» » » » На острие скальпеля - Одри Блейк

На острие скальпеля - Одри Блейк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На острие скальпеля - Одри Блейк, Одри Блейк . Жанр: Прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
На острие скальпеля - Одри Блейк
Название: На острие скальпеля
Дата добавления: 10 июль 2026
Количество просмотров: 32
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

На острие скальпеля читать книгу онлайн

На острие скальпеля - читать бесплатно онлайн , автор Одри Блейк

Нора Биди, воспитанница талантливого хирурга Хораса Крофта, в мужском обществе выглядит как белая ворона. Но что она может сделать? В престижном Болонском университете, где она обучается медицине, ее окружают только мужчины, которым не нравится, что на их дело посягает девушка, чей удел – сидеть дома и рожать детей.
Все меняется, когда Нора объединяется с Магдалиной Маренко, единственной женщиной-врачом среди университетских преподавателей. Вместе они пытаются усовершенствовать революционную операцию кесарева сечения. Процедура крайне опасная, исследования требуют огромного напряжения, но еще тяжелее дается Норе презрительная реакция мужчин. Большинство из них готовы отказать в медицинской помощи даже собственным женам, лишь бы не допускать к операции дерзкую выскочку. Не добавляет радости и тоска по родному Лондону, где девушка оставила любимого Дэниела и своего стареющего наставника. Ведя борьбу сразу на всех фронтах, Нора упорно стремится изменить мир и заслужить право на любимую профессию.

1 ... 64 65 66 67 68 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
следует во что бы то ни стало добиться справедливости. И за себя, и за него. Собравшись с духом, девушка смело встретилась взглядом с Перрой.

– Я оказалась здесь благодаря вашему приглашению и деньгам доктора Крофта, а также ценой больших личных жертв. Не знаю, найду ли я место для практики в Англии, но непременно попытаюсь. И если эта дверь для меня окажется закрыта, я открою другую в новом месте. Для меня медицина – не игра. Это призвание.

– Очень хорошо, – пробормотал Перра. – Тогда просветите нас относительно дозировок и способов применения синильной кислоты.

После очередного долгого опроса по ботанике и лекарствам Норе наконец пришлось сдаться и сесть на стул. Ноги у нее дрожали от боли, а голова стала легкой и пустой.

– Может, вернемся к диссертации? – предложил Барилли.

Как, еще не всё? У Норы так пересохло в горле, что она лишь кивнула и сглотнула, чувствуя, что язык прилипает к нёбу.

Доктор Вентуроли посмотрел на часы и фыркнул.

– Думаю, нам лучше поторопиться. Сегодня вечером меня ждут у кардинала.

Нора молча вздохнула с облегчением. Добром или худом, но пусть пытка скорее закончится.

Барилли сразу бросился в атаку:

– В вашей таблице на странице девятнадцать не учтен более высокий уровень инфицирования при работе с брюшной полостью.

Скрывая безумную усталость, Нора объяснила, что у нее было мало информации, но она обнаружила, что при вскрытии матки уровень инфицирования в целом ниже, чем при вскрытии желудка или кишечника. Успокоив сомнения Барилли, следом она постаралась развеять опасения Фаббри, что кесарево сечение приведет к последующей задержке менструации у матери и ухудшению состояния дыхательных путей у ребенка. Потом пришлось усердно убеждать Вентуроли, что отсутствие боли во время операции не перегружает нервную систему, не ухудшает кровоток после операции и не мешает прибывать материнскому молоку.

Розовый свет, лившийся из окон, постепенно угасал, и Нора поняла, что больше не в силах разобрать лежащие на коленях записи. Вентуроли раздраженно зажег лампу.

– Еще один вопрос, синьорина Биди. – В тусклом свете взгляд Перры как будто смягчился. Во всяком случае, вместо изучающего безразличия или неприязни Нора увидела в его глазах невысказанную мольбу. – Чему такому вы научились в Болонье, чего не могли узнать в Лондоне? – спросил он.

Глаза у девушки расширились. Образы экзаменаторов исчезли из поля зрения и даже из мыслей. В голове пронесся поток образов: Магдалина, указывающая на статуи с распяленными в крике ртами, дрожащие руки и ноги Поцци, фиолетовые губы Паолы, оранжевое солнце, золотящее средневековые проулки, сбивчивый гомон голосов на первой лекции. Она слегка тряхнула головой, чтобы картинки выстроились в понятном порядке.

– Я узнала, профессор, что значит обладать свободой учиться. Возможно, окружающим я казалась чудаковатой, но мне это прощали, а некоторые даже подружились со мной. – Нора сглотнула. – И я ассистировала на операциях, которые никогда не проводились в Англии. Дважды! А жизнь и карьера замечательных врачей-женщин Донне, Манцолини и Маренко открыли передо мной новые возможности. В Лондоне я училась методикам, патологии и анатомии у действительно великого хирурга доктора Крофта, за что буду благодарна ему до конца жизни. Но там я была тенью и работала за спиной учителя. В Città Rossa [25] я не призрак. Я настоящая.

Нора уже не в первый раз поднимала взгляд на фреску высоко над кафедрой. Богородица смотрела на нее сверху вниз, прижимая к себе изогнувшегося младенца Христа, который цеплялся за ворот ее одеяния. В глазах Девы Марии были строгость и ожидание. «Не покидай пост», – словно говорила она.

Мужчины отвернулись и тихо шептались, но слов измученный разум девушки разобрать был не в состоянии. Пока экзаменаторы совещались, она не сводила глаз с единственной женщины в зале.

– Мисс Биди…

Нора снова перевела пристальный взгляд на кафедру, нервы ее натянулись и гудели от напряжения. Первым заговорил Перра, у которого от волнения дрожали губы.

– Посовещавшись, мы сочли своей привилегией и торжественной обязанностью присудить вам степень доктора медицинских наук знаменитого Болонского университета в эту пятницу, двенадцатого декабря тысяча восемьсот сорок седьмого года от Рождества Христова. Документ, подтверждающий вашу степень, синьорина Биди, вы сможете получить на кафедре.

Легкие Норы отказывались принимать воздух. Она с трудом поднялась на ноги, глаза щипало. Мужчины ждали от нее каких‐нибудь слов, но твердо сжатый рот Барилли остерег от излишних эмоций.

– Grazie, – выдавила девушка. – Grazie mille [26].

Ей хотелось хватать их за руки и умолять подтвердить, что она расслышала правильно. Вместо этого она сжала пальцами ручку сумки и стала ждать указаний.

– Мы искренне надеемся, что вы используете свою степень для регистрации в качестве практикующего врача. – Строгие слова Перры заставили ее горячо закивать.

– Непременно, профессор, – пообещала Нора.

Фаббри улыбнулся, вышел из-за кафедры и протянул студентке руку. Его черные усы добродушно взъерошились.

– Congratulazioni! [27]– воскликнул он, взяв ее за руку. Потом похвалил итальянский язык Норы и заявил, что будет скучать по ней на своих занятиях.

Вентуроли торопливо поклонился студентке, спеша собрать вещи, дабы успеть к кардиналу. Барилли нахмурил брови и неохотно подошел ближе.

– Если я когда‐нибудь приеду в Лондон, мне бы очень хотелось познакомиться с доктором Крофтом, – сказал он. – Пожалуйста, передайте ему самые искренние пожелания скорейшего выздоровления.

– Это честь для меня, – кивнула Нора, несмотря на холодок страха, проскользнувший в животе при упоминании Хораса. Только бы у него все было хорошо!

Профессор Перра выдавил кривую улыбку.

– Насколько я знаю свою коллегу, доктор Маренко будет ждать вас снаружи в ярости. Ведь вы здесь уже шесть с половиной часов.

– Неужели экзамен так затянулся? – вскинулась Нора. – Но Магдалина сказала, что не собирается меня ждать.

– О, женщины очень часто говорят одно, а поступают совсем по-другому, – проговорил Сальвио с горечью. – Поздравляю. – Перекинув пальто через руку он, не добавив больше ни слова, вышел вслед за другими профессорами, и вскоре их шаги стихли.

Нора шагнула вперед, затем остановилась и снова подняла взгляд на фреску с изображением Девы Марии. Она никогда больше не увидит эту картину. Богоматерь улыбалась ей поверх головы своего ребенка, как и любая мать, когда младенец играет у нее на коленях, а она с кем‐то разговаривает. Нора наблюдала такое много раз. Она улыбнулась в ответ, затем прикрутила до упора фитиль масляной лампы, погрузив зал во тьму, и вышла.

Глава 32

– Просто не верится, – ошеломленно произнесла едва держащаяся на ногах Нора, обнаружив в коридоре Магдалину и миссис Фиппс. Первой ее обняла доктор Маренко.

– А ты попробуй! – Миссис Фиппс, отродясь не позволявшая себе открыто выражать чувства, стояла неподалеку, победно сияя.

– Не верится, что

1 ... 64 65 66 67 68 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)