» » » » Брюки не требуются - Ким Карр

Брюки не требуются - Ким Карр

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Брюки не требуются - Ким Карр, Ким Карр . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Брюки не требуются - Ким Карр
Название: Брюки не требуются
Автор: Ким Карр
Дата добавления: 20 январь 2025
Количество просмотров: 19
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Брюки не требуются читать книгу онлайн

Брюки не требуются - читать бесплатно онлайн , автор Ким Карр

Я, Макайла Александер, нахожусь на миссии по переосмыслению себя. Поэтому, когда супергорячий парень садится в самолет и демонстрирует свой твердый пресс, я обращаю внимание. Когда он садится рядом со мной и угощает орешками, я не могу устоять. Но когда я давлюсь ими, и он говорит, что мне нужно поработать над своим рвотным рефлексом, я понимаю, что, возможно, перегнула палку.
Не успеваю я оглянуться, как мы уже в туалете и пытаемся вступить в клуб «Майл Хай» (сленговое обозначение группы людей, имевших половой акт на борту самолета во время полета). Позвольте мне просто сказать вот что… любой, кто говорит вам, что заниматься сексом на высоте 37 000 футов легко, на самом деле врет. После того как стюардесса отчитывает нас за то, что мы резвились во время полета, единственное, что может облегчить мое полное унижение, — это простой факт, что я никогда больше его не увижу.
Несколько часов спустя я не могу не задаться вопросом, позволит ли мне судьба когда-нибудь стать новой версией себя?
Судьба — она непостоянная сука.
Наглядный пример: мой попутчик — это мой новый сосед.
Даже учитывая всю эту штуку с судьбой, которая нами управляет, нам не суждено быть вместе. Он такой классный и сексуальный в том плане, что занимается любовью, а не войной. Но такие парни, как он, опасны. С его телом, от которого можно упасть на колени, его чертовски красивым лицом и этим грязным-прегрязным ртом, я гарантирую, что от одного лишь его взгляда у каждой девушки намокнут бикини.
И я… эксцентричная девушка, которая хочет найти себя в Калифорнии. Все, что я хочу сделать, это научиться расслабляться. Говорить такие слова, как «мир» и «отлично». Зарывать пальцы в песок. Кто знает, может быть, даже заняться сексом на пляже.
Не в силах выбросить его из головы, я тешу себя мыслью о том, что мы сможем быть больше, чем просто друзьями. Я знаю, что эта идея абсурдна. И все же я соглашаюсь с ней. Но Камден Уотерс заводит меня. Действительно заводит. Как ни один другой парень раньше.
На этом семимильном участке рая я решаю все упростить и просто получать удовольствие… ну, то есть до тех пор, пока судьба снова не решит пошутить надо мной.

1 ... 60 61 62 63 64 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
но и более уединенно.

Примерно на полпути по выложенной камнем дорожке я останавливаюсь и прижимаю ее к дому.

— Я знаю, мы никогда не говорили о том, что происходит между нами, и я понятия не имею, что ты чувствуешь ко мне, но я на самом деле имел в виду то, что сказал. Я знаю, что сделал вид, будто этого не говорил, но это так. Я люблю тебя, Макайла Александер. Я люблю тебя. — Я обхватываю ее лицо ладонями. — Я люблю тебя.

Слезы текут по ее лицу, и когда она ничего не говорит, я начинаю думать, что она не испытывает ко мне тех же чувств, что я к ней. Я выставляю себя на всеобщее обозрение и ничего не получаю. Ничего. Я должен был бы смириться с этим. Но это не так. Я отрываюсь от нее и пристально смотрю на нее. Я не знаю почему, но я начинаю отдаляться от нее.

Она стоит неподвижно.

Я продолжаю отходить.

Как только я дохожу до конца дорожки, ведущей на задний двор Мэгги, она бросается ко мне.

— Я тоже люблю тебя, Камден Уотерс. Я тоже тебя люблю.

Ошеломленный, шокированный и чувствующий себя самым счастливым парнем на свете, я спотыкаюсь, и мы оба падаем на землю. Я лежу на спине, она сверху — именно там, где ей самое место.

Ее губы прижимаются к моим, и я беру ее за затылок и провожу рукой по волосам. Клацающие зубы. Губы сливаются воедино. Сливаются рты.

Раздается звук хлопков.

Мы оба поворачиваем наши головы.

Там стоит Бруклин.

— Браво, чувак, именно так это делают по телевизору. Я так чертовски горжусь тем, что могу называть тебя другом.

— Пошел ты, — говорю я ему, поднимаясь на ноги и поднимая Макайлу за собой.

— В любое время, братан, в любое время. — Он смеется и уходит.

Плач из открытого окна на кухне моего дома отвлекает наше внимание от наших признаний в любви и возвращает к тому, к чему мы стремились до того, как все это началось.

Макайла поднимает на меня глаза, и я киваю ей. Она идет на кухню, я следую за ней.

У меня на кухне Мэгги выглядит слегка потрясенной, а ее мать держит ее за руку, пытаясь успокоить.

— Все в порядке? — спрашивает Макайла.

Я закрываю дверь и встаю у нее за спиной.

Мисс Мэй — красивая женщина, высокая, с короткими светлыми волосами. И она всегда разодета просто в пух и прах. Сегодняшний день ничем не отличается. На ней черный костюм и туфли на высоких каблуках.

Она улыбается Макайле.

— Привет, Макайла. — Она отпускает руку Мэгги, чтобы обнять ее.

— Привет, я не знала, что ты приедешь, — говорит Макайла.

— Это не было запланировано. Я просто хотела поговорить с вами обеими, пока это не стало достоянием общественности.

— Что не стало достоянием общественности? — спрашивает Макайла, и ее голос полон беспокойства.

— Привет, Кам, — машет мне мисс Мэй.

Я прочищаю горло.

— Привет, мисс Мэй. Оставлю вас троих поговорить.

— Нет, все в порядке. Ты можешь остаться, — говорит она.

Я смотрю на Макайлу, затем на Мэгги.

Они обе кивают, давая мне понять, что я могу остаться.

— Пожалуй, присядем, — предлагает Кэтрин.

Как только мы все рассаживаемся, она садится тоже.

— Я уже говорила Мэгги об этом, Макайла. У «Саймон Уоррен» финансовые проблемы. Я не знаю, что произойдет, но я собираюсь остаться с ним, а это значит, что мне, возможно, придется вернуться в Нью-Йорк.

— Мам, я уже говорила тебе, но я думаю, что следует все обдумать. Ты ненавидела город, когда мы там жили. — Голос Мэгги мягок. — Возьми то, что у меня осталось в моем фонде. Ты можешь использовать те деньги, чтобы продержаться, пока не найдешь новую работу.

У мисс Мэй на глазах слезы.

— Я ценю это, но не могу их принять. Это твои деньги, и когда-нибудь они понадобятся тебе. Я не хочу, чтобы ты беспокоилась обо мне. Со мной все будет в порядке.

Макайла и Мэгги встают и обнимают ее.

— Мы знаем, что так и будет, — слышу я шепот Макайлы ей на ухо. — Ты самая крутая женщина, которую я знаю.

Примерно через десять минут все, кажется, достаточно успокоились, чтобы вернуться на вечеринку.

Макайла достает из холодильника бутылку вина, которую открыла ранее, и «Корону».

— Пойдем со мной, — говорит она.

Я поднимаюсь за ней по лестнице в ее комнату.

Оказавшись внутри, она снимает свое фиолетовое платье, а затем трусики и лифчик, а затем и леи, которые я ей подарил.

— Вот кто я есть, — говорит она.

Мои глаза оглядывают ее с головы до ног.

— Я знаю, кто ты, — отвечаю я ей.

— Я люблю, когда вещи на своих местах. Я странная. Я не люблю пробовать новые продукты. Я всегда довожу дела до конца и расставляю точки над i. У меня странные фобии. Я всегда задаюсь вопросом, что если. Я ненавижу спать допоздна и люблю ложиться пораньше.

Я смотрю ей в глаза и вижу все в ее взгляде. Страх. Надежда. Гордость. И любовь. И тепло тоже. Это такое знакомое и желанное тепло. Я подхожу к ней.

— Я люблю тебя, — тихо говорю я ей. — Я люблю в тебе все.

Она выдыхает воздух, как будто до этого задерживала его.

— Я тоже люблю тебя, но, думаю, мне следует также сказать тебе, что я не думаю, что когда-нибудь смогу впустить тебя через заднюю дверь.

Ничто не может остановить раскатистый смех, который вырывается из меня, когда я поднимаю ее и укладываю на кровать.

— Все в порядке, детка. Пока я могу входить через парадную дверь, это все, что мне нужно.

Она — все, что мне нужно.

Глава 23. На красном ковре

Макайла

Такое чувство, что все, что я сделала, это моргнула, а лето уже подходит к концу.

Продажи в магазине для серфинга не увенчались успехом. И хотя у меня было достаточно денег, накопленных на лето, я все больше и больше нервничала по поводу своего будущего. Калифорнийский беззаботный образ жизни, должно быть, существует только в кино. В любом случае, именно из-за беспокойства я в конечном итоге устроилась на работу в галерею драгоценных камней. Это не самое лучшее, но и не настолько ужасное место. Я управляю бизнесом, и Эрик даже позволил мне продемонстрировать несколько моих собственных дизайнов.

Мэгги взяла столько дополнительных смен на станции спасателей, сколько смогла, чтобы сохранить свои сбережения, если те понадобятся ее матери. К

1 ... 60 61 62 63 64 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)