталась настаивать Розалина. – Это были просто мысли.

– Мама… – В разговор теперь встряла Амели. Было неприятное ощущение, что ситуация обостряется. – Ты не говорила, что хочешь вернуться в университет. Почему ты не сказала, что собираешься вернуться в университет?

Родители не часто были на стороне Розалины, но если и было что-то, что Корделия и Сент-Джон спешили защитить, так это ее право сделать то, чего они хотели от нее уже десять лет.

– Тебе это пойдет на пользу, – сказал Сент-Джон.

– Мама будет какое-то время занята, – продолжала Корделия, – но после этого она найдет работу гораздо лучше прежней, и у вас будет дом куда лучше…

– А можно мне будет завести собаку? – спросила Амели. – Или шипящего таракана?

Теоретически сейчас было самое время поставить точку, но это было трудно, поскольку Палмеры так часто шли наперекор Розалине.

– Мы не будем переезжать в новый дом.

– Тогда почему ты возвращаешься в университет? – Амели начала теряться, а растерянная Амели была в двух шагах от плачущей Амели. – Раз ты возвращаешься в университет, то мне надо собаку, или таракана, или дом.

Гарри, который возился с отвалившимся куском рельса в изумительном монорельсе Амели, поднял голову.

– По мне, так твоя мама пока не решила.

– Пока не решила.

Это сказали оба Палмера хором.

– И я думаю, она как раз таки это уже сделала.

Это была Корделия.

Все. Последняя капля.

– Да неужели, – огрызнулась Розалина. – Я так рада, что ты рассказываешь другим, что и когда я решила, потому что сама я явно не способна это сделать.

– Ну, честно говоря, дорогая, – Корделия сцепила руки, как будто сообщала болезненные новости, а не просто вела себя отвратительно, – ты всегда была немножко нерешительной.

– Я не нерешительная, мама, я бисексуальная. Есть разница.

Это было ошибкой, потому что если в чем Палмеры и преуспели… Ну, если они в чем-то и преуспели, так это в карьере в медицине, достаточно прибыльной, чтобы оплачивать большие дома в центре Лондона и частное образование своей дочери. Но среди многого другого, в чем они преуспели, было правдоподобное отрицание.

– Это ты говоришь о своем образе жизни. Я просто указываю на то, что мы с твоим отцом познакомились с двумя твоими джентльменами впервые за столько месяцев…

– Мы просто приятели, – откликнулся Гарри в обреченной на провал попытке внести ясность.

За свое беспокойство он получил лишь фемтосекунду внимания Корделии.

– С тобой никто не разговаривает, дорогой Гарольд.

– Я не Гарольд, а Гарри. И я ниче не хочу сказать, но мне кажется, что вы сейчас грубите.

– То, что ты «ниче не хочешь сказать», само собой разумеется. – Сент-Джон Палмер перевел взгляд с Гарри на Розалину. – Ты в самом деле позволишь этому мужчине в таком тоне разговаривать с твоей матерью?

Да что это за гребаный вопрос, еще и адресованный ей?

– Извиняюсь, миссис Палмер. – Гарри поднял руки, как будто на него наставили пистолет. – Извиняюсь.

– Тут уже ничего не исправить.

Так, вот теперь хватит.

– Мама, перестань… перестань быть такой снисходительной. Гарри, тебе не за что извиняться, ты прав. Они ведут себя грубо. Они не просто грубят, они… – Это был не тот разговор, который она хотела вести в присутствии своей дочери. – Отведи Амели в фургон, пожалуйста.

При звуке своего имени Амели ожила, как рыбка в пабе.

– Я не хочу в фургон, я хочу доделать трассу для шариков.

– Дай девочке закончить трассу, Розалина. – У Сент-Джона Палмера был тот же властный тон, который он использовал всегда, когда Розалина не соглашалась с ним, сколько она себя

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 103

1 ... 85 86 87 88 89 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)