» » » » Анистелла. Звездные крылья - Сэм Андерсон

Анистелла. Звездные крылья - Сэм Андерсон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анистелла. Звездные крылья - Сэм Андерсон, Сэм Андерсон . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Анистелла. Звездные крылья - Сэм Андерсон
Название: Анистелла. Звездные крылья
Дата добавления: 28 февраль 2026
Количество просмотров: 59
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Анистелла. Звездные крылья читать книгу онлайн

Анистелла. Звездные крылья - читать бесплатно онлайн , автор Сэм Андерсон

Лиадан Ронфальд, воин королевства Милэйн, должна была стать следующей королевой, но отказалась от титула в пользу другого наследника. Она хочет свободы своему королевству, поэтому отважно борется против орков на востоке и не допускает новой вражды с соседним королевством. Но будущий король Хэдин совершает ошибку, похищая немую принцессу Айоланты. Хэдин не желает слушать Лиадан. Он сажает принцессу в тюрьму и оказывается застигнутым врасплох, когда отряд соседнего королевства нападет на тюрьму, забирает принцессу и похищает Лиадан. Скрывая внутри древнюю силу, Лиадан оказывается пленницей Айоланты — королевства, которое превосходит её родину по силе и процветанию. Вдали от своего дома она должна понять, как помочь Милэйну и не упасть лицом в грязь перед молодым королем и капитаном его армии

Перейти на страницу:
встретилась с угрозой, от которой бежала десятки лет подряд. Лиан так надеялась, что это изменит отношение королевы, но всё стало только хуже. Морин оскалилась.

— И я должна поверить, что это простое совпадение?

— Мама, — прошипела Орис.

— Что вы имеете в виду?

— Ты предупреждаешь нас про угрозу орков, получаешь отказ, а потом они на нас нападают. — Морин подошла к Лиан на расстояние вытянутой руки. — Я не верю в такие случайности.

Лиан захлестнул гнев.

— Вы думаете, что это я отправила их сюда?

— Это самый очевидный вариант.

Люди тут же зашептались. Волна недоверия и страха накинулась на Лиан и снова прижала её к стене.

Нет. Так не должно быть. Почему Морин продолжает вести себя так? Почему продолжает говорить такие вещи.

— Королева Морин, — начал Андрас. Когда Лиан посмотрела на него, то увидела глубокий порез на щеке. Алтея не выглядела так, словно была на охоте. — Кажется, что вы спешите с выводами.

— Я согласна, — добавила королева Найра.

Но Морин их не слушала. Она поняла, что добилась своего. Разгневанная королева наклонилась и спросила:

— И что ты будешь делать сейчас?

Лиан посмотрела в тёмные фиолетовые глаза. Холод от них нагонял мурашки. Сердце забилось где-то в горле и в ушах. В глазах встала пелена. Лиан отдалась инстинктам, и они привели её лишь к одному возможному решению.

Лиан повернулась, вытянула клинок Куана из ножен. Понадобилась всего секунда, чтобы принцесса Милэйна сделала немыслимое. Глаза Морин блеснули. Рука Лиан не дрогнула, когда конец клинка упёрся в шею королевы Аслота.

Глава 46

Информация о мире

Олеандр

Ядовитый цветок, растущий в пещерах Милэйна. Используется в хозяйстве, чтобы избавляться от насекомых-вредителей. За последнее время стал популярным у воинов. Из лепестков выкачивают жидкость и смазывают орудие. Орков ослабляет и убивает только в большом количестве.

У людей вызывает летальный исход даже в малых дозах.

* * *

Стражи всех королевств потянулись за оружием и достали клинки из ножен. Королеву Найру и принцессу Кэю скрыли за плотной стеной из брони. Король Таленн и принцесса Фрита тоже были оттеснены в сторону, и только принц Халвар отмахнулся от стражи, словно от надоедливой мошкары.

Воины Куана Атена окружили будущего короля, но выражали свою готовность защищать ещё и Лиан.

Андрас посмотрел на людей рядом. Айс, Финус и Кулан держали руки на эфесах, не спеша вытягивать мечи, но нападать на Лиан они не станут. Напротив, их взгляды, как и глаза Лайта с Аки, стоящих рядом с Браем, были нацелены на воинов других королевств.

Андрас наклонился к Алтее.

— Встань за мной.

— Но, Лиан…

— Просто встань.

Сестра послушно последовала приказу.

Когда Андрас был маленьким, его отец говорил, что правители не принимают решение путём угроз и агрессии. Что истинные короли и королевы находятся нужные слова, чтобы склонить всех на свою сторону. Андрас впитал эту мудрость и нёс её долгие годы.

За несколько месяцев перед смертью, король Айоланты снова позвал принца к себе. Они долго говорили о долге, чести и самопожертвовании.

— Я говорил тебе, что истинный король всегда будет выбирать слова, а не оружие, чтобы достичь мира, — начал его отец. — Андрас, это не так.

Юный принц с замешательством смотрел на короля, гадая, от чего же изменилось мнение, которое переносили из поколение в поколение его предки. Почему отец поменял взгляд на очевидные вещи?

— Король должен быть храбрым, преданным своему народу. Но иногда, правитель может столкнуться с непониманием. Поверь, Андрас. Некоторые твои действия другие короли и королевы будут считать неправильными. От их помощи будет зависеть жизнь всего континента. И тогда тебе придётся использовать что-то сильнее слов.

— Я не хочу угрожать правителям других королевств.

— Мой мальчик. Если ты научишься разделять глупые предрассудки королей и королев от истинных мотивов, выбор станет проще. Когда-то кто-то не хочет тебе верить, ты должен сделать всё, чтобы заставить их поверить. Особенно, если от этого зависит ваша жизнь.

До этого момента Андрас не знал, когда слова отца станут реальными. Когда уже нынешнему королю придётся использовать силу, а не слова, чтобы склонить всех на свою сторону.

Андрас не знал, что этот момент наступит таким образом. И он не знал, что тем, кто рискнёт всем, станет Лиадан Ронфальд.

Сколько времени понадобилось принцессе Милэйна, чтобы отбросить попытки убеждения и схватиться за меч, чтобы приставить его к шее Морин. Глупый, опасный, но храбрый поступок, заслуживающий восхищения. С этим мнением точно был согласен принц Халвар, с неудержимым интересом наблюдающий за непоколебимой стойкой Лиан.

Она почти не моргала. Её рука не дрожала. И десятки оружия, готовые уничтожить её в любую секунду, не позволили ей показать страх или сомнение.

Морин тоже держалась уверено, но глаза судорожно бегали от середины клинка к лицу Лиан.

— Убьёшь меня, и твоя голова полетит с плеч.

Лиан оскалилась.

— Вы — единственная причина произошедшего. Я готова умереть, если моя смерть потянет и вас за собой.

Морин сглотнула.

— Вы сделали всё возможное, чтобы я выглядела чудовищем. — Лиан легко повернула голову в сторону, как бы не одобряя массовое осуждение в свою сторону. — Не вижу причин, чтобы не вести себя соответствующим образом. Всё равно вы не желаете меня слушать.

— И ты решила схватиться за оружие? — напряжённо спросила Морин.

— Верно. Посмотрите, как удобно получилось. Стоило мне взять клинок, внимание всех правителей тут же сконцентрировалось на мне, а не на вас.

Воины Аслота попытались незаметно приблизиться к ним, но Лиан покачала головой.

— Осторожнее, королева Морин. Ещё один шаг в мою сторону будет означать мой шаг вперёд. Никто же не хочет преждевременно потерять королеву Аслота. Хотя…

Лиан наклонила голову и улыбнулась.

— Будет чудесно, если на трон сядет принцесса Орис. С ней разговаривать гораздо приятнее.

«Значит, они уже успели поговорить?».

Андрас знал Орис, и её привычку возвращаться в Аслот незаметной. Проводить несколько спокойных дней в столице и только потом объявлять о прибытии. Кто бы мог подумать, что в этот раз Орис вернётся раньше для разговора с Лиан.

— Ты не упрощаешь себе жизнь. — Морин напрягла голос, чтобы не раскрыть волнение. — Думаешь, что после всего, кто-то станет тебе помогать?

— Вы очень умело манипулировали людьми вокруг, королева Морин. Плели паутину, используя других правителей. Но есть одна

Перейти на страницу:
Комментариев (0)