» » » » Дизайн под штампом - Адалин Альгаротти

Дизайн под штампом - Адалин Альгаротти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дизайн под штампом - Адалин Альгаротти, Адалин Альгаротти . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дизайн под штампом - Адалин Альгаротти
Название: Дизайн под штампом
Дата добавления: 29 январь 2025
Количество просмотров: 43
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дизайн под штампом читать книгу онлайн

Дизайн под штампом - читать бесплатно онлайн , автор Адалин Альгаротти

Она — Одри Расселл, известная художник-модельер. Пять лет назад она потеряла самых близких ей людей. Но сейчас она вновь встретила брата убийцы её сестры. Сможет ли она его полюбить, забыв всё, что произошло тогда?
Даниэль Фостер никогда не жил прошлым. Его будни окрасились в чёрно-белые цвета. Его брат и бывшая жена в прошлом совершили достаточно ошибок. Оставался только вопрос: как они скажутся на его жизни? И кто попадётся в их ловушку? Он или люди, которых он любил больше собственной жизни?
Какие тайны скрывают их семьи? И придётся ли им жертвовать своим счастьем ради свободы? Смогут ли они смотреть сквозь обиды и ошибки? Или придётся снять розовые очки которые, как они думали, уже давно пали?

1 ... 15 16 17 18 19 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в спальне. Это было больше похоже на какой-то дурной и бредовый сон, который, судя по всем разговорам, мог стать для них последним.

К себе Даниэль заходить не стал. Там вряд-ли хоть что-то осталось целым. Мужчина зашёл в кабинет, ничего не рассматривал, просто желая побыстрее уехать отсюда.

Дверцу шкафчика в столе даже не пришлось открывать — она валялась у самого входа. Даниэль пнул её мыском и прошёл к столу, присаживаясь перед сейфом. Документы, договоры и ещё с десяток важных бумаг, хранящихся в сейфе, наверное, единственное, что могло не пострадать.

Ключи от квартиры и от второй машины, которая чудом осталась нетронутая взрывной волной; свидетельство о рождении Мэри; его собственное свидетельство о разводе и… Так, стоп.

Даниэль нахмурился, не понимая, куда мог деться договор о поставке материалов в Нью-Йорк. Достал всё бумаги, которые лежали в сейфе. Нет. Договора просто нет — как будто его и не существовало.

— Твою мать, — Даниэль вышел из кабинета, всё же решив зайти в свою комнату, и попытался дозвониться до отца. Не выходило. Скорее всего, из-за спящей в машине Мэри, Роберт отключил звук.

Это было пусть и не серьезной, но проблемой. В ноутбуке, забытым вчера у отца в офисе, остался электронный вид договора, но будет плохо, если и там его не окажется. Даниэль пытался понять, как мог пропасть из сейфа договор, а потом понял, что сам мог его достать и забыть положить назад. Ведь из кабинета его вытянула Мэри, и он напрочь забыл о работе и всех проблемах, которые были до того, как его маленькая девочка потянула смотреть мультики.

Как сказали в больнице, из-за дряни, которую нашли у них с Мэри в крови, в памяти могут быть временные провалы. Поэтому Даниэль предпочёл сейчас не волноваться из-за договора, а просто отключить сейчас эмоции. Просто вырубить их к чёртовой матери, дёрнуть внутренний рычаг и успокоиться.

Даниэль раздражённо захлопнул за собой дверь, выходя на улицу. Голова гудела, запах гари, казалось, въелся в кожу. Уже сидя в машине, расстегнул верхние пуговицы на рубашке, словно это мешало нормально дышать. Достал телефон и включил звук — отец наверняка увидит пропущенные и перезвонит или напишет, что у них всё хорошо. Даниэлю хотелось в это верить.

Телефон звякнул, уведомляя, что пришло сообщение. Даниэль отвлекся от попыток из каши в голове приготовить что-то нормальное.

От кого: Неизвестный номер

Мистер Фостер, это Одри Расселл — преподавательница Мэри. Надеюсь, что вы и девочка не пострадали. Послезавтра будет занятие, но Мэри может не приходить. Пусть лучше отдохнёт и оправится от случившегося.

Даниэль смотрел на сообщение, пытаясь придумать нормальный ответ. Не успел он изменить имя, как через пару минут пришло ещё одно:

От кого: Неизвестный номер

Если нужна будет какая-то помощь, пишите.

Кому: Одри Расселл

Всё хорошо. Можете не беспокоиться. Если Мэри не сможет прийти, я вам обязательно напишу.

Даниэль завёл машину и выехал со двора, а потом и посёлка. Здания сменялись одно за другим, где-то вдалеке он даже заметил поле. Уезжая на работу рано утром и зарываясь в бумаги по дороге, он практически не рассматривал округу.

Да и сейчас это было не самым важным. Просто нужно отвлечься. И от произошедшего ночью, и от потери важного договора.

Но единственное, о чём Даниэль сейчас мог думать, — Мэри. Пусть Крис и сказал, что она в порядке и обошлась, грубо говоря, испугом, но волнение не проходило. Как она сейчас? Уже проснулась или всё ещё спит? Может, опять притворяется спящей, чтобы дедушка отнёс её в комнату? Судя по времени, которое он провёл в доме, Роберт и Мэри уже должны были приехать.

Немного подумав, Даниэль съехал на обочину и достал телефон, открывая чат с отцом.

Кому: Отец

Как Мэри? Нормально добрались?

Вечером буду у тебя в офисе. Есть серьёзный разговор.

Вечером. Даниэль усмехнулся, ведь прекрасно понимал, что ему этого времени не хватит ни на что. Но всё равно нужно обсудить с отцом пропажу договора и желательно не по телефону.

От кого: Отец

Всё хорошо, Мэри уже убежала на кухню и просит оладьи. Думаю, это значит, что она в порядке. Можешь не волноваться.

От кого: Отец

Буду ждать. Мэри привезти или, может, пусть она побудет у нас несколько дней?

Кому: Отец

Рад, что она в порядке. Возьми её с собой. Я обещал провести с ней эти выходные.

Даниэль постучал пальцами по рулю, пытаясь найти на карте в телефоне нужный ему магазин. И желательно недалеко от жилого комплекса.

Всю дорогу до торгового центра Даниэль старался выкинуть из мыслей всё произошедшее. Мужчина переступил порог художественного магазина и со вздохом провёл рукой по волосам. Видимо, из всех нужных магазинов, тут он проведёт больше всего времени.

Поблагодарив и отказавшись от помощи консультанта, Даниэль прошёл к стенду с красками. От количества различных цветов краски рябило в глазах, но он прошёл ближе, вспоминая хоть какие-то цвета из месева в рюкзаке Мэри.

Красная, зелёная, а за ней и синяя. Даниэль хотел сначала найти, как ему казалось, самые основные цвета. Потом уже можно будет и их разные оттенки. А ещё он понял, что нужно будет привезти сюда Мэри, чтобы уже она сама смогла выбрать всё, что только пожелает.

Розовая и ещё несколько разных оттенков цветов — от яркого рубинового, до нежного практически белого.

— Советую белой краски взять больше, — подсказал знакомый голос сбоку. Даниэль обернулся, натыкаясь на Одри Расселл собственной персоной. — Добрый день.

Одри улыбнулась, пройдя чуть ближе к стенду с краской. Провела рукой по ряду с белой краской. Прочитав название одного тюбика, довольно кивнула. Взяв сразу пять штук развернулась Даниэлю.

— Мы работаем в основном с гуашью, а вы сейчас выбирали акрил и, как мне показалось, даже масло прихватили, — она улыбнулась, протягивая три тюбика. — Расход белой краски у нас больше всего. И выбирайте титановые белила.

— А есть ещё какие-то? — брякнул Даниэль, чувствуя себя нелепо.

— Есть цинковые белила, —

1 ... 15 16 17 18 19 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)