» » » » Незаконченные дела - Ребекка Яррос

Незаконченные дела - Ребекка Яррос

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Незаконченные дела - Ребекка Яррос, Ребекка Яррос . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Незаконченные дела - Ребекка Яррос
Название: Незаконченные дела
Дата добавления: 19 январь 2026
Количество просмотров: 31
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Незаконченные дела читать книгу онлайн

Незаконченные дела - читать бесплатно онлайн , автор Ребекка Яррос

Двадцативосьмилетняя Джорджия Стэнтон вынуждена начать все сначала после тяжелого развода, оставив почти все: дом в Нью-Йорке, друзей и свою гордость. Теперь, вернувшись домой, в поместье своей покойной прабабушки в Колорадо, она оказывается лицом к лицу с Ноа Харрисоном, автором миллиона книг, на обложке которых почти всегда изображены целующиеся люди. Вживую он так же высокомерен, как и в интервью, и будь она проклята, если симпатичный автор любовных романов думает, что именно он должен закончить последний роман ее бабушки... даже если издатель клянется, что он идеально подходит.
Ноа находится на пике своей карьеры. У него множество контрактов на продажу книг и фильмов, и нет ничего такого, чего бы не добился «золотой мальчик» в современной фантастике. Но он не может отказаться от, возможно, лучшей книги века, которую его кумир, Скарлетт Стэнтон, оставила незаконченной. Придумать достойный финал для легендарной писательницы — одно дело, а разобраться с ее прекрасной, упрямой и циничной правнучкой Джорджией — совсем другое.
Но, читая слова Скарлетт в рукописи и в коробке с письмами, они начинают понимать, почему Скарлетт так и не закончила книгу, основанную на ее реальном романе с летчиком времен Второй мировой войны, и конец ее не был счастливым. Джорджия слишком хорошо знает, что любовь никогда не заканчивается успехом, и, хотя между ней и Ноа существует неоспоримая связь, она как никогда полна решимости учиться на ошибках своей прабабушки, даже если это означает разрушение карьеры Ноа.

1 ... 75 76 77 78 79 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
любить своего сына или свою дочь всем сердцем. Я уже люблю. Но хотя я рассматривала обе возможности, только одна из них — правда. Как только ребенок родится, эта часть истории закончится. Один из сценариев, которые я представляла себе последние полгода, не сбудется. Это не делает исход менее приятным, но правда в том, что когда история закончена, неважно, какая она, возможностей больше нет. Она такая, какая есть.

— Поэтому тебе стоит быть добрее к своим героям и дать им всем счастливый конец, — посоветовала Констанс. — Это лучше, чем все то, что они могли бы иметь в реальном мире.

Скарлетт уставилась на коробку.

— Возможно, самое лучшее, что я могла бы сделать для персонажей — это оставить их истории незавершенными. Оставить их с их возможностями, с их потенциалом, даже если они существуют только в моем воображении.

— Ты оставляешь письмо нераспечатанным, — мягко сказала Констанс.

— Возможно, да.

Грустная улыбка тронула губы Констанс.

— И в этом мире, возможно, Эдвард действительно в отпуске и тайком приезжает в Киртон-ин-Линдси, чтобы повидаться со мной.

Скарлетт кивнула, все ее тело сжалось от почти болезненного волнения.

Засвистел чайник, и Констанс поднялась на ноги.

— Возможно, будет трудновато добиться публикации, — сказала она через плечо с принужденной, дразнящей улыбкой. — Думаю, большинство людей ценят книги с концовками.

— Я как-то не задумывалась о том, чтобы опубликовать что-нибудь, — боль в спине разгорелась и перешла на переднюю часть живота, перехватывая дыхание.

— Ты обязательно должна это сделать. Мне всегда нравилось слушать твои истории. У каждого должен быть такой шанс.

Скарлетт снова переместила свой вес, пока Констанс готовила чай.

— Думаю, нам стоит поговорить в гостиной. Этот стул мне не нравится.

— Мы можем это сделать.

В кухне зазвенел фарфор, и Скарлетт с трудом поднялась на ноги. Постепенно боль утихла, и ей удалось сделать первый полный вдох.

— Скарлетт? — спросила Констанс, держа в руках поднос.

— Я в порядке. Просто нужно размять ноги.

Констанс поставила поднос на стол.

— Может, хочешь прогуляться? Это поможет?

— Нет. Я уверена, что мне просто нужно немного размяться.

Констанс взглянула на часы.

— Почему бы нам не позвонить акушерке? Просто чтобы убедиться.

Скарлетт покачала головой.

— Ближайший телефон в трех кварталах отсюда, и со мной все в порядке, — так и было... пока боль не вернулась и не распространилась снова, сковав все мышцы живота.

— Ты точно не в порядке.

Скарлетт почувствовала толчок, а затем по ее бедрам разлилось тепло. У нее отошли воды. Страх, которого она никогда не испытывала, охватил ее сильнее, чем схватки.

— Я позвоню акушерке, — Констанс взяла ее за локоть и подвела к стулу. — Садись. Не пытайся ходить, пока я не уложу тебя в постель.

— Мне нужен Джеймсон.

— Конечно, — успокаивающим тоном произнесла Констанс, убедившись, что Скарлетт сидит.

— Констанс, — огрызнулась Скарлетт, затем сделала паузу, пока сестра не посмотрела ей в глаза. — Мне... нужен. Джеймсон.

— Я позвоню акушерке, а потом в эскадрилью, обещаю. Сначала акушерка, если только твой муж не приобрел опыт в принятии родов?

Скарлетт сверкнула глазами.

— Хорошо. Сиди. Не двигайся. Хоть раз в жизни позволь мне быть главной, — она выбежала за дверь, прежде чем Скарлетт успела возразить.

Пять минут. Десять минут. Скарлетт смотрела на часы, ожидая Констанс.

Входная дверь открылась через двенадцать минут после ее ухода.

— Я здесь! — крикнула Констанс из гостиной как раз перед тем, как Скарлетт услышала, что дверь закрылась. Ее сестра широко и фальшиво улыбнулась, когда вошла в кухню.

— Хорошие новости. Акушерка скоро придет. Она сказала, чтобы ты пошла наверх и легла на чистую постель.

— Джеймсон? — сквозь стиснутые зубы спросила Скарлетт, когда очередная схватка взяла верх.

— Сколько у тебя было схваток, пока меня не было? — спросила Констанс, доставая из кухонного ящика несколько полотенец и убирая оставленный ею беспорядок.

— Две. А это уже. Третья, — Скарлетт боролась с ней глубокими вдохами, эта боль была лишь верхушкой айсберга. — Где. Джеймсон?

Констанс бросила полотенца в корзину для стирки.

— Констанс!

— Где-то над Северным морем.

— Конечно, он там, — сказала она сквозь стиснутые зубы. Ей следовало бы попросить его остаться, но для этого не было причин — во всяком случае, причин, приемлемых для командира его подразделения.

— Я не оставлю тебя, — пообещала Констанс, помогая Скарлетт подняться на ноги.

Она и не оставила.

* * *

Девять часов спустя Скарлетт лежала на свежевыстиранных простынях, уставшая и счастливая как никогда, глядя на пару ярко-голубых глаз.

— Мне все равно, что сказали акушерки, — Констанс оглянулась через плечо. — Эти глаза останутся такими же идеально голубыми.

— Даже если это не так, они все равно будут идеальными, — заявила Скарлетт, проведя пальцем по кончику самого маленького носа, который она когда-либо видела.

— Согласна.

— Хочешь подержать его на руках? — спросила Скарлетт.

— Можно? — засияла Констанс.

— Это справедливо, ведь сегодня ты была в равной степени и медсестрой, и горничной. Спасибо, — ее голос смягчился. — Без тебя я бы не справилась, — она поднесла сына, завернутого в одно из одеял, сшитых матерью Джеймсона и отправленных им, к рукам Констанс.

— Я бы не пропустила это, — сказала Констанс, прижимая к себе новорожденного. — Он идеален.

— Мы хотим, чтобы ты стала его крестной.

Взгляд Констанс метнулся к ней.

— Правда?

Скарлетт кивнула.

— Я не могу представить никого другого. Ты ведь защитишь его, правда? Если что-нибудь... случится... — ей грозила такая же опасность от бомбового налета во время сна, как и тогда, когда она служила в ВВС. Ни в чем нельзя было быть уверенным. — С моей жизнью.

Глаза Констанс затуманились, когда она посмотрела на ребенка на руках.

— Здравствуй, малыш. Надеюсь, твой отец скоро вернется, и мы сможем обращаться к тебе по имени, — она бросила на Скарлетт колкий взгляд.

Скарлетт улыбнулась. Она отказывалась обсуждать его имя, пока Джеймсон не возьмет его на руки.

— Я твоя тетя Констанс. Знаю, знаю, я очень похожа на твою маму, но она выше меня по крайней мере на полдюйма, а ее ноги на целый размер больше. Не волнуйся, мы станем выглядеть лучше, когда ты повзрослеешь на несколько месяцев, — она опустила лицо. — Хочешь узнать секрет? Я буду твоей крестной мамой. Это значит, что я буду любить тебя, баловать и всегда, всегда защищать. Даже от ужасной маминой стряпни.

Скарлетт насмешливо хмыкнула.

— А теперь я пойду приготовлю ей что-нибудь поесть, — она еще раз улыбнулась малышу, а затем передала его обратно Скарлетт. — Тебе что-нибудь нужно, прежде чем я спущусь вниз? — она поднялась с кровати, когда дверь спальни распахнулась.

* * *

— С тобой все в порядке? — Джеймсон преодолел расстояние до

1 ... 75 76 77 78 79 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)