» » » » Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер

Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер, Реймонд Карвер . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале litmir.org.
Собор. Откуда я звоню и другие истории - Реймонд Карвер
Название: Собор. Откуда я звоню и другие истории
Дата добавления: 19 март 2026
Количество просмотров: 8
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Собор. Откуда я звоню и другие истории читать книгу онлайн

Собор. Откуда я звоню и другие истории - читать бесплатно онлайн , автор Реймонд Карвер

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Реймонд Карвер – классик американской литературы XX века, выдающийся мастер короткой формы, наследник Хемингуэя, Фолкнера и Чехова. Его называли минималистом и «грязным реалистом», однако «в его рассказах всегда есть уникальная странность, отзвуки мифа» (Los Angeles Times). Он несколько раз получал премию О. Генри, выходил в финал Национальной книжной премии США и Пулитцеровской премии, Роберт Олтмен поставил по его рассказам фильм «Короткий монтаж» (в ролях Энди Макдауэлл, Джек Леммон, Джулианна Мур, Роберт Дауни-мл., Тим Роббинс, Том Уэйтс), получивший «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а сюжет снятого одним непрерывным дублем четырежды оскароносного «Бёрдмена» Алехандро Гонсалеса Иньярриту (в ролях Майкл Китон, Эдвард Нортон, Эмма Стоун, Наоми Уоттс) строится вокруг переноса на бродвейские подмостки рассказа Карвера «О чем мы говорим, когда говорим о любви». Данное издание содержит авторский сборник «Собор», новые рассказы из книги «Откуда я звоню» – антологии новой и лучшей прозы мастера – и ряд дополнительных материалов; большинство рассказов публикуются на русском впервые или в новых переводах, остальные – в новой редакции.
«Карверовская Америка затуманена утратой мечты и болью, но не так хрупка, как может показаться на первый взгляд. Личная катастрофа для его героев – норма жизни» (The New York Times Book Review).
Содержит нецензурную брань!

1 ... 30 31 32 33 34 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Это сток. Людям снятся сны, когда они спят. А иначе они бы свихнулись. Но вот я, когда сплю, мне снятся витамины. Видишь, что я говорю? – Она не сводила с меня глаз.

– Да и нет, – сказал я.

То был непростой вопрос.

– Мне снится, что я толкаю витамины, – сказала она. – Продаю витамины день и ночь. Господи, ну и жизнь, – сказала она.

Пэтти допила.

– Как у Пэм дела? – спросил я. – Всё ворует? – Мне хотелось снять нас с этой темы. Но больше ничего я придумать не сумел.

Пэтти сказала:

– Драть, – и покачала головой, как будто я ни в чем не смыслю. Мы послушали дождь.

– Никто не продает витамины, – сказала Пэтти. Взяла в руку стакан. Но в нем было пусто. – Никто не покупает витамины. Я вот что тебе говорю. Ты меня что, не слышал?

Я встал смешать нам еще.

– Донна что-нибудь делает? – сказал я. Прочел этикетку на бутылке и подождал.

Пэтти сказала:

– Два дня назад сделала небольшую продажу. Вот и все. Больше ничего никто из нас за эту неделю не добился. Меня б не удивило, если б она бросила. Я б ее не упрекнула, – сказала Пэтти. – На ее месте я бы бросила. Но если она бросит, тогда что? Тогда я опять в самом начале, вот что тогда. В нулевой точке. Разгар зимы, люди по всему штату болеют, люди умирают, и никто не считает, что им нужны витамины. Я и сама больна как черт.

– Что не так, милая? – Я поставил выпивку на стол и сел. Она продолжала так, будто я ничего не говорил. Может, и не сказал.

– Я свой единственный покупатель, – сказала она. – Думаю, от приема всех этих витаминов у меня что-то с кожей. Тебе моя кожа нормально на взгляд? Можно передозироваться витаминами? Я уже дошла до такого, что даже посрать нормально не могу.

– Милая, – сказал я.

Пэтти сказала:

– Тебе все равно, принимаю ли я витамины. Вот в чем суть. Тебе ни до чего нет дела. Дворник на ветровом стекле сегодня сломался под дождем. Я чуть не врезалась. Вот так вот разминулись.

Мы продолжали пить и разговаривать, пока не пришла пора мне идти на работу. Пэтти сказала, что отмокнет в ванне, если сперва не заснет.

– Я прямо на ногах засыпаю, – сказала она. Она сказала: – Витамины. Вот что теперь только и осталось. – Она оглядела кухню. Заглянула в свой пустой стакан. Она была пьяна. Но дала мне себя поцеловать. Потом я ушел на работу.

После работы я ходил в одно место. Начал ходить туда из-за музыки и потому, что там наливали после закрытия. Место называлось «Вне Бродуэя». Арапское это было место и в арапском квартале. Им заправлял арап по имени Хаки. Люди заявлялись, когда в других местах прекращали обслуживать. Просили местное особое – «РК-колу» со стопариком виски – или же приносили под пальто свое, заказывали «РК» и констролили себе сами. Поджемовать приходили музыканты, и те питухи, кому хотелось бухать дальше, приходили бухать и слушать музыку. Иногда люди танцевали. Но главным образом просто рассиживали, бухали и слушали.

Время от времени арап лупил арапа по башке бутылкой. Ходила байка, что однажды кто-то зашел за кем-то в мужской туалет и чикнул чуваку по горлу, пока у того руки были внизу, когда он ссал. Но я никаких неприятностей никогда не видел. Ничего такого, с чем Хаки б не справился. Хаки был здоровенным арапом с лысой головой, которая зловеще вспыхивала под лампами дневного света. Носил он гавайские рубашки, свисавшие ему на штаны. Думаю, за поясом он что-то держал. По крайней мере, может, дрючок. Если кто-то начинал выбиваться из ряда, Хаки подходил туда, где начиналось. Опускал свою большую руку на плечо нарушителя и произносил несколько слов, и на этом всё. Я то и дело ходил туда не первый месяц. Мне было приятно, что он ко мне обращался, с таким как: «Как у тебя сегодня дела, друг?» Или: «Друг, тебя что-то давненько не видать».

Во «Вне Бродуэя» я и повел Донну на наше свидание. Единственное, что у нас с ней было.

Из больницы я вышел вскоре после полуночи. Небо расчистилось, появились звезды. Во мне по-прежнему еще жужжало от того скотча, что я выпил с Пэтти. Но я подумывал заглянуть в «Новый Джимми» пропустить одну по пути домой. Машина Донны стояла рядом с моей машиной, и внутри сидела Донна. Я вспомнил, как мы с ней обнялись тогда в кухне. «Не сейчас», – сказала тогда она.

Она откатила вниз окно и стряхнула пепел с сигареты.

– Не могла уснуть, – сказала она. – Меня кое-что гнетет, и я не могла уснуть.

Я сказал:

– Донна. Эй, я рад тебя видеть, Донна.

– Не знаю, что со мной не так, – сказала она.

– Хочешь сходить куда-нибудь выпить? – сказал я.

– Пэтти моя подруга, – сказала она.

– Она и моя подруга, – сказал я. Потом сказал: – Поехали.

– Просто чтоб ты знал, – сказала она.

– Есть такое место. Арапское, – сказал я. – У них музыка. Можно выпить, музыку послушать.

– Хочешь меня отвезти? – сказала Донна.

Я сказал:

– Сдвинься.

Она сразу же завела о витаминах. Витамины идут коту под хвост, витаминам приходят кранты. У витаминного рынка вывалилось донышко.

Донна сказала:

– Я очень не хочу так с Пэтти. Она моя лучшая подруга и пытается все нарастить для нас. Но мне, возможно, придется бросить. Это между нами. Поклянись! Мне же нужно что-то есть. Нужно за квартиру платить. Мне нужны новые туфли и новое пальто. Витаминами этого не добиться, – сказала Донна. – Не думаю, что витамины уже теперь самое оно. Пэтти я пока ничего не говорила. Я же сказала, я пока об этом только думаю.

Донна положила свою руку рядом с моей ногой. Я опустил свою и сжал ей пальцы. Она пожала мне руку в ответ. Затем свою руку убрала и нажала на прикуриватель. Раскочегарив свою сигарету, руку она положила обратно.

– Хуже чего угодно, я очень не хочу подводить Пэтти. Понимаешь, о чем я? Мы были командой. – Она протянула мне свою сигарету. – Я знаю, что это другая марка, – сказала она, – но ты попробуй, давай.

Я заехал на стоянку «Вне Бродуэя». К старому «крайслеру» с трещиной на ветровом стекле прислонялись трое арапов. Просто валандались, передавая друг другу бутылку в кульке. Оглядели нас. Я вышел и обогнул машину открыть дверцу Донне. Проверил замки, взял ее под руку, и мы направились к улице. Арапы просто наблюдали за нами.

Я сказал:

– Ты же

1 ... 30 31 32 33 34 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)