пустоту двора. — Система ты не программа для романов. Ты генератор самоубийств.
Но выбора не было. Штрафные санкции в этом контракте были прописаны кровью.
Я поправила свои роскошные, но жутко неудобные шелковые юбки, стряхнула несуществующую пылинку с рукава и направилась на поиски кухни.
Что ж, Грандмастер Шэнь. Вы хотели личную служанку? Вы ее получили. Старший партнер корпорации готов приступить к выполнению своих обязанностей. Держите ваши чашки крепче.
Глава 4. Утренний чай с привкусом мышьяка, или Как внедрить тайм-менеджмент в древнем клане
Мое новое место жительства в Восточном крыле Пика Холодного Облака оказалось… спартанским. Это если выражаться политкорректно. Если же говорить прямо — Грандмастер Шэнь Цзыжань обладал дизайнерским вкусом сурового монастырского надзирателя.
Комната для гостей представляла собой просторное помещение из темного дерева. Внутри находились: одна жесткая циновка на полу, заменявшая кровать, один низкий столик для медитаций и ровно ноль предметов декора. Ни ширм, ни ваз, ни подушек. Только безупречная, звенящая пустота и запах морозной хвои.
Я, Алиса Воронцова, человек, который последние пять лет спал на ортопедическом матрасе стоимостью в подержанную иномарку, тяжело вздохнула.
— Ладно, — сказала я вслух, потирая ноющие после полета плечи. — Работали в опен-спейсе, выживем и здесь. Первое правило антикризисного управления: оцени имеющиеся ресурсы.
Я оглядела себя. Роскошное шелковое ханьфу оригинальной Линь Юэ, расшитое журавлями, выглядело шикарно, но весило килограммов пять и путалось в ногах. С запечатанной магией я едва таскала этот текстильный шедевр. Моими ресурсами на данный момент были: острый ум, базовые знания местной токсикологии (спасибо памяти злодейки) и ровно три дня до того, как Старейшины вынесут мне смертный приговор.
А еще у меня был горящий дедлайн от Системы — вечерний чай с принудительными обнимашками.
Но прежде чем выполнять дурацкие квесты, мне нужно было взять под контроль территорию. Оставив спальню, я направилась на поиски кухни.
Резиденция Цзыжаня была огромной, но абсолютно пустой. Ни слуг, ни учеников. Великий мечник явно страдал социофобией в терминальной стадии.
Кухня нашлась в пристройке у северной стены. И то, что я там увидела, заставило меня схватиться за голову. В углу сиротливо лежали мешки с духовным рисом, а на полках громоздились пучки трав, которые нормальные люди используют для изгнания демонов, а не для готовки.
В каменной раковине стояла оставленная с утра чашка. Я подошла, принюхалась и попятилась.
Память Линь Юэ, лучшего алхимика поколения, тут же выдала справку. На дне чашки плескались остатки отвара из Корня Пепельного Грома. Для культиватора уровня Грандмастера это был аналог крепкого эспрессо — бодрит ци и прочищает меридианы. Но для человека без магии это был чистейший мышьяк. Выпей я глоток — и мои внутренности свернулись бы в трубочку.
— Он что, пьет эту радиоактивную дрянь на завтрак? — пробормотала я, брезгливо отодвигая чашку деревянной лопаткой. — Неудивительно, что он такой дерганый и агрессивный. У него же язва на подходе и хронический спазм сосудов!
План действий сформировался мгновенно. Нельзя просто так взять и налить этому параноику обычного чая — он решит, что я снова пытаюсь его отравить (ирония, учитывая, что он сам пьет отраву). Нужно приготовить что-то, что успокоит его нервы, снизит уровень подозрительности и поможет мне пережить сегодняшний вечер.
Я засучила широкие рукава ханьфу, перевязала их найденной бечевкой, подобрала подол и взялась за дело.
Тайм-менеджмент — великая сила. За следующие два часа я полностью реорганизовала кухню. Я рассортировала травы по уровню токсичности, вымыла всю посуду, нашла запасы сушеных ягод годжи, корня солодки и листьев Лунного Лотоса — идеальный купаж для снятия стресса и подавления жажды убийства.
Когда за окном сгустились сумерки, а на небе повисла огромная серебристая луна, над глиняным чайником поднимался ароматный пар. Запах был тонким, сладковатым и умиротворяющим.
[Дзинь! Напоминание Системы! Время выполнения Ежедневного Квеста истекает через 30 минут. Приготовьтесь к тактильному контакту. Напоминаем: в случае провала вас ждет разряд в 220 вольт].
— Да помню я, садистка ты цифровая, — сквозь зубы процедила я, ставя изящную фарфоровую пиалу на деревянный поднос.
Сердце предательски екнуло. В офисе я могла уволить начальника отдела одним взглядом. Но сейчас мне предстояло идти в логово к человеку, который мог разрубить меня пополам силой мысли, и намеренно пролить на него кипяток.
Я взяла поднос и медленно пошла по темным коридорам к главному павильону. Ноги в мягких туфлях ступали почти бесшумно.
Двери в кабинет Шэнь Цзыжаня были приоткрыты. Внутри горели несколько свечей, отбрасывая на стены длинные, дрожащие тени.
Грандмастер сидел за низким столом из черного дерева. Он уже сменил свои многослойные официальные одежды на более простое, но не менее безупречное нижнее одеяние из белого шелка, которое слегка распахивалось на груди. Его длинные черные волосы струились по плечам, словно водопад тьмы. Он читал какой-то древний бамбуковый свиток, его лицо было освещено мягким золотистым светом.
В этот момент он не казался холодным божеством смерти. Он выглядел просто невероятно красивым, уставшим мужчиной.
«Так, Алиса, соберись. Он не клиент из списка Forbes, он твой потенциальный палач», — одернула я себя.
Я легонько постучала костяшками пальцев по дверному косяку.
Шэнь Цзыжань не поднял глаз.
— Я сказал тебе не попадаться мне на глаза без вызова, Линь Юэ, — его голос был тихим, но от него по спине побежали мурашки.
— Вы не вызывали служанку, Грандмастер, но ваш организм вызывает острую потребность в отдыхе, — мягко ответила я, переступая порог. — Я принесла вечерний чай.
Он наконец оторвался от свитка. В его серых глазах вспыхнуло раздражение, смешанное с подозрением.
— Чай? От тебя? — он усмехнулся, и в этой усмешке было столько яда, что им можно было бы отравить небольшую деревню. — Решила закончить начатое? Думаешь, я выпью хоть каплю того, к чему прикасались твои руки?
Я сделала несколько шагов к его столу, держа поднос на вытянутых руках.
— Если бы я хотела вас отравить, я бы подсыпала яд в ваш утренний отвар из Корня Пепельного Грома, — спокойно парировала я. — Хотя, откровенно говоря, то, что вы пьете по утрам, само по себе убило бы быка. Я заварила Лунный Лотос и ягоды годжи. Это успокаивает ци. Вам нужно расслабиться.
Его брови взлетели вверх. То ли от моей дерзости, то ли от того, что я провела ревизию его утреннего меню.
— Ты смеешь указывать мне, как управлять моей ци? — он медленно положил