» » » » Удар по воротам - Рут Стиллинг

Удар по воротам - Рут Стиллинг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Удар по воротам - Рут Стиллинг, Рут Стиллинг . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Удар по воротам - Рут Стиллинг
Название: Удар по воротам
Дата добавления: 4 январь 2026
Количество просмотров: 24
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Удар по воротам читать книгу онлайн

Удар по воротам - читать бесплатно онлайн , автор Рут Стиллинг

«Дарси, Дарси, Дарси.
Это имя мне следовало стереть из памяти почти два года назад.
Её брат, мой помощник капитана, неоднократно предупреждал, что она недосягаема для такого парня, как я — плейбоя, который непременно переспит с ней однажды ночью, а на следующее утро разобьёт ей сердце — мнение, разделяемое её отчимом, который, кстати, также мой тренер. Понимаю, почему они не хотят видеть своего вратаря рядом с ней. Моя репутация не совсем безупречна.
Вот только они не должны судить о том, чего не понимают, как и моя девушка. Ладно, технически она пока не моя девушка, но это всего лишь семантика, как и то, что я сделаю, чтобы она стала моей.
Каждый раз, когда она приезжала из Великобритании, я боролся с уважением к дружбе с её братом и растущей одержимостью этой красоткой с медовыми волосами и голубыми глазами, огромными, как океан, разделяющий нас.
То есть, пока всё не изменится и ничто не будет держать меня на безопасном расстоянии. Она живёт в Бруклине и ищет развлечений с парнями, и я больше не могу наблюдать за этим со стороны. Любой шанс, каким бы маленьким он ни был, я воспользуюсь им и пошлю последствия на хрен.
Только вот шанс не так уж и мал, как и его ставки.
Но, опять же, это всего лишь семантика….»

1 ... 45 46 47 48 49 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
прерывая зрительный контакт и накручивая мою косу на палец. — Расскажи мне, что происходит.

— Но ты же ничего этого не хочешь. Ни со мной, ни с кем — либо ещё, — моё сердце бешено колотится, когда толика самообладания, которая у меня ещё оставалась, рушится перед ним. — У тебя никогда раньше не было девушки, и я только что сказала тебе, что у меня будет от тебя ребенок. Ты знаешь, как это важно?

Может быть, он бредит, как и я.

— Я слышал всё, что ты сказала, — голос Арчера ровный, как лёд, на котором он играет. — И я не боюсь.

В ту секунду, когда эти слова слетают с его губ, я замечаю вспышку беспокойства.

— Ты хочешь этого, со мной? — спрашивает он.

Я утыкаюсь лицом ему в грудь, прижимаясь к нему всем телом.

— Я даже не могу больше нормально мыслить. Я пришла в шахматный клуб сегодня вечером, потому что вернулась от врача и не знала, что делать и куда себя деть. Мне нужно было отвлечься. Единственное место, куда я могла пойти, было сюда. В конце концов, я просто уставилась на шахматную доску и в итоге снялась с турнира. Я хотела позвонить тебе и отменить сегодняшний вечер, потому что даже не знала, как буду смотреть на тебя.

По моему телу пробегает дрожь.

— Всё это не должно было быть серьёзным. Я хотела хорошо провести время с тобой, и я знаю, что это всё, чего ты хотел со мной, — я делаю глубокий вдох, смеясь над беспорядком, в котором мы оказались. Эмоции переполняют меня. — И вот я говорю тебе не пользоваться презервативом, потому что принимаю противозачаточные, хотя, очевидно, не делала это правильно, тем более, когда была больна и...

— Для меня всё это никогда не было таким, как для тебя, Дарси.

Я замираю, когда он прерывает мою болтовню.

Арчер переплетает наши пальцы, поднося наши соединенные руки от своего сердца к губам, и целует мою ладонь.

— То, что собираюсь сказать, было неизбежно. Твоя беременность просто немного ускорила это.

Он гордо улыбается, и я отвожу от него взгляд, чувствуя нечто противоположное гордости и больше злости на собственную глупость, когда дело доходит до контрацепции.

— Покажи мне свои глаза, куколка.

Я колеблюсь, и он подпирает пальцем мой подбородок, прося меня посмотреть на него без слов.

Я делаю, как он просит.

— Хорошая девочка. А теперь мне нужно знать, со скольким еще ты сможешь справиться сегодня.

Я смеюсь при мысли о том, что у меня ещё остались какие — то эмоциональные резервы. Несмотря на то, насколько истощены мои тело и разум, любопытство побеждает. Мне нужно знать, что скрывал Арчер. Я почувствовала, что что — то не так, когда, скорее всего, забеременела в тот раз, когда он пришел ко мне домой, и я попросила его затащить меня в постель.

— Я справлюсь со всем, что ты хочешь сказать, — отвечаю я.

Он приподнимает бровь, прикусив нижнюю губу. Он выглядит действительно неуверенным, ещё более неуверенным, чем тогда, когда я сказала ему, что он станет отцом.

— Ты хочешь чего — то большего, чем просто дружеского секса? — шепчу я.

Возможно, я сильно ошибаюсь, но я так не думаю, и мне неприятно видеть, как он вот так разрывается. Он качает головой, и прямо как тогда на моей вечеринке, когда Джек объявил, что у Арчера есть девушка, у меня сводит живот. Разочарование переполняет меня изнутри.

— Нет, Дарси.

Я сглатываю так тяжело, что практически слышу это.

— Я хочу всего с тобой.

У меня пересыхает во рту, я не могу произнести ни слова.

Он тянется к нижней части моего живота, его теплая ладонь слегка облегчает вздутие живота и дискомфорт, которые я испытываю.

— Я хочу всего этого, — повторяет он. — Нашего ребенка, эту жизнь с тобой. Правда в том, что я хотел этого до того, как ты забеременела от меня, а теперь, когда ты беременна? Я собираюсь принять всё, что ты можешь мне дать, обеими руками и никогда не отпускать это.

Его голубые глаза сияют ярче в свете автомобильных фар, когда он смотрит на меня с благоговением.

— Кто — то может сказать, что я был идиотом, продолжая спать с тобой, когда ты неоднократно давала понять, какие между нами отношения. У меня не было выбора. Я пытался держаться подальше от тебя дольше, чем могу вспомнить, и всё это время я всё сильнее влюблялся в тебя.

Короткий смешок вырывается из его груди, когда его рука опускается под мой топ и касается моего обнаженного живота. Его большой палец выводит медленные круги, вызывающие восхитительное покалывание.

— Думаю, в глубине души ты знаешь, что я весь твой. Каждый раз, когда мы вместе, маска, которую я надел, когда впервые встретил тебя, сползает всё ниже. Ты права насчёт того, что у меня никогда не было девушки, но это не значит, что я не могу испытывать чувства к той, что буквально не выходит у меня из головы. И уже долгое время, Дарси. Только сейчас я чувствую себя обязанным рассказать тебе правду. Ты должна знать, что у меня на уме, и, чёрт возьми... — он крепко зажмуривает глаза, темные ресницы касаются его щек, прежде чем он снова открывает их. — Мне нужно знать о твоих чувствах, потому что либо я схожу с ума, либо ты тоже что — то чувствуешь ко мне.

Он наклоняется ко мне, касаясь губами моего уха.

— Я бы разрушил целые города и страны, чтобы обезопасить тебя и нашего ребенка. Так что, просто знай, если ты подумываешь о побеге, я буду преследовать тебя. Везде, всюду. Вечно.

— Я буквально даже не знаю, что сказать, — всё моё тело дрожит. — Возможно, я не была готова услышать всё это.

Напряжение отражается на его лице, когда он отпускает мою руку и обнимает меня за талию.

— Я знал, что для тебя это будет нелегко, но, как я уже сказал, это было неизбежно.

Когда по моему лицу снова начинают течь слёзы, Арчер вытирает их.

— Я искренне думала, что буду сидеть на пассажирском сиденье, — я указываю на пустое место рядом с нами. — Пытаясь понять, как я буду справляться как мать — одиночка. Я думала, ты сойдешь с ума и скажешь, что не сможешь справиться с этим. Вместо этого ты не только сказал мне, что это лучшая новость в твоей жизни, но и...и... — я снова шмыгаю носом. Усталость охватила меня. — Что у тебя есть ко мне чувства?

1 ... 45 46 47 48 49 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)