» » » » Разрушение георгина - К. Р. Джейн

Разрушение георгина - К. Р. Джейн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Разрушение георгина - К. Р. Джейн, К. Р. Джейн . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Разрушение георгина - К. Р. Джейн
Название: Разрушение георгина
Автор: К. Р. Джейн
Дата добавления: 7 апрель 2026
Количество просмотров: 25
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Разрушение георгина читать книгу онлайн

Разрушение георгина - читать бесплатно онлайн , автор К. Р. Джейн

Меня продали моим врагам. И не просто врагам. Меня продали чудовищам.

Хотя я должна знать, как выживать среди чудовищ, ведь я из семьи чудовищ.

Мы не просто Мясники, и, конечно же, семья Росси не может быть такой же ужасной, как тот дьявол, который разрушает меня с восьми лет.

Нью-Йорк, могущественная глава Коза Ностры, — мой новый дом. Где Лучиан, Рафаэль и Габриэль Росси теперь считают, что я их собственность.

Чего они не понимают, так это того, что я не такая, какой кажусь.

Георгина всегда лучше всего цвела на свету, и хотя всё в этом месте и в этих людях окутано тьмой, я полна решимости процветать… победить.

Они играют в серьёзную игру, игру, единственное правило которой — отсутствие правил.

Они хотят меня погубить. Но больше всего меня беспокоит то, что мне это, возможно, даже нравится.

Это противостояние меня и их, и только время покажет, стану ли я победителем или потерплю поражение в этих жестоких и беспощадных мафиозных войнах.

1 ... 87 88 89 90 91 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с Габриэлем по дороге в приют для животных, когда у него зазвонил телефон.

— Как дела? — он спросил. Я слышала голос Люциана, говорящего по телефону, но не могла разобрать, что он говорит. — Я все еще с Далией. Ты хочешь, чтобы я привел ее? — Он выглядел удивленным ответом Люциана. — Хорошо. Увидимся через несколько минут.

Он повернулся ко мне после завершения разговора.

— Люциан думает, что знает, кто за всем стоит. Он хочет, чтобы мы встретились с ним в новом офисе, чтобы поговорить об этом.

Я кивнула, чувствуя себя нелепо счастливой от того, что Люциан на этот раз действительно вовлек меня в дело Росси. Я прикусила губу, думая обо всем, что произошло за последнюю неделю. После того, как пожар уничтожил это здание, все операции переместились в другое здание, которым они владели, гораздо менее впечатляющее, но с достаточным количеством этажей, чтобы вместить все отделы.

Люциан отсутствовал круглые сутки, спал час на диване в своем кабинете, пока все организовывал и пытался выяснить, кто стоит за огнем.

Я скучала по нему.

Он прислал мне несколько сообщений, но этого было недостаточно. Не сейчас, когда я увидела ту его часть, ту, которая расплавила мои внутренности.

Цитата Эмили Бронте застряла у меня в голове. «Если бы ты хоть раз взглянул на меня с тем, что, как я знаю, есть в тебе, я была бы твоим рабом. »

Эта цитата, возможно, была наиболее подходящим описанием того, что Люциану удалось сделать.

Рафаэля я тоже не видела. Габриэль сказал, что он появился после пожара и помогал со всеми приготовлениями, но не появлялся в пентхаусе. У меня было подозрение, что он намеренно избегает меня.

— Тебе что-нибудь нужно, прежде чем мы туда доберемся, bellissima-красотка? — спросил Габриэль, сжимая мою руку. Не было ни минуты, чтобы меня не было рядом с Габриэлем, и он так или иначе не прикасался ко мне.

И я была в порядке с этим.

— Я в порядке, — заверила я его.

Я все ждала, когда это угаснет, когда он потеряет интерес. Но шли недели и месяцы, а он все еще относился ко мне так, как будто я была бесценным произведением искусства, которому он был предан навеки, и я начала задаваться вопросом, не было ли то, что он чувствовал, таким уж временным.

Мы подъехали к зданию в старой части Манхэттена. Именно здесь располагалась предыдущая штаб-квартира Росси, когда Карло был полностью ответственным, а Люциан был еще мальчиком. Мы вошли в вестибюль и повсюду увидели рабочих, которые красили стены и рвали старую плитку на полу. От другого здания почти ничего не осталось, и хотя Люциан пообещал восстановить его, этот процесс займет годы. Так что придется оставаться здесь, пока не появится что-то более подходящее.

Мы поднялись на лифте на верхний этаж, где находился офис Люциана… конечно. Это здание было не таким высоким, как другие офисы, но оно было намного шире, что позволяло разместить больше отделов на этаже. Я до сих пор почти не знала, в какие легальные авантюры были вовлечены эти ребята, но, думаю, я мало знала и об их нелегальных.

Мне нужно было поработать над этим.

У меня отвисла челюсть, когда двери лифта скользнули в сторону и я увидела чистую, современную офисную зону, которая была обновлена прежде всего, судя по густому запаху краски, который висел в воздухе и щекотал мой нос. Габриэль, очевидно, был здесь последние несколько недель, потому что он ничему не удивился, когда начал вести меня туда, где предположительно располагался офис Люциана.

Пока мы шли, я поняла, что мне очень нужно в туалет.

— Где туалет? — спросил я, и он ослепительно улыбнулся мне, как всегда, когда я говорил что-то — по-британски. —

В этот момент я просто использовал слова в предложениях, чтобы видеть его улыбку.

— Он сзади, у лифтов, — ответил Габриэль. — Я могу пойти с тобой?

— Думаю, я справлюсь, — подмигнула я. Я отодвинулась, но он все еще держал меня за руку, кусая губу и глядя мне в лицо.

— Я действительно хочу поцеловать тебя прямо сейчас.

Я покраснела. — Я тоже, — прошептала я, думая, что последние несколько месяцев с Габриэлем были самыми мучительными формами прелюдии, которые я только могла себе представить.

Я убрала руку и пошла обратно к лифтам. В вестибюле стоял курьер, его тележка была доверху набита пакетами. Девушек, которые были за стойкой, когда мы впервые вошли, нигде не было.

Это было странно.

Когда я прошла мимо мужчины, он остановил меня. — Можете ли вы расписаться за это? — спросил он хриплым голосом.

— Нет, прости. Я просто в гостях…

Прежде чем я успела закончить предложение, он протянул руку, и я почувствовал укол булавкой в шею. Сразу же мир начал вращаться… а затем исчез.

— Помогите, — выдохнула я, моя мольба прозвучала шепотом.

Я смутно осознавала, как он схватил меня и понес к лифту… а потом все потемнело.

Габриэль

— Что так долго? — пробормотала я, снова проверяя коридор, не идет ли Далия.

— Далия? — спросил Люциан, пытаясь сделать вид, будто он поглощен бумагами на своем столе. При этом он никого не обманывал. Я видел выражение разочарования на его лице, когда вошел без нее. Он тоже старался относиться к этому небрежно.

Мужчина исчез.

Что-то шевельнулось у меня в животе, и я подумал, а если теперь, когда Люциан, казалось, начал понимать, что это значило для меня?

— Давай встретимся с ней, мы можем показать ей здание, — сказал Люциан, все еще сохраняя хладнокровие.

Идиот.

Мы прошли по коридору и подошли к входу.

— Где все девушки? — спросил я, озадаченный. Даже если бы один из них взял перерыв, их все равно должно было быть еще трое. Я заметил тележку доставки со сложенными стопками посылок.

Люциан подошел к столу и замер. — Бля, — прошипел он. Ничего мне не сказав, он пронесся мимо меня и ворвался в женский туалет, и я слышал, как он выкрикивал ее имя.

Страх пробежал по моему позвоночнику, когда я пошел заглянуть за стол, и страх превратился в страх, когда я увидел девушек, лежащих на полу. Я поспешил проверить их пульс. Все они были живы, но определенно вырублены.

Люциан выскочил из ванной.

Я уже знал, что

1 ... 87 88 89 90 91 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)