» » » » Мучения Дьявола - Трейси Делани

Мучения Дьявола - Трейси Делани

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мучения Дьявола - Трейси Делани, Трейси Делани . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Мучения Дьявола - Трейси Делани
Название: Мучения Дьявола
Дата добавления: 27 апрель 2026
Количество просмотров: 14
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Мучения Дьявола читать книгу онлайн

Мучения Дьявола - читать бесплатно онлайн , автор Трейси Делани

Через несколько дней после похорон моей сестры мои родители скинули бомбу: я выхожу замуж за ее жениха.
Николас Де Виль был человеком, которого я тайно любила долгие годы, недостижимым наследником Де Виль, окутанной властью и привилегиями. Но когда долг призвал, он выбрал мою сестру, снова оставив меня на вторых ролях. Теперь, когда ее нет, я подменяю невесту в браке по расчету, которого он никогда не хотел.
Сначала Николас поглощен неустанным стремлением раскрыть правду об убийстве моей сестры. Но когда мы вынуждены делить жизнь — и дом — его размеренный контроль начинает ускользать, открывая мужчину, сила и страсть которого воспламеняют мою душу и разрушают все убеждения, которые я когда-то считала священными.
Когда мы начинаем строить жизнь, о которой я всегда мечтала, сокрушительное откровение угрожает разрушить нашу хрупкую связь, заставляя нас противостоять лжи, предательствам и секретам, привязывающим нас к прошлому.
Смогу ли я наконец завоевать его сердце и оставить позади положение «занявшей второе место», или выяснение правды будет стоить мне всего, чего я когда-либо хотела?

1 ... 93 94 95 96 97 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
душ. Это проявляется в том, как ты касаешься моей поясницы, проходя мимо, и следишь, чтобы я что-нибудь съел, когда погружаюсь в работу. Это то, как ты слушаешь, не пытаясь все исправить за меня. В первый раз я сделал неудачный выбор, но судьба дала мне второй шанс. Если ты не помнишь ни одного из этих слов, тогда запомни это. — Он смотрит глубоко в мои глаза, его глаза расплавлены, как самый вкусный темный шоколад. — Ты моя первая, моя последняя, мое все. Мой номер один. Я люблю тебя.

И в поразительно неловкой манере я разрыдалась.

— Я сдаюсь. — Николас смеется. — Давай наденем кольца.

Со щеками, залитыми слезами, Николас надевает мне на палец обручальное кольцо, которое снял меньше часа назад. Мои руки дрожат, когда я делаю то же самое для него, эмоции и удивление от того, что это произошло, переполняют меня слишком сильно.

Он захватывает мои губы поцелуем, который, вероятно, испортит бедного малыша Александра, или я должна сказать Сашу, неофициальное имя, которое выбрали Имоджен и Александр в честь его умершего близнеца. По словам Имоджен, Аннабель была единственным членом семьи, который называл Александра Сашей. Это так чертовски мило, что мое сердце не выдерживает.

Наши семьи и мои друзья толпятся вокруг нас, когда мы расходимся. Мы обмениваемся объятиями, поцелуями и бросаем конфетти, когда мы идем наружу. Сол приветствует нас лучезарной улыбкой и, сняв шляпу, низко кланяется.

— Держу пари, тебе не терпится избавиться от этого, да? — Я встаю на цыпочки и целую его в щеку, чем вызываю рычание Николаса, который резко дергает меня за руку, возвращая к себе.

— Извините, мистер ДВи. — Краснея во второй раз, Сол открывает дверцу машины, и Николас ведет меня внутрь.

— Ты же знаешь, что ревновать незачем, верно?

— Я не знаю ничего подобного, кроме того, что прикосновение губ моей жены к коже другого мужчины вызывает у меня желание совершить кровавое убийство.

Я хихикаю, такая чертовски счастливая, что едва могу дышать.

— Я никогда не забуду то, что ты сказал в часовне, Николас. Я люблю тебя больше, чем может выразить моя душа.

Я прижимаюсь к нему, и его рука обнимает меня, его большой палец лениво рисует круги на моем бедре. Наше путешествие не было простым, но нельзя отрицать, что мы подходим друг другу, как две половинки одной невозможной, прекрасной истории любви.

Глава Сороковая

Кристиан

Неповторимая атмосфера моего любимого ресторана обычно является поводом для празднования или, по крайней мере, предвкушения великолепного вечера впереди. Отличная еда, восхитительные вина, возможно, компания красивой женщины — или двух.

Сегодня все по-другому.

Я не из тех, кто страдает от беспокойства, но, пока метрдотель ведет меня к моему обычному столику, я ловлю себя на том, что постоянно кручу кольцо на правой руке. Я гораздо могущественнее человека, с которым я здесь встречаюсь, даже если он государственный секретарь, отвечающий, среди прочего, за здоровье и безопасность. Однако, когда я далек от безупречности, и на кону моя репутация и репутация моей семьи, это меняет динамику.

К счастью, у меня есть туз в рукаве — тот, которым я не побоюсь воспользоваться, если придется.

Томас Бартоломью, старый итонец лет пятидесяти, с долгой историей семьи в политике и пристрастием к шотландскому виски, о чем свидетельствуют его румяные щеки, встает, чтобы поприветствовать меня. Я пожимаю ему руку, расстегиваю пуговицу на своем пиджаке и сажусь.

— Я заказал вино, старина. — Он хохочет, показывая официанту, чтобы тот налил мне бокал. — Château Lafite. Я слышал, это твое любимое блюдо.

«Старина» — это слово, от которого мне хочется отрезать себе уши и пропустить мозги через терку для сыра. Оно пропитано патриархатом и свирепствует в определенных слоях британского общества высшего класса. Если бы я мог, я бы отрезал язык любому мужчине, который им воспользуется. Я сжимаю челюсти и напоминаю себе, что для меня будет лучше, если я смогу сохранить эту встречу в дружеских отношениях.

Я встряхиваю салфетку и кладу ее себе на колени. — Château Lafite. Хороший выбор, и я уверен, что вы его сделали, зная, что я оплачиваю счет.

Глаза Томаса вспыхивают, затем сужаются, когда он пытается понять, шучу я или нет. Я не шучу, но все равно приподнимаю уголок рта. Он издает еще один утробный смешок, не заботясь о том, что привлекает внимание к себе — и ко мне.

— Молодец, старина. На минуту я чуть было не завелся.

Он открывает меню, внимательно изучая его. Я оставляю свое закрытым и делаю глоток вина. Он прав, это одно из моих любимых. Как и должно быть за такую цену.

— Я слышал, здесь хороший стейк. — Он захлопывает меню и указывает официанту. — Два стейка.

Официант переводит взгляд на меня. — Мистер Де Виль.

Я протягиваю меню. — Мне, пожалуйста, мое обычное блюдо, Эван.

— Конечно, мистер Де Виль. — Он берет меню Бартоломью и уходит, чтобы передать наш заказ.

— Не любитель стейков?

— Не люблю, когда за меня делают выбор, — невозмутимо заявляю я.

Мужчина, сидящий напротив меня, на секунду замирает, затем издает еще один из тех чертовски раздражающих смешков.

— Итак, старина, чем я могу быть тебе полезен?

Я делаю глубокий вдох и крепче сжимаю свой бокал с вином, прижимая руку к хрустальному бокалу, а не к шее мужчины по другую сторону стола. Остынь. Это правильный подход. Пока что.

— Хартли не готов сотрудничать, как мне бы хотелось.

Дэниел Хартли — глава исполнительной службы по охране труда. Бартоломью — его босс, отсюда и эта встреча. С тех пор как рухнул Nexus, Хартли был занозой в моих гребаных яйцах. Он из тех, кто играет по правилам, но слишком низко стоит на карьерной лестнице, чтобы понимать, как устроен реальный мир.

Ему стыдно за то, что книга, которую он читает, — иллюзия.

— Понятно. — Бартоломью проводит рукой по гладкому подбородку. — Ужасное дело. Та бедная семья. Двое детей, верно?

— Да. — Угрызения совести давят мне на грудь. Я крепко держу это дерьмо взаперти и смотрю твердо.

— Ужасно, — повторяет он, качая головой, притворяясь, что ему не насрать на двух молодых людей, которых он даже не знает. — Предварительный отчет... не внушает оптимизма, Кристиан.

Чертовски сдержанное заявление..

— Нет.

Он потягивает вино, голубые глаза смотрят на меня поверх края бокала. — Что ты хочешь, чтобы я сделал?

— Закопай его.

— Хм. — Он откидывается назад, чтобы официант мог поставить ему стейк.

— Спасибо, Эван. — Я делаю то же самое, вдыхая восхитительный

1 ... 93 94 95 96 97 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)