Путники проходят через сцену.
Я сяду здесь, на каменной скамье.
Тут путников короткий отдых ждет…
Их родина далеко… Все спешат,
Друг другу чуждые, никто не спросит.
Какое горе у тебя на сердце…
Проходит озабоченный купец
И с легкою котомкой богомолец…
Там набожный монах, а там еще
Разбойник мрачный иль дударь веселый;
Погонщик за навьюченным конем, —
Ведь каждый путь ведет на край вселенной.
Их всех сюда влекут свои дела,
Меня же мысль о крови привела!
(Садится.)
Бывало, как с охоты приходил
Отец ваш, дети, то-то был вам праздник!
Он каждый раз вам приносил домой
Иль редкостную птицу, иль цветок
Диковинный, иль рог окаменелый,
Какой в горах, случается, находят…
На промысел другой теперь он вышел:
Задумал он убийство на дороге —
И вот врага подстерегает здесь.
Но и теперь о вас тревога, дети…
Невинных, вас он хочет защитить:
Чтоб вы спаслись от мщения злодея,
В него стрелу он пустит, не жалея!
(Встает.)
Я крупного подстерегаю зверя…
Не унывая, день-деньской охотник
Скитается в горах в мороз трескучий,
И прыгает с утеса на утес,
И лезет вверх по страшной крутизне
С истерзанными до крови руками…
А все чтоб серну жалкую добыть.
Меня награда ждет куда ценней —
Здесь поражу смертельного врага.
Издали, все приближаясь, доносятся звуки веселой музыки.
Я никогда не расставался с луком,
Всю жизнь в стрельбе искусной упражнялся.
Без промаха в мишень я попадал,
И много раз прекрасные награды
Я получал на наших состязаньях…
Но этот выстрел будет мастерской,
Я лучшую в горах возьму награду.
Через сцену вверх по дороге движется свадебная процессия.
Телль смотрит на нее, опираясь на свой лук. Полевой сторож Штюсси подходит к нему.
Штюсси
Вот женится смотритель монастырских
Поместий; сам богатый человек, —
Да, у него с десяток стад в горах!.. —
А взял невесту он из Имензее.
Пир в Кюснахте сегодня до утра.
Пойдем туда. Там рады всем гостям.
Телль
Нет, хмурый гость на свадьбе не у места.
Штюсси
Любую скорбь — скорей из сердца вон!
Сам знаешь, нынче времена лихие.
Лови, стрелок, веселье на лету.
Здесь — свадьба; там, быть может, — погребенье.
Телль
А иногда — то и другое рядом.
Штюсси
Да, всякое случается на свете.
Довольно бед кругом… Скала в Гларисе
Обрушилась, и оползень засыпал
Немалое пространство.
Телль
Значит, горы
И те не вечны? Все непрочно в мире.
Штюсси
А вот еще какой чудесный случай
Недавно мне рассказывал проезжий:
Поехал знатный рыцарь к королю.
И вот дорогой целый рой шершней
Напал на лошадь. Так ее заели,
Что наземь рухнула и околела.
А рыцарь к королю пешком прибрел.
Телль
И слабому дала природа жало.
Армгарда появляется с несколькими детьми и становится на дороге.
Штюсси
Все это, брат, беду сулит стране
И лютые, безумные злодейства.
Телль
Ужасные злодейства что ни день
Без знамений особых происходят.
Штюсси
Да, счастлив тот, кто мирно землю пашет
И безмятежно средь своих живет.
Телль
И смирному спокойно не прожить,
Коль он соседу злому неугоден.
(С беспокойным ожиданием то и дело поглядывает вверх на дорогу во время всего разговора.)
Штюсси
Прощай, брат… Вижу, ты кого-то ждешь.
Телль
Штюсси
Счастливо до дому добраться!
Ты, кажется, из Ури? Наш ландфохт
Вернуться нынче должен был оттуда.
Путник
(мимоходом)
Не ожидайте фохта. Реки вышли
От сильного дождя из берегов,
И все мосты снесло потоком бурным.
Телль встает.
Армгарда
(подойдя ближе)
Штюсси
Армгарда
Штюсси
Но отчего, скажи мне,
Ты стала поперек его пути?
Армгарда
Чтоб выслушал — тут некуда податься.
Фрисгард
(быстро спускаясь по дороге, кричит)
С дороги прочь! Мой господин ландфохт
За мною следом едет. Расступитесь!
Телль уходит.
Армгарда
(взволнованно)
(Становится с детьми на авансцене.)
Геслер и Рудольф Гаррас, оба верхом, появляются вдали на взгорье.
Штюсси
Как вы добрались?
Ведь, говорят, мосты снесло водой.
Фрисгард
На озере мы с бурею схватились.
Потоки с гор теперь нам не страшны.
Штюсси
Вы были в лодке в этакую бурю?
Фрисгард
Да, были. Век я это помнить буду.
Штюсси
Фрисгард
Нет, мне надо в замок —
Предупредить, что скоро будет фохт.
Штюсси
Будь в лодке люди честные — конечно,
Пошли б ко дну. Ну а такой народ
В воде не тонет, не горит в огне.
(Оглядывается.)
Никак, стрелка уже и след простыл?
(Уходит.)
Геслер и Рудольф Гаррас верхом.
Геслер
Я императору слуга, поймите,
И угождать ему во всем обязан.
Меня послал он не затем, чтоб гладить
Народ по шерстке… Нет, повиновенья
Он ждет. Борьба идет за то, кто здесь
Хозяин: император иль крестьянин.
Армгарда
Теперь пора! Я с ним заговорю!
(Робко приближается к ним.)
Геслер
Не шутки ради я повесил шляпу,
Не для того, поверьте, чтобы этим
Испытывать народ, — его я знаю;
Но лишь затем, чтоб научить крестьян
Склонять свои упрямые затылки.
Препятствие на их пути обычном
Поставил я, чтоб, о него споткнувшись,
Припомнили они, кто господин их.
А то уж стали забывать его.
Рудольф Гаррас
Но у народа есть свои права…
Геслер
Да время ль нам теперь их разбирать?
Великие свершаются деянья.
Дом Габсбургов все крепнет. Сын закончит,
Что славно было начато отцом.[245]
Народец этот нам преградой стал,
Но мы его заставим покориться!
Хотят ехать дальше. Армгарда бросается перед Геслером на колени.