» » » » Дорога Одинокого Пса - Кент Нерберн

Дорога Одинокого Пса - Кент Нерберн

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дорога Одинокого Пса - Кент Нерберн, Кент Нерберн . Жанр: Историческая проза / Путешествия и география / Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Дорога Одинокого Пса - Кент Нерберн
Название: Дорога Одинокого Пса
Дата добавления: 7 март 2026
Количество просмотров: 12
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Дорога Одинокого Пса читать книгу онлайн

Дорога Одинокого Пса - читать бесплатно онлайн , автор Кент Нерберн

Южная Дакота, засушливое лето 1950 года. По ночной прерии сквозь тьму мчится товарный поезд, в одном из вагонов которого прячутся два мальчика-лакота – Рубен и Леви. Они сбежали из дома и теперь скрываются от правительственного агента, который должен отвезти Рубена в индейскую школу-интернат.
По счастливой случайности им встречается чета Стейнбах. Заручившись их поддержкой, Рубен и Леви решают отправиться через бескрайние равнины к каменоломням Миннесоты, чтобы добыть камень для новой священной трубки своего прадеда. Ведь та любимая трубка, которую Одинокие Псы передавали из поколения в поколение, была безжалостно разбита тем самым агентом, преследующим их.
Впереди у мальчиков большое путешествие – тревожное, опасное. Но в то же время оно позволит им многое увидеть и многое понять, в том числе как земля формирует людей, которые живут, любят, мечтают и умирают на ней.

1 ... 57 58 59 60 61 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
суровым и безрадостным, как и вся здешняя земля. Он вроде бы не представлял для нас угрозы, но и дружелюбия в его глазах не наблюдалось. Может, это и не его была собственность, но он точно знал, что и не наша.

Короче говоря, меня это встревожило. Индейцы в этих краях не самые, скажем, желанные путники, ну а чернокожий… До сих пор немало людей, которые считают, что тебя надо повесить на дереве, сколько бы ты ни убеждал себя, что те времена давно прошли.

– Приветствую! – махнул я ему рукой.

Фермер никак на это не ответил, лишь съехал с дороги к ручью, остановил трактор поблизости и, не заглушая двигатель, вытаращился на нас.

Я быстро про себя прикидывал, что делать дальше, но тут Леви меня просто сразил.

– Здравствуйте, сэр! – громко сказал он звонким мальчишеским голосом, выпрямившись во весь рост, чуть не по стойке смирно.

Я так и отпал! За все время, что прошло с его появления из зарослей кукурузы, он столько слов не говорил! Между тем пацан решительно подошел к трактору и протянул фермеру руку для пожатия:

– Меня зовут Леви. Это мой младший брат Рубен. А это – брат Джеймс. Мы все участники его «Госпел-ревю».

Мужик искоса поглядел на него – впрочем, не настолько подозрительно, как я смотрел на фермера. Пацан вручил ему мою помятую визитку и коленкой аккуратно подтолкнул вперед младшего брата. Ну а то, что произошло дальше… Это было нечто совершенно невероятное – но, клянусь Богом, я видел это собственными глазами!

Наклонившись к Рубену, Леви что-то зашептал ему на ухо. Малыш тут же подскочил с черепашкой в руках, выпрямился и начал громко петь Swing Low, Sweet Chariot – таким чистым и прекрасным голосом, какого я ни разу не слышал с тех пор, как в нежном возрасте попал к сестре Латрисии в ее госпел-хор.

Я хотел было присоединиться к песне, но рассудил, что лучше дать мальчишке самому допеть до конца – ну или докуда у него получится. Однако помощь ему и не понадобилась. Он все верно запомнил – слово в слово – и воспроизвел гимн в точности, как я, разве что звонким мальчишеским голосом.

Когда Рубен закончил, фермер несколько мгновений сидел словно опешив. Потом потянулся заглушить трактор, после чего еще долго изумленно покачивал головой и широко улыбался.

– Вот это да! – произнес он наконец. – Такое точно нечасто увидишь, разъезжая по полям.

Он еще немного посидел, посмеиваясь и качая головой, после чего завел свой трактор, махнул нам рукой и потарахтел наверх к дороге.

– Берегите себя, ребятки! – бросил он напоследок.

Леви остался стоять, застыв как статуя. А Рубен принялся высоко подпрыгивать и махать руками, будто пытался дать сигнал с необитаемого острова возникшему вдали кораблю.

– Мисс Ида велела махать всем белым людям, – объяснил малец. – А мне мисс Ида нравится.

Сходя с тропы правды

Леви

Мне все больше нравился этот брат Джеймс. Он не задавал вопросов, чтобы проникнуть мне в голову. И позволял Рубену тереть свои необычные волосы.

Дедушка учил предлагать дружбу всякому – но доверием не разбрасываться. Мол, дружбу можно забрать, потом дать заново. А вот доверие дается только раз. Он велел быть очень осторожным и подольше приглядываться, прежде чем довериться кому-то.

Брату Джеймсу я уже готов был подарить доверие. Я достаточно за ним понаблюдал. Он был таким же, как наши старики: выкладывал что-либо перед тобой и давал тебе решить самому, брать это или нет. Он любил давать, а не брать. Я это точно чувствовал. И Рубен это тоже уловил.

Я был так горд собой, что помог брату Джеймсу, когда появился трактор. Пока мы ехали в машине, я сидел прикусив язык. Как и учил всегда дедушка: ничего не говорить, а только слушать.

Когда подъехал фермер, я заметил, что у него суровые глаза. Тогда я решил протянуть ему руку в знак дружбы, как учил дедушка. Он говорил, что взрослый поверит мальчику скорее, нежели незнакомому мужчине. Особенно мальчику с чистым открытым взглядом. А я уже знал, как делать такой открытый взгляд.

Я решил использовать те манеры общения, что усвоил в интернате. Я пожал фермеру руку и вручил ему карточку, что дал мне брат Джеймс. Wašíču любят, когда что-то где-то записано. Я был очень горд, что у меня оказалась такая карточка. И очень радовался, что брат Джеймс мне ее дал.

Конечно, мне страшно было от того, что я затеял. Тем самым я покидал тропу правды. И неизвестно, как отнесется к этому Создатель. Брат Джеймс, мне показалось, говорил, что wašíču порой сильно не жалуют людей с черной кожей. Потому я и испугался за него, когда увидел этого фермера на тракторе.

Я припомнил, что означает быть мужчиной племени лакота. Усердно заботиться о других, быть готовым отдать то, что у тебя есть, и не бояться служить людям. Как раз это я и увидел у брата Джеймса. Он проявил большую заботу о нас с Рубеном, когда без лишних вопросов предложил подвезти нас к тому месту, где добывают красный камень. Он выказал добрую душу, предложив нам свою еду и дав насытиться первыми. Я не заметил в нем никакого страха служить другим, потому что он ничего не хотел получить для себя взамен, как обычно бывает у wašíču. Он оказался достойным мужчиной по меркам лакота. И я хотел, чтобы он тоже увидел во мне настоящего мужчину.

Вот почему я решил сойти с тропы правды, когда увидел трактор с wašíču. Я уже понял, что именно делал Рубен, когда поднес лицо так близко к лицу брата Джеймса. Он вслушивался. А если Рубен вслушивается, то, что бы это ни было, он вбирает все в себя. Он может не понимать смысл, содержащийся в словах, но знает звучание этих слов. Он все воспринимает целиком. Я заметил, как он беззвучно шевелил губами, когда пел брат Джеймс. И понял, что песни брата Джеймса уже у него в голове.

И я очень надеялся, что, когда я подтолкну брата вперед, он споет услышанное. И вот тут-то я и испугался сильнее всего. Я прошептал Рубену первые слова гимна – там, где про chariot[72]. Я знать не знал, что это такое – chariot. Как и не знал этого Рубен. Но я не сомневался, что он запомнил, как звучат слова.

Сперва брат не стал петь. Тогда я быстро зашептал ему, что он будет петь для khéya, а нашей khéya понравился брат Джеймс – ведь она

1 ... 57 58 59 60 61 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)