Зач.: пальто
Зачеркнуто: Поглядѣлъ, поглядѣлъ, сталъ слушать.
Зачеркнуто: Помѣстились было на ночлегъ у оврага, нанесло туда пана охотиться, убираться надо было.
В квадратные скобки взяты недостающие окончания слов, пришедшиеся на обрезанный край листа.
В подлиннике: Старики
Зачеркнуто:
Слѣпой нищій.
Скажи, добрый человѣкъ. Отчего не вѣрить?
Панъ.
Я панъ. И деревня это моя, и земля вся моя. Поѣхалъ я на охоту, погнался за оленемъ, отбился отъ своихъ, ходилъ, ходилъ, набрелъ на
разбойниковъ. Они меня раздѣли донага, избили и привязали къ дереву. Утромъ нашли меня пастухи, отвязали, вотъ этотъ кафтанишко дали, и пошелъ я искать дорогу домой. Да вотъ не могу дойти. И силъ нѣтъ, и
дороги не знаю.
Зач.: доведите до моего дома. Награжу я васъ такъ, что вы вѣкъ счастливы будете.
Зачеркнуто: доведемъ. Можетъ, и правда.
Слѣпой нищій.
Куда довести то? Насъ на дворъ къ пану не пускаютъ и собаками травятъ.
Панъ.Только доведите, меня узнаютъ. Я велю васъ принять.
Зач.:
Панъ.
Кого травишь то, негодяй, мерзавецъ. Добрался я теперь до васъ (Хочет бить, собаки бросаются.)
Зач.: Какъ ты смѣешь! Разве не узнаешь меня?
Зач.: Будетъ, будетъ чудить.
Зач.: Черти, дьяволы, разказню. Ай, ай, жена, выходи скорѣе!
Зач.: Я самъ. (Дворникъ тащитъ. Пани кричитъ.)
Зачеркнуто: (Панъ сидитъ и плачеть,)
Зач.: грѣшный рабъ
Зачеркнуто: Только я обнищалъ. Но я все тотъ же.
Пани. Ты, мѵжъ мой, сказалъ, что богатые не могутъ обнищать и запретилъ слова эти читать въ церкви.
Зач.: Но кто же тотъ, кого я видѣлъ въ окнѣ?
(Гром и молния.)Зачеркнуто: Вчера <уходя изъ дома я прочелъ въ газетахъ> мы получили извѣстіе въ судѣ.
Зач.: Что вы?
Зач.: Люблинъ
Зач.: Умеръ таки, подумалъ я. А жалко.
Зач.: былъ въ Петербургѣ, а съ пріѣзда въ Москву я давно ужъ не былъ у него. Я вспомнилъ его страдающее лицо и вопросительные глаза въ послѣдніе два посѣщенія его.
Зач.: <почти годъ> всю зиму. Вспоминалъ я его жену, дѣтей. Какъ то они будутъ? Кажется у него кромѣ службы ничего не было. Онъ тотчасъ же сталъ думать: Куда прежде куда послѣ ѣхать и когда побывать у вдовы.
Зачеркнуто: Я этой глупости не сдѣлаю. И занялся своими дѣлами. —
Зач.: нѣкоторымъ
Зач.: по службѣ
Зач.: Еще сколько шлемовъ объявимъ.
Зач.: товарищу
Зач.: сталъ
Зач.: и спасаетъ положеніе.
Зач.: Старичекъ потомъ
Зач.: и въ гробу
Зач.: я его зналъ, оправлялъ покровъ и
Зач.: (помню, онъ очень любилъ этого Герасима здорового, румянаго добродушнаго и во время болѣзни Герасимъ былъ всегда у него въ кабинетѣ.) Мертвецъ лежалъ не Иванъ Ильичъ, а мертвецъ.
Зач.: <на того, кто лежалъ въ гробу. И наконецъ пересталъ креститься и только смотрѣлъ на то, что лежало.> <Тутъ были и волоса его> Въ гробу лежалъ мертвецъ съ рѣдкими волосами такими же какъ были у Ивана И[льича] въ его мундирѣ с шитымъ лаврами воротникомъ и съ его руками
Зач.:всегда потныя
Зачеркнуто: Но это былъ не Иванъ Ильичъ, а мертвецъ. Как всегда, только что я сталъ задумываться, я оберегая себя отъ мыслей о таких пустякахъ какъ смерть.
Зач.: бакенбардисту
Зач.: карты
Зач.: бакенбардиста
Зач.: выражая потерю всякой надежды на винтъ нынче вечеромъ.
Зач.: вопросомъ
Зач.: въ оградѣ
Зач.: Но зa три дня
Зачеркнуто: и смотрѣть и слышать
Зач.: это
Зач.: именно
Зач.: и передать ее послѣ себя тѣмъ кто можетъ понять ее.
Зачеркнуто.: помните
Зач.: сказал: «повѣрьте», когда
Зач.: денежное
Зач.: руку
Зач.: барина
Зач.: Записки эти ужасны. Я прочиталъ ихъ, не спалъ всю ночь я поѣхалъ на утро къ Прасковьѣ Ѳедоровнѣ и сталъ распрашивать про ея мужа. Она мнѣ много разсказала, и отдала ихъ.
Цыфра 1 переделана из 2.
Зач.: <какая то крошечная частица простой> Отъ чего же
Зачеркнуто: отчего
Зач.: стало быть
3ач.: самому съ собой гов[орить]
Зачеркнуто: пѣть до
Зач.: легкимъ
Зач.: порядочнымъ
Зач.: заботы
Зач.: больше любить
Зачеркнуто: непріятн[о]
Зач.: прошлаго
Зач.: сентября
Зач.: <брата> зятя. На полях против этих слов:.....? beau frère
Зач.: одинъ на одинъ: Боже мой, какъ тяжело
[проказа, в переносном смысле: скупость, скряжничество.]
Зачеркнуто: чтобы испытать Jean
Зач.: Jean
Зач.: Jean
Зач.: на каменной терасѣ
Зач.: гордый
Зач.: добиться
Зач.: свою дѣятельность
Зач.: былъ почти безъ надежды
[Он поехал навестить моего бедного свекра. Он до старости не доживет. И Jean был всегда его любимец.]
Зачеркнуто: лѣстницу
Зач.: и поскол[ьзнулся]
Зач.: радости
Зачеркнуто: вполнѣ
Зач.: боли[тъ]
Зач.: Если и отправляло
Зач.: подстро[ивать]
Зач.: на все были формы, пріемы, законы.
Зачеркнуто: Совѣстно
Зач.: радъ
Зач.: играть
Зач.: до декабря мѣсяца
Зач.: и фав
Зач.: провин[ціальные]
Зачеркнуто: и не тайно.
Зач.: Съ этого дня завязалась дружба И. И. с И. П.
Зач.: новичекъ
Зач.: Онъ самъ румяный, улыбающійся съ блестящими молодыми глазами. И вотъ тотъ же И. И. – Нѣтъ, это не тотъ же, – это совсѣмъ другой. Другой и тотъ же лежитъ
Зач.: измученныя
Зачеркнуто: баба
Зач.: за ужиномъ
Зач.: ворчливости и скуки. Никакой возможности