Фальшивая жена - Алекс Вон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фальшивая жена - Алекс Вон, Алекс Вон . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Фальшивая жена - Алекс Вон
Название: Фальшивая жена
Автор: Алекс Вон
Дата добавления: 1 июль 2026
Количество просмотров: 68
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Фальшивая жена читать книгу онлайн

Фальшивая жена - читать бесплатно онлайн , автор Алекс Вон

— Я для тебя пустое место! Ты холоден ко мне и всегда презираешь меня на глазах у людей. Сделай же что-нибудь уже и покажи, что ты что-то ко мне испытываешь! Исполни свои обещания. Продемонстрируй же ты, наконец, себя!
Я толкнула его в грудь, и он резко убрал мои руки с себя. Затем его лицо превратилось с красного на злое. Он с ненавистью оглядел меня не как свою жену или человека, а как товар на витрине. Затем он заскрежетал челюстью и резко сжал крепкой хваткой моё запястье.
— Так и быть. Раз ты хочешь, чтобы я показал, что я к тебе, жёнушка, испытываю. Я тебе это сейчас и продемонстрирую. И не только тебе, дорогая.
Он выволок меня на балкон, где столпились некоторые гости. Но лиц я не различала. Затем он развернул нас боком к зрителям, наклонился и прошептал.
— Я никогда не любил тебя и не полюблю. Этот брак с самой первой встречи был ошибкой. Ты была ошибкой.
Затем он отстранился лишь для того, чтобы...

1 ... 33 34 35 36 37 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в этот момент за спиной послышались шаги.

— Пахнет горелым, — прозвучал хриплый голос Дэниела, ещё сонный, но с явной усмешкой.

Я обернулась.

Он стоял в дверях — босиком, в футболке, с растрёпанными волосами и прищуром человека, которого разбудил дым, а не будильник.

— Я хотела приготовить завтрак… — начала я виновато, пряча испорченный блин за спину.

— Вижу, — он кивнул, подходя ближе и оглядывая кухню с подозрительным выражением. — И, судя по запаху, у нас редкий сорт угольных пирогов.

— Очень смешно, — буркнула я, но с улыбкой.

Он засмеялся тихо и подошёл ближе, забирая у меня лопатку.

— Дай-ка, спасу, что осталось от кухни.

— То есть от меня, — уточнила я.

— И это тоже, — ответил он, открывая окно, чтобы выпустить дым.

Я не сдержала улыбку.

Сонный, с кружкой воды и лёгкой усмешкой — он выглядел именно так, как я хотела начать это утро.

После того, как дым рассеялся, кухня снова стала напоминать кухню, а не поле боя. Дэниел стоял у плиты, уже успев привести всё в порядок. Рукава его футболки были закатаны, волосы чуть растрёпаны, а на лице — сосредоточенное выражение.

— Не подглядывай, — сказал он, услышав, что я подошла ближе. — Я спасаю твою репутацию.

— Не уверена, что её ещё хоть как-то можно спасти, — улыбнулась я, но не отступила.

Он готовил уверенно — аккуратные движения, ровное дыхание, без спешки.

Я наблюдала пару секунд, а потом просто не удержалась: подошла вплотную и молча обняла его со спины.

Он чуть вздрогнул от неожиданности, но не отстранился.

— У тебя холодные руки, — пробормотал он, держа сковородку.

— Зато теперь тебе не жарко, — ответила я тихо и уткнулась носом в его спину.

Он усмехнулся, не оборачиваясь.

— Это называется саботаж. Я тут готовлю, а ты отвлекаешь.

— Я вас вдохновляю, мой личный повар, — прошептала я, прижимаясь чуть крепче.

Тёплый запах теста и кофе заполнил воздух.

Он лёгкими движениями перевернул что-то на сковороде, потом одной рукой коснулся моих пальцев, всё ещё переплетённых у него на животе.

— Если будет подгоревшее — это твоя вина, — произнёс он.

— Тогда пусть всё подгорит, — ответила я тихо и улыбнулась, не отпуская.

Он рассмеялся — низко и тепло.

А я просто осталась стоять, чувствуя, как его дыхание становится ровным, как будто теперь всё на своих местах.

Глава 29

Солнце поднималось медленно, окрашивая кухню в тёплые золотистые оттенки. Я потянулась, чувствуя, как каждый мускул тела растягивается, пробуждая от ночного сна. Я подошла к окну, наслаждаясь свежим утренним воздухом, который наполнил комнату. Порезала авокадо, стараясь мыслить о чём-то отвлечённом. Однако мои мысли неизменно возвращались к горячим моментам, которые мы пережили накануне. Моё сердце едва не выскакивало из груди при воспоминании о тех его взглядах и прикосновениях.

Меня постоянно что-то тянуло, давя на плечи в ожидании его компании. Почему он не завтракал?

Словно в ответ на внутренние терзания, я почувствовала его присутствие. Дверь в кухню открылась, и Дэниел появился на пороге. Волосы влажные после душа.

— Ты не завтракал? — осторожно поинтересовалась я, накладывая зелёную массу на тост.

Он ухмыльнулся, и в этот момент моё сердце пропустило удар.

Его чёрные волосы свисали на лоб, создавая эффект небрежной уверенности.

— Ты права, мне нужно позавтракать, — произнёс он, делая шаг навстречу, и внезапно прижал меня к столу одной рукой, а второй обнял за плечи. Я замерла. Обсуждение завтрака и его оценки выглядели весьма второстепенно во всём этом интимном моменте.

Но вдруг в кухню вбежал Дэймон, преподносящий собой рой свежей энергии, словно утреннее солнце вкраплениями в их мир.

— Вот это доброе утро! — весело произнёс он, увидев сцену, развернувшуюся перед ним.

Я инстинктивно прикрылась, испытывая смущение, словно облачко пыли образовалось вокруг. Дэниел издал стон в раздражении и, швырнув в Дэймона лопатку, отстранился, давая мне хоть сколько-нибудь пространства для манёвра.

— Ай! — воскликнул Дэймон, уворачиваясь от летящего в него кухонного инвентаря, и ничем не подавленный, начал весело хихикать. — А нечего сношаться как кролики! — продолжал он, при этом перегибаясь от смеха, и его слова словно эхом отражались от стен.

Я густо покраснела, стремясь найти хоть какое-то укрытие от его нескромной фразы и комичного взгляда. Однако Дэниел, будучи склонным к лёгким развлечениям, начал шаг за шагом приближаться к брату, завязывая короткую игру, пока их сосредоточенные взгляды не столкнулись.

— Да как же вы только что это делали на грёбаном столе? — без стеснения продолжал Дэймон, явно наслаждаясь бесстыдством момента.

Я посмотрела на Дэниела, и наши глаза встретились. Он встал между мной и Дэймоном, встал стеной, защищая меня от навязчивого взгляда братца.

— Закрой свою варежку, Дэймон, — зарычал Дэниел, сползая в защитную позу.

— Вуайерист, — парировал Дэймон, склонив голову на бок с игривой улыбкой.

— Сам такой.

Слова, которые слетели, неожиданно прервали их заочные сражения. Я решила вмешаться, чтобы разрядить обстановку.

— Болван! — произнесла, разрядившись смехом, и все рассмеялись.

Мгновение тишины окутало кухню, и никто не знал, как вести себя дальше. Тем не менее, это оружие смеха сразу же сделало атмосферу более лёгкой и непринуждённой. Я решила, что да, даже в такие моменты еда и ужин могут быть наслаждением, а утром всё становится более привлекательным в компании любимых людей.

Так стоп. Любимых?

Долгое молчание сменилось гоготом, и вскоре кухня наполнилась заразительным смехом.

Глава 30

Прошла неделя, и наша жизнь с Дэниелом обрела удивительно уютный ритм. Мы гуляли по вечернему городу, держась за руки под фонарями, ужинали в маленьких кафе с видом на реку, где он шептал мне на ухо забавные истории из детства. Дэймон, конечно, то и дело врывался в наш быт с шутками, но мы научились отшучиваться, превращая хаос в семейный ритуал. Вскоре он и вовсе уехал куда-то. Дэниел стал чаще улыбаться — той редкой, искренней улыбкой, от которой внутри всё таяло. А я... я привыкала к мысли, что это не сон, а наша новая реальность.

Вечер пятницы застал нас на диване в гостиной. За окном моросил дождь, стуча по стеклу, как тихий ритм нашей музыки. Мы смотрим телевизор. В моих руках пульт и я переключаю каналы, когда неожиданно на мои колени приземляются ноги Дэниела. Я резко поворачиваю голову в его сторону и просто моргаю глазами.

— Ты чего это? — я осторожно двумя пальцами хватаю за его ткань брюк и убираю со своих ног.

Он сначала внимательно смотрит за моими действиями, затем снова мне в глаза.

Я всё ещё в шоке от его

1 ... 33 34 35 36 37 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)