» » » » Проблема притворства - Эмма Харт

Проблема притворства - Эмма Харт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проблема притворства - Эмма Харт, Эмма Харт . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Проблема притворства - Эмма Харт
Название: Проблема притворства
Автор: Эмма Харт
Дата добавления: 29 апрель 2026
Количество просмотров: 23
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Проблема притворства читать книгу онлайн

Проблема притворства - читать бесплатно онлайн , автор Эмма Харт

От автора бестселлеров «Нью-Йорк таймс» Эммы Харт уморительно-веселая романтическая комедия о том, что происходит, когда тебя заносит снегом в шотландском замке… и тебе приходится делить одну кровать со своим фальшивым парнем-аристократом…
Буквально столкнуться с самым горячим парнем в мире и согласиться быть его спутницей на свадьбе его сестры? Договорились... почему-то.
Узнать, что на самом деле он аристократ и однажды унаследует древнее шотландское герцогство и замок?
Да, вот это сюрприз.
Делить с ним постель в упомянутом замке, потому что его семья думает, что я его девушка? Ладно, уверена, что это я переживу. Несмотря на то, что он заставляет мое сердце трепетать, а мои женские прелести… э-э-э, неважно.
Иметь дело с их семейной враждой, с его сестрой-брайдзиллой и тупоголовым попугаем его бабушки, который воображает себя замковой сигнализацией? Это... Ну, это... нечто.
Да, и еще снежная буря, я держу свою настоящую личность в секрете и пытаюсь понять, откуда знаю семью Гленроков и почему его мама продолжает странно смотреть на меня?
Да, с этим мне понадобится помощь...
(Прим. брайдзилла — невеста, которая всех достает разговорами о своей предстоящей свадьбе)

1 ... 23 24 25 26 27 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
своего бургера.

— А что не так с McDonald's?

Я прислонилась к окну, прикрывая лицо рукой, хихикая.

— Ничего с ним не так, просто это не то место, куда я думала, что ты меня ведёшь!

— А куда ты думала, что я тебя поведу?

— Не знаю, но я определённо чувствую себя одетой не по случаю.

Он нарочито осмотрел меня с ног до головы.

— На тебе действительно нарядное платье, а кетчуп прекрасно дополняет образ.

— Нет! — Я посмотрела на перед своего платья и, конечно же, там была маленькая капля кетчупа. — Почему я всегда оказываюсь в еде или напитках, когда ты рядом?

— Ты сама вылила целую порцию кетчупа на свой бургер.

— Ладно, ладно, — пробормотала я, поднимая салфетку, чтобы вытереть пятно.

К счастью, я была в чёрном платье.

И да, я знала, что чёрное платье не подходит для свадьбы. Но никогда не знаешь, когда тебе понадобится чёрное платье.

Очевидно, оно мне понадобилось, чтобы пойти в McDonald's с Уильямом, который явно не мой парень.

— Готово. — Я скомкала салфетку и положила её на поднос перед нами. — Почему ты привел меня в то место, если рад, что мы оттуда ушли?

Он доел и вытер рот новой салфеткой.

— Честно говоря, я спросил у деда, и он сказал, чтобы я привел тебя туда. Я особо не задумывался, потому что это то место, где мы обычно ужинаем всей семьёй, и я подумал, что тебе понравится».

— Ох. Теперь я чувствую себя виноватой.

— Не стоит. Шестнадцать фунтов за бокал вина — это нелепо. — Он рассмеялся. — Пример того, что просто потому что ты можешь, не значит, что должен.

Я взяла свой молочный коктейль.

— И зачем покупать бургер за тридцать восемь фунтов, если можно получить полный обед меньше чем за десять?

— Бургер столько стоил?

— Я же говорила, что мне не по себе. Это не моя вина, что ты не посмотрел на цены заранее.

— Боже всемогущий. У моих бабушки и дедушки больше денег, чем здравого смысла, а они, к слову, весьма разумные люди.

Я рассмеялась, одновременно всхлипнув и засосав молочный коктейль в нос. И почти уронила стакан, когда схватилась за лицо и зажала переносицу, закрывая глаза.

— О, чёрт! — Уильям хихикнул, наклонившись вперёд. — Ты в порядке?

— Нет. Жжёт, — пискнула я. — О, Боже. Больно.

— Прости.

— Я бы тебе поверила, если бы ты не смеялся.

Это заставило его смеяться ещё сильнее, и я быстро затопала ногами по полу, как будто это могло заставить боль уйти.

— Ай, — всхлипнула я, наконец отпустив нос и глядя на него через слегка мокрые глаза. — Предупреждай меня, когда собираешься сказать что-то смешное.

— Я не думал, что это смешно. — Он всё ещё смеялся, гад. — Извини. Ты точно в порядке?

— Теперь да. — Я тяжело вздохнула. — Не благодаря тебе.

— Эй, я купил тебе McDonald's

— Ах верно, верх романтики.

— Хорошо, что я не пытаюсь тебя очаровать, правда? — Он улыбнулся. — Нам нужно убить ещё полчаса, прежде чем мы сможем вернуться и притвориться, что поужинали в том дорогом ресторане.

Я об этом не подумала.

— Кто-то ещё будет там, когда мы вернёмся?

— Да, но это огромный замок, — сказал Уильям. — Так что есть неплохой шанс, что мы сможем спрятаться, прежде чем кто-то узнает, что мы вернулись.

— Только неплохой шанс? — с приподнятыми бровями спросила я. — Или всё-таки будет какая-то свадебная драма, которую можно будет послушать?

Уилл поднял палец, затем полез в карман за телефоном.

— Сейчас узнаю. — Он быстро что-то набрал на экране и отложил телефон в сторону. Через секунду он загорелся, и Уильям посмотрел на уведомление. — Нет. Фрейя с Джеймсом, а мои родители в своем коттедже. Дедушка и бабушка, скорее всего, скоро пойдут спать.

— Кто такой Джеймс?

— О, её жених. Похоже, завтра ты познакомишься со всеми.

— Не могу дождаться.

— Хотя бы сделай вид, что тебе интересно.

— Не могу. Кажется, молочный коктейль в носу сломал мне мозг.

Он засмеялся.

— Ты закончила? Можем поехать к сторожевой башне у озера, чтобы скоротать время перед возвращением.

— Звучит отлично. Ты знаешь историю этого места?

Уильям замер на мгновение.

— Может быть.

— Чего же мы ждём? Поехали.

Глава 11

Грейс

История — это горячо

— Ох, как холодно, — пробормотала я, натягивая капюшон на голову. — Чья это была идея?

Уильям усмехнулся и запер машину.

— Моя, но ты согласилась.

— Кажется, я неправильно оценила ситуацию, — заметила я с напускной серьёзностью. — Надеюсь, это будет хорошая история, чтобы хоть как-то оправдать то, что я тут мёрзну.

— Сторожевая башня вон там, пойдём. Внутри будет укрытие от ветра.

— Внутри? Мы сможем войти? Она открыта?

Он вытащил из кармана ключ.

— Открыта, если ты однажды станешь её хозяином.

Я посмотрела на старинный скелетный ключ, переливающийся бронзовыми оттенками.

— Осторожнее. Если ты будешь продолжать в том же духе, я, может быть, всерьёз задумаюсь о том, чтобы стать твоей настоящей девушкой.

— Нет, ты захочешь меня только ради истории.

— Могло бы быть хуже. Я могла бы хотеть тебя ради денег.

Он кивнул с лёгким согласием.

— В таком сравнении, история выглядит не так уж плохо.

Я рассмеялась и последовала за ним. Хотя уже начинала жалеть о том, что надела туфли на каблуках, но в мою защиту скажу, что даже представить не могла, что вечер повернётся так. Думала, мы просто пойдём в дорогой ресторан. А тут мы как два сумасшедших подростка сбежали в McDonald's, а потом полезли на старинную башню с видом на древнее шотландское озеро.

Полная смена декораций.

И всё же, это того стоило. Несмотря на холод, ночь была удивительно ясной, тысячи маленьких звёзд мерцали на небе, а почти полная луна заливала мир таинственным светом. Это было похоже на сон. Я скользила взглядом по изгибам и вершинам холмов, окаймляющих противоположный берег Лох-Данкри.

Вода была почти неподвижной. Лишь небольшая рябь на её поверхности отражала лунный свет.

— Красиво, да? — тихо произнёс Уильям, глядя на меня.

Я улыбнулась.

— Да, красиво. И ночь для этого идеально подошла несмотря на то, что немного холодно.

Он задержал на мне взгляд и с лёгкой улыбкой сказал:

— Пойдём. Башня прямо за этими деревьями.

— Ох.

Я последовала за ним и через несколько деревьев оказалась лицом к лицу с древней каменной кладкой.

Я прикоснулась к стене — камень был грубым, неровным, но в этом было какое-то особое очарование. И ощутила странное спокойствие, словно сама башня была живой, дышала историей, окутывая меня теплом.

— О, вау, — выдохнула я. — Посмотри на этот камень.

1 ... 23 24 25 26 27 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)