Пиратки - Пенелопа Дуглас

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пиратки - Пенелопа Дуглас, Пенелопа Дуглас . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Пиратки - Пенелопа Дуглас
Название: Пиратки
Дата добавления: 12 май 2026
Количество просмотров: 28
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Пиратки читать книгу онлайн

Пиратки - читать бесплатно онлайн , автор Пенелопа Дуглас

Она дочь Джареда Трента. Он сын Мэдока Карутерса...
Кейд и Хантер Карутерсы.
Братья. Близнецы.
Мои кузены.
В каком–то смысле они – моя семья. Защитники, потакавшие мне во многом. Мои лучшие друзья. Но на протяжении своей жизни чувствовала что–то еще и, чем старше становилась, тем чаще внутренний голос напоминал: на самом деле нас не связывает кровное родство.
Раньше парни были неразлучны. Мы все были неразлучны, однако, теперь это не так. Я знаю, почему Хантер уехал, зачем присоединился к команде соперников в Уэстоне – этом городе Бунтарей на противоположном берегу реки, – чтобы оказаться по разные стороны футбольного поля со своим братом. В итоге Кейд жаждет крови, а Хантер наконец–то решил вступить в противостояние с ним.
Неделя соперничества.
Парады. Вечеринки. Розыгрыши.
Обмен пленными.
Уэстон отправит заложника в нашу школу, они же заберут меня. Две недели я буду в полной власти Хантера. В полуразрушенном доме, на почти заброшенной улице, практически без присмотра. Десять дней во вражеской школе. Четырнадцать ночей в городе, полном хулиганов, где нет ни комендантского часа, ни правил.
И Хантер больше не намерен защищать свою младшую кузину.
Пираты придут за мной. А как иначе? Пират никогда не упустит возможность повеселиться.
Только я никогда не нуждалась в защите или спасении, потому что, помимо всего прочего, Пират никогда не отступает.

1 ... 98 99 100 101 102 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p">Пираты слезают с меня, мои ребята рядом, переворачивают.

– Ты в порядке? – спрашивает Кэлвин.

– Помоги встать.

Они поднимают меня на ноги, я вздрагиваю от боли во всём теле. Бунтари беснуются на трибунах, парни возбуждённо переговариваются, мы выстраиваемся для реализации. Где Дилан?

Где ей быть, если не здесь?

Счет на табло, нападение уходит на боковую, Фэрроу выходит в защите – Кейд выходит на поле.

Он занимает позицию, показывает на меня пальцем. Я стягиваю шлем, но не могу смотреть. Я пялюсь в землю, зная, что он набирает ярд за ярдом, приближаясь к зачётной зоне. Наши валятся на газон, я слышу ругательства и оскорбления – и всё ещё не смотрю на свою семью.

Мне не нужно на них смотреть, чтобы знать: им тошно на это смотреть.

Мне не нужно на них смотреть, чтобы знать: Дилан здесь нет.

Мы можем выиграть, а можем и проиграть – но завтра я проснусь один.

Она нас бросила. Поэтому её здесь нет. Ей плевать на игру. Она не может смотреть, как мы это делаем.

Кейд забивает тачдаун, в нападение выходим мы, потом снова они, и к концу второй половины счёт семнадцать – семь, Пираты ведут.

Оркестр марширует, люди покидают места – в туалет или за едой, команды уходят в раздевалку.

– Хантер, перерыв! – зовёт Дьюитт.

Я поворачиваю голову ровно настолько, чтобы он услышал меня через плечо.

– Я остаюсь здесь.

– Живо!

– Я остаюсь здесь!

Они уходят, я не сажусь. Я стою, пью воду и киплю, но дерьмо забивает голову, как ведро – льётся, пока не переполняет, и вдруг голова падает назад, плечи опускаются.

Я даже не особо люблю футбол. Никогда не любил.

Я играл, потому что знал: отцу нравится, когда его дети занимаются спортом, и если Дилан была на играх, я хотел, чтобы она смотрела на меня так же часто, как на Кейда.

Я смеюсь – здесь нет никого, кто бы это услышал.

– Ты любишь своего брата? – спрашивает голос рядом со мной.

Я поднимаю голову и вижу маму.

Я смотрю на неё какое–то время, не хочу ей врать, но, Боже, прошло так много времени с тех пор, как Кейд был моим братом. Я забыл, каково это.

– Я хочу, – говорю я ей.

Она кивает.

– Это просто игра, Хантер. Она ничего не решит. Его поражение не смирит вас. Зачем ты здесь на самом деле?

Я смотрю в её глаза, слёзы не падают, и мне больно думать о том, как моя семья это видит.

– Я хочу встретиться с ним лицом к лицу.

Она качает головой.

– Ты гораздо лучше этого. Зачем ты здесь?

Я отворачиваюсь, сглатывая колючки в горле.

– Злиться можно, – говорит она, – но нельзя позволять злости становиться твоей единственной сущностью.

Раньше так не было. Присутствие Дилан показало мне, как это приятно – быть счастливым. Я хочу этого каждый грёбаный день.

– Ради команды, – говорю я ей. – Я хочу этого для Фэрроу и ребят. Им это нужно.

Она едва улыбается, глядя на меня с гордостью – наконец–то.

– Я так и думала.

Она возвращается к отцу, команды выходят, судьи занимают позиции, начинается вторая половина.

Подбегая к парням на поле, я натягиваю шлем.

– Левая сторона. Двадцать пятый, розыгрыш.

Они таращатся на меня.

– Ты уверен? – спрашивает Кэлвин.

Я смотрю на Констина.

– Левая сторона. Двадцать пятый, розыгрыш. (в оригинале «Spot left. Twenty–five dive», что значит, что точка атаки начинается с левой стороны поля, 25 – номер игрока (бегущего защитника, раннинбека), который получает мяч. В данном случае это Констин (у него 25–й номер), и «дайв» – розыгрыш, при котором квотербек сразу отдаёт мяч бегущему для скоростного прорыва, то есть квотербек (Хантер) быстро передаёт мяч бегущему, и тот сразу «ныряет» в линию, пытаясь прорваться за счёт силы и скорости.)

Он улыбается.

– Готовы? – спрашиваю я.

Они хлопают.

– Готовы.

Мы выстраиваемся, лицом к защите Пиратов, и над стадионом разносится Оззи Осборн.

Я смотрю налево, направо.

– Жёлтый тридцать два! – ору я. – Жёлтый тридцать два!

Лука вбрасывает мяч, и словно в замедленной съёмке я вижу, как Пираты несутся вперёд. Констин бежит за мной, я разворачиваюсь и отдаю ему пас. Он прорывается сквозь всё это дерьмо, перепрыгивает игроков и просто, блин, бежит, и к тому моменту, как Пираты понимают, у кого мяч, он уже на десять ярдов впереди. Вонзаясь в землю, он мчит, пока Дирк надвигается на меня. Я уворачиваюсь, смотрю и задерживаю дыхание, кулаки сжаты, тело напряжено, пока...

Констин перелетает через Пирата, пытающегося его схватить, и вкатывается прямо в зачётную зону.

– Да! – взвываю я, прыгая и взбивая кулаками воздух вместе с командой. Я смотрю на стойку ворот за полем, вижу своих родителей, стоящих и ликующих, и отсюда вижу улыбку отца.

Кейд выходит на поле, с трудом набирает ярды, но делает первый даун и тачдаун с паса от пятиярдовой линии. Счёт двадцать четыре – четырнадцать. Наша очередь снова, но нам не удаётся прорвать их защиту. Мы умудряемся забить филд–гол, доводя счёт до семнадцати.

Начинается четвёртая четверть, мы с Фэрроу идём вдоль линии, заводя игроков.

– Сегодня они лягут спать злыми! – орёт Фэрроу. – Мы не отдадим больше ни ярда!

– Ни ярда! – кричу я.

Фэрроу бежит на позицию, Дьюитт хватает меня за руку.

– Идёшь в защиту.

– Что?

– Чтобы этот мелкий засранец больше ни разу не забил, – цедит он сквозь зубы.

Он имеет в виду моего брата, и я почти чувствую укол гордости за Кейда. Я киваю.

Выбегая на линию, я смотрю на Кейда – он тоже заметил меня.

– Отрастил яйца? – дразнит он. – Вот это будет весело!

Я перевожу взгляд на Фэрроу, киваю ему один раз, и Кейд бросает злой взгляд на моего друга, а затем снова на меня.

Он выкрикивает свою комбинацию, ловит мяч и, как мы с Фэрроу и предсказывали, имитирует пас, но вместо этого бежит сам.

Но я уже там, у него на хвосте, преследую его со всей силы. Ветер свистит в ушах, игроки сталкиваются, я вгрызаюсь в газон, догоняя его. Почти рядом, почти... и я валю его на землю, прежде чем он достигает зачётной зоны.

Мяч вылетает у него из рук,

1 ... 98 99 100 101 102 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)