» » » » Руководство по соблазнению сестры лучшего друга - Ви Киланд

Руководство по соблазнению сестры лучшего друга - Ви Киланд

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Руководство по соблазнению сестры лучшего друга - Ви Киланд, Ви Киланд . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Руководство по соблазнению сестры лучшего друга - Ви Киланд
Название: Руководство по соблазнению сестры лучшего друга
Автор: Ви Киланд
Дата добавления: 6 январь 2026
Количество просмотров: 15
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Руководство по соблазнению сестры лучшего друга читать книгу онлайн

Руководство по соблазнению сестры лучшего друга - читать бесплатно онлайн , автор Ви Киланд

Первое, о чем стоит вспомнить Холдену, когда он впервые задумывается соблазнить младшую сестру своего приятеля: этого делать не надо. Серьезно. Во-первых, таковы уж правила. А во-вторых, Холден давал обещание присматривать за ней, а сам он уж явно неподходящая для нее партия – мало того, что бабник, так еще и музыкант с неясными перспективами. А Лала самая настоящая умница: добрая, понимающая, талантливый ученый – неудивительно, что у нее уже есть жених. Так что руки прочь.
Но вот Лале предлагают грант на исследование в Нью-Йорке, и на ближайшие несколько месяцев они станут соседями в многоквартирном доме, оказавшись в опасной близости друг от друга. Холден прилагает все усилия к тому, чтобы играть по правилам, но каждый день чувствует в ее словах, взгляде что-то такое, от чего вскипает кровь. Но что это? Всего лишь желание? Или же все серьезнее?
И что будет, если они пойдут против правил?

1 ... 62 63 64 65 66 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Ленд». Я встала на колени и потянулась к поясу спортивных штанов Холдена. Но он поймал мою руку и убрал ее.

– Что ты делаешь? – спросила я, все еще ничего не замечая и флиртуя. – Я хочу, чтобы ты был у меня во рту.

Холден просунул руки мне под мышки и помог подняться.

– Ты слишком пьяна.

– Но ты только что сказал…

– Я принесу тебе обезболивающее и воды.

Прежде чем я успела возразить, он был уже на полпути по коридору к кухне. Я была так пьяна, что даже не осознавала, что расстроила его. Через несколько минут я заметила, что с трудом держусь на ногах. Я села на край кровати и позволила себе откинуться назад. Прошло еще несколько минут, а он все не возвращался, поэтому я зевнула и закрыла глаза. И это было последнее, что я помнила, когда проснулась на следующее утро в половине седьмого.

Приподнявшись на локтях, я на мгновение растерялась, не понимая, где нахожусь. Квартира Холдена и моя были очень похожи. Но груда барабанов в углу спальни помогла мне разобраться. Хотя Холдена в кровати рядом со мной не было. Я протерла заспанные глаза и отправилась на его поиски.

– Привет.

Он сидел в темноте за кухонным столом и пил кофе. Я обняла его сзади и поцеловала в шею.

– Что ты здесь делаешь?

– Размышляю.

– По поводу чего?

Он повернулся и поймал мой взгляд.

– Почему ты не сказала Уоррену, что у тебя есть другой?

О черт. Иголка на пластинке со скрипом остановилась. Прошлая ночь прошла в тумане, но я, должно быть, рассказала о телефонном разговоре с Уорреном.

Я вздохнула и села на стул напротив Холдена.

– Я не сказала ему, потому что не хотела причинять ему боль. Я разорвала нашу помолвку всего несколько дней назад, и между нами все произошло так быстро.

Он кивнул, уставившись в кружку с кофе.

– Значит, тебе проще причинить боль мне, чем ему…

– Нет, нет, Холден, все не так! Правда… Его вопрос застал меня врасплох, и у меня не было времени придумать ответ. Когда он позвонил, его голос звучал расстроенно, а я не люблю причинять боль людям, особенно тем, кто всегда был добр ко мне. Я совершенно не подумала, что ответ, который я ему дала, чтобы не расстроить, причинит боль тебе. Я не хочу причинять боль ни одному из вас.

Холден поднял голову и посмотрел на меня.

– Это все, чего он хотел? Узнать, встречаешься ли ты с кем-нибудь еще?

Я потрясла головой.

– Он спросил, сколько мне нужно времени. Наверное, когда мы расставались, я сказала ему, что мне нужно время для себя.

Он нахмурился.

– Значит, отношения между вами не закончились? Они просто… что? Поставлены на паузу? Ты взяла тайм-аут? А я – идиот, с которым тебе нужно было потрахаться, прежде чем выйти замуж за хорошего парня?

– Нет, Холден. Все не так.

– Тогда расскажи мне, как все на самом деле. Кто я для тебя?

– Я люблю тебя. Ты это знаешь. Я влюблена в тебя с тех пор, как себя помню.

– Ты все еще любишь Уоррена?

Я чувствовала, что моя голова вот-вот взорвется от всех этих вопросов. Я порвала с Уорреном и запрыгнула в постель к Холдену, не дав себе времени разобраться, что я делаю. И все же я не хотела лгать. Это только все бы усложнило.

– Я не знаю, что чувствую, Холден. Мне во многом нужно разобраться.

Он оттолкнулся от стола так, что ножки стула заскрежетали по кафелю, и встал.

– Похоже, единственное, что ты знаешь, так это то, что ты хочешь меня трахнуть. – Он указал большим пальцем в сторону коридора, ведущего в его спальню. – Может, мне пойти подрочить, чтобы быть готовым для тебя, когда ты будешь в настроении?

– Холден…

Он провел рукой по волосам.

– Хотя нет. Я лучше пойду приму душ. Леди из 408-й нужно прочистить трубы. Похоже, это все, на что я гожусь в эти дни.

* * *

Позже той ночью я все еще чувствовала себя подавленной, когда выбралась на пожарную лестницу с бокалом вина. От Холдена не было вестей весь день, и я его понимала. Он расстроился. Никому не нравится, когда он словно бы недостаточно важен, чтобы о нем упоминать. В течение сегодняшнего дня я много думала о том, почему солгала Уоррену. И это не имело никакого отношения к Холдену. Мне было стыдно за свои действия, за то, что я не могла подождать двадцать четыре часа после разрыва помолвки, чтобы нырнуть в постель к другому мужчине. Я теряла самообладание, когда дело касалось Холдена Каталано. И хотя я эгоистично наслаждалась преимуществами такого отсутствия самоконтроля, я не переставала думать о последствиях, к которым приводила уступка.

Погрузившись в размышления о том, как теперь все уладить, я сделала несколько глотков вина. Вдруг Холден открыл окно. Он вылез из него и сел с краю, ближе всего к тому месту, где сидела я.

– Привет, – сказал он.

– Привет.

Он опустил взгляд и покачал головой.

– Прости меня за то, как я вел себя сегодня утром.

– Ты тоже меня прости. Клянусь, Холден, ложь Уоррену не имеет к тебе никакого отношения. Я вовсе не собиралась утаивать твое существование. Я не хотела причинять ему боль. И если честно, мне стыдно за отсутствие самоконтроля. Я набросилась на тебя в ту же минуту, как вернулась в Нью-Йорк после разрыва помолвки с женихом. Я не задумывалась о том, что, не контролируя свои эмоции, я причиню вред другим людям. – Я шмыгнула носом, с трудом сдерживая слезы. – Я действовала импульсивно.

Холден просунул руку сквозь прутья пожарной лестницы и погладил меня по щеке.

– Не плачь, милая. – Он улыбнулся. – Твое отсутствие самоконтроля – лучшее, что случалось со мной за очень долгое время.

Я накрыла его руку на своей щеке своей.

– Надеюсь, ты примешь мои извинения.

– Только если ты примешь мои. Я понимаю, что тебе нужно время, и мне не следовало заставлять тебя вешать ярлык на то, что между нами происходит. Ты с самого начала откровенно говорила о своих желаниях. Давай немного повеселимся.

Мои плечи расслабились впервые за сегодняшний день.

– Правда? Ты серьезно?

– Серьезно. – Он поднял палец. – В

1 ... 62 63 64 65 66 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)